Franja

Zadetki iskanja

  • ampolla ženski spol mehur, žulj; trebušata steklenica; ampula

    ampollas pl podstavek s stekleničicama za olje in kis
  • apartar ločiti; odvrniti, odpraviti, oprostiti (obveznosti)

    apartar la paja del grano ločiti pleve od zrnja
    apartarse oddaljiti se, iti s poti; ločiti se v zakonu; odreči se
    apartar la mano odtegniti roko
    apartar de sí odvrniti od sebe
  • apasionar zbuditi strast, vzburiti

    apasionarse por navdušiti se za, vneti se za, potegniti s kom
  • aquel, aquella, aquello (aquél, aquélla) oni, ona, ono; oni tam, tamkajšnji

    un aquél oné, onegá
    con el aquél de que s pretvezo, da ...
    todo aquél que vsak, ki
    como aquello de... kot se (navadno) reče
  • ardiente goreč, vroč, žareč; ognjevit; iskren

    agua ardiente (Či) žganje
    capilla ardiente s črnino zastrta soba z razsvetljenim mrtvaškim odrom
  • armado oborožen, opremljen

    hormigón armado železobeton, armirani beton
    imán armado s kotvico opremljen magnet
    paz armada oborožen mir
    armado hasta los dientes, armado de punta en blanco do zob oborožen
    a mano armada z oboroženo roko, s silo
  • arreglar urediti, določiti; poravnati (račun); pripraviti; naravnati (uro)

    arreglar las cuentas obračunati s kom
    arreglarse zediniti se
    arreglarse con el acreedor poravnati se z upnikom
    arreglarse el pelo frizirati se
    arreglarselas pomagati si iz težav, znajti se
    ¡arréglate! pomagaj si sam! znajdi se!
    ya me arreglaré con él z njim bom že opravil
  • arrimar nasloniti (se), o-, pod-preti, približati; dodati, na stran dati; preiti (koga pri napredovanju), zapostaviti

    arrimar el bastón odložiti vrhovno poveljstvo
    arrimar el hombro (al trabajo) krepko se dela lotiti, rokave si zavihati
    arrimarse nasloniti se, (pri)bližati se; pridobiti si površno znanje o čem
    arrimarse a alg. potegniti s kom
  • arte moški spol ženski spol umetnost, rokodelstvo, obrt, umetnina, umetnija, spretnost, ročnost, veščina; zvijača; na-, pri-prava; opreznost; znanost; ribja mreža

    arte decorativo dekorativna umetnost
    arte industrial umetna obrt
    arte mágica čarovništvo, magija
    arte poética poetika
    obra de arte umetnina
    por arte del diablo s hudičevo pomočjo
    tener buen arte pameten biti
    no tener arte ni parte nobenega opravka imeti z
    artes liberales svobodne umetnosti
    bellas artes lepe umetnosti
    malas artes podla sredstva
  • asociar združiti, zvezati, pridružiti

    asociarse ustanoviti (trgovsko) družbo; združiti se (a, con s, z)
  • asunto moški spol snov, predmet; povod; posel, zadeva; ideja, motiv (slike)

    asunto de honor častna zadeva
    dormir sobre algún asunto temeljito raziskati (premisliti)
    tocar de cerca un asunto v neki stvari zelo vešč biti
    y ¡asunto concluído! in konec s tem!
    asuntos particulares zasebne zadeve
  • ataviar (pres: -ío) krasiti, lepšati, lišpati

    ataviarse nališpati se
    ataviarse con lo ajeno s tujim perjem se kititi
  • atrasado zaostal; star, zastarel

    de moda atrasada staromoden
    pagos atrasados plačila v zaostanku
    andar atrasado zaostajati (ura)
    estar atrasado con los pagos biti v zaostanku s plačili
  • autor moški spol avtor, pisatelj, započetnik, povzročitelj, stvaritelj, iznajditelj

    autor dramático dramatik
    autor de sus días njegov oče
    derecho(s) de autor avtorsko pravo
    sociedad de autores društvo pisateljev
  • autorizar [z/c] pooblastiti, avtorizirati; overoviti, odobriti

    autorizar con su firma potrditi s podpisom
  • avizor moški spol

    ojo avizor s premislekom, hoté, nalašč
    avizor m oglednik, izvidnik
  • baja ženski spol padanje, pogrezanje; spregled davkov; smrt(ni primer); vojska seznam pogrešanih; izguba; odpust (iz službe)

    movimiento de baja nazadovanje, upadanje
    dar baja padati v vrednosti
    dar de baja zabeležiti kot pogrešanega; črtati s seznama
    darse de baja izstopiti
    seguir en baja kar naprej upadati
    los precios tienden a la baja cene streme k znižanju
  • bajo nizek; majhen; nižji; plitev; slab; globok (ton); zgoden (praznik); brez vrednosti; hlapčevski, podel

    bajo de estatura majhne postave
    bajo fondo plitvina
    bajo monte podrast
    bajo relieve nizki relief
    bajo vientre trebuh, trebušje
    bajo de ley malovreden (zlato, srebro)
    planta baja, piso bajo pritličje
    con los ojos bajos s povešenimi očmi
    en voz baja tiho
    por lo bajo pod roko, kradoma; tiho, lahno
    el Bajo Pirineo nižji Pireneji
    los Países bajos Nizozemska
  • bajo pod

    bajo la condición de (que) s pogojem, da
    bajo el interés de tres por ciento po 3 %
    bajo mano skrivaj
  • baño moški spol kopel, kopanje, kopališki kraj, kopališče; banja; prevleka, glazura (sladkorna); kaznilnica; površno znanje

    baño de agua madre slanična kopel
    baño de aire zračna kopel
    baño de chorro polivanje
    baño de fango(s), baño de barro blatna kopel
    baño (de) María segrevanje v pari ali vreli vodi, vodna kopel
    baño du pies nožna kopel
    baño ruso ruska parna kopel
    baño de sol sončna kopel
    baño turco turška kopel
    baño de vapor parna kopel
    traje de baño kopalna obleka
    baños pl kopališki kraj
    tomar baños biti na kopališkem zdravljenju