film moški spol film
film didáctico poučen film
film sonoro zvočni film
estrella del film filmska zvezda
Zadetki iskanja
- filo moški spol rez, rezilo, ostrina; smer
al filo de medianoche prav (skoraj) opolnoči
al filo del día ob svitu
en el filo de la silla na skrajnem robu stola
por filo (prav) natanko, podrobno
por filo de la aurora v prvem jutranjem svitu
era por filo de sus 20 años bil je ravno 20 let star
botar los filos otopiti, ohromiti
de dos filo dvorezen
herir por los mismos filos koga z njegovim lastnim orožjem tolči - flor ženski spol cvetlica, cvet; laskanje; deviškost, devištvo; medicina mesečno perilo
flor del amor marjetica
flor de azahar oranžno cvetje (zlasti pri poročni slavnosti)
flor de azufre žvepleni cvet
flor de la canela (fig) najboljše, najfinejše
flor de la harina najboljša moka
flor de mayo šmarnice
flor de primavera marjetica
flor de la vida, flor de la edad mladost
pan de flor najboljši kruh
la flor y nata de la sociedad cvet (elita, smetana) družbe
a flor de vodoravno, enako z
a flor de agua komaj se dotikajoč vode, tik nad vodo
a flor de tierra na zemeljski površini
de mi flor sijajen, izvrsten
caer en flor umreti v cvetu let
dar en la flor (de) pravilno zadeti
entender la flor (a) spregledati namere kake osebe
perder la flor odcveteti
quitar, llevarse la flor posneti smetano
tener por flor a/c česa slabega se navaditi
¡esta flor le faltaba al ramo! (samo) še tega se je manjkalo!
flores pl laskanje, pokloni, komplimenti, prazne fraze
flores blancas (med) beli tok - fomento moški spol gretje; zaščita, pospeševanje; medicina topel, moker obkladek
Fomento del Trabajo Nacional Društvo za pospeševanje domače industrije
fomento de Turismo društvo za tujski promet, turistično društvo - frecuencia ženski spol pogostnost; obilica, mnoštvo; frekvenca
frecuencia del pulso hitrost pulza
con frecuencia pogosto, često
corriente de alta frecuencia visoko frekvenčni tok - freno moški spol uzda; zavora; vajeti
freno de aire comprimido zračna zavora
freno de alarme zasilna z.
freno de mano ročna z.
freno neumático zračna z.
correr sin freno razuzdano živeti
meter a uno en freno brzdati koga
morder (tascar) el freno uzdo gristi; svojo jezo požreti
perder el freno (fig) oporo izgubiti
soltar el freno a su imaginación popustiti vajeti svoji fantaziji
tirar del freno a uno koga na uzdi imeti - fresca ženski spol (jutranji, večerni) hlad; figurativno surov izraz, nesramnost
salir con la fresca zgodaj zjutraj iti ven
ser capaz de decir (ali de plantar) una fresca al lucero del alba pred nikomer ne imeti respekta
soltar una fresca (cuatro frescas) surovo koga nagovoriti, surovo odgovoriti, predrzno govoriti
tomar la fresca uživati svež zrak - frontero nasproti ležeč; mejni
frontero del castillo nasproti gradu
pared frontera mejni zid - fruta ženski spol drevesni sadež, sadje, sadje kot poobedek; sad, plod, posledica; Čile lubenica; Argentina marelica
fruta del cercado ajeno tuja dobrina, ki vzbuja zavist
fruta de hueso koščičasto sadje
fruta madura, fruta en sazón zrelo sadje
fruta prohibida prepovedan sadež
fruta de sartén pecivo
fruta seca posušeno sadje; rozine
fruta del tiempo sveže (sezonsko) sadje
frutas de cáscara sočivje
frutas confitadas vkuhano sadje
frutas escarchadas, fruta azucaradas kandirano sadje
frutas meridionales, frutas del Sur južno sadje
frutas de sobremesa, frutas de postre namizno sadje - fruto moški spol sad, sadež; donos, dohodek, dobiček, prid, prednost
fruto de bendición zakonski otrok
dar (llevar) fruto donašati sadove, obroditi, korist prinašati
sacar fruto koristiti, imeti korist (od)
frutos coloniales kolonialno blago
frutos en especie naturalije
frutos del mediodía južno sadje - fuego moški spol ogenj, ognjišče, kamin, umetni ogenj, požar; blisk, strela; vročinski izpuščaj; pomorstvo signalni ogenj; vročina, strast
(voj) fuego de ametralladoras strojnični ogenj
fuego convergente koncentričen ogenj
fuego cruzado križni ogenj
fuego fatuo vešča
(voj) fuego graneado hitri ogenj
fuego del hígado (med) pege
fuego de metralla kartečni ogenj
fuego nutrido neprenehen ogenj
fuego de Santelmo Elmov ogenj
arma de fuego strelno orožje
piedra de fuego kresilni kamen
toque de fuego plat zvona
apagar el fuego con aceite ogenj z oljem gasiti
atizar el fuego netiti (podpihovati) ogenj
dar fuego streljati, ustreliti, sprožiti
déme V. fuego smem prositi za ogenj?
echar fuego por los ojos takoj ves vnet biti za, vneti se za
echar fuego, estar hecho un fuego ves razgret biti
echar leña al fuego olja ognju prilivati
gritar al fuego vpiti »gori!«
hacer fuego streljati
huir del fuego y dar en las brasas z dežja pod kap priti
jugar con fuego igrati se z ognjem
metería las manos en el fuego por ella v ogenj bi šel za njo
pegar fuego a una casa zažgati hišo
romper el fuego (voj) ogenj začeti; odločiti se
tocar a fuego biti plat zvona
a fuego s pomočjo ognja, z ognjem
a fuego lento (manso) na majhnem ognju; v popolni tišini
a sangre y fuego, a fuego y hierro z ognjem in mečem
a prueba de fuego nezgorljiv
en el fuego de la disputa v vročem boju, v razvnetosti
¡fuego! gromska strela!
¡alto el fuego! (voj) ustavi ogenj!
fuegos artificiales umetni ogenj - fuera zunaj; ven; drugod; na potovanju; pomorstvo na morju
de fuera od zunaj, zunaj; iz inozemstva
echar fuera ven vreči, vrata komu pokazati
¡fuera (de aquí)! proč!
¡fuera el sombrero! klobuk dol!
fuera de razen, izvzemši
fuera del caso neumesten, nepriličen
fuera de es(t)o vrh tega
fuera de Europa izvenevropski
fuera de lugar nedovoljen, nedopusten
fuera de propósito zgrešen, nesmiseln
fuera de razón, fuera de juicio nesmiseln
fuera de tiempo o nepravem času, času neprimeren
fuera de toda esperanza proti vsemu pričakovanju
estar fuera de juicio biti ob pamet
está fuera de la esfera de mi acción to je zunaj mojega delovnega področja
ir fuera de camino motiti se
quedar fuera de combate biti nesposoben za boj
fuera de que ne glede na to, da; razen da - fuerte močan, krepek, čvrst, trden; debel, gost; hraber, pogumen; velik, pomemben, tehten; težaven, poln truda; učinkovit; srebrn (kovanec)
precio fuerte prodajna cena
fuerte razón tehten razlog
suma fuerte velika vsota
estoy fuerte en matemáticas sem dobro podkovan v matematiki
hacerse fuerte ne popustiti (en v)
en lo fuerte del invierno sredi zime - funcionario moški spol (državni) uradnik, nameščenec
funcionario del Estado državni uradnik - garita ženski spol stražnica, vratarska loža, čuvajnica; stranišče; majhno stanovanje; zamrežena loža v gledališču; Mehika mestna vrata
garita del perro pasja hišica - gas moški spol plin; kameno olje
gas del alumbrado svetilni plin
gas fulmirrante pokalni plin
gas líquido tekoči kisik
gas pobre mešani plin
alumbrado de gas plinska razsvetljava
calefacción de gas plinsko gretje
cañería de gas plinska cev
contador de gas plinski števec
depósito de gas plinski rezervoar
fábrica de gas plinarna
horuillo de gas plinski kuhalnik
gases pl (med) vetrovi
gases asfixiautes strupeni plini
máscara (protectora) contra los gases asfixiantes protiplinska maska
gas es mefítícos, gases deletéreos jamski (treskavi) plin
gases tóxicos strupeni plini - gato moški spol maček; prebrisan žepar; premetenec; Madridčan; najstarejši učenec v razredu
gato de Angora angorska mačka
gato común domača mačka
gato montés divja mačka
andar buscando tres pies al gato prepir iz trte izviti
correr (ir, pasar) como gato por ascuas kot nor teči, da bi ušli nevarnosti
dar (vender) gato por liebre koga oslepariti
no hacer mal a un gato nikomur nič žalega storiti
lavarse a lo gato zaníkrno (kot maček) se umiti
llevar el gato al agua pogumno kljubovati nevarnosti
aquí hay gato encerrado tu nekaj ni v redu, za tem tiči nekaj
gato escaldado, del agua fría huye oparjen maček se še mrzle vode boji
el gato maullador nunca buen cazador (fig) kdor veliko govori, malo naredi
como perros y gatos kot pes in mačka, v večnem sovraštvu - geometría ženski spol geometrija
geometría descriptiva opisna geometrija
geometría del espacio stereometrija
geometría plana planimetrija - globo moški spol krogla, obla, zemeljska krogla, globus:
globo aerostático balon, zrakoplov
globo cautivo privezni balon
globo dirigible vodljiva zračna ladja
globo ocular, globo del ojo zrklo
globo terráqueo, globo terrestre zemeljska krogla, Zemlja, globus
en globo v celem, globalno, okroglo, poprek - gobierno moški spol vlada, državna oblast; ustava; uprava; gubernija, provinca; vojska komanda; oskrbništvo (hiše), nadzorstvo; smernica; spretnost; krmarjenje
ama de gobierno hišna oskrbnica
empréstito del gobierno državno posojilo
para su gobierno da se veste ravnati
por vía de buen gobierno za splošni blagor
mirar contra el gobierno (hum) škiliti
servir de gobierno služiti kot norma (smernica)