Franja

Zadetki iskanja

  • brzína speed; rapidity; quickness; swiftness

    s polno brzíno at full speed
    z vso brzíno at top speed, with all speed
    največja dovoljena brzína speed limit
    prekoračiti dovoljeno brzíno to exceed the speed limit
    povečati brzíno to increase speed, to accelerate
    zmanjšati brzíno to reduce speed
  • gledalíšče theatre; playhouse; stage; the boards pl

    eksperimentalno gledalíšče experimental theatre
    amatersko gledalíšče amateur theatre
    v gledalíšču at the theatre
    dramsko gledalíšče playhouse
    lutkovno gledalíšče puppet theatre, (angleška verzija »Polišinela« za otroke) Punch and Judy show
    operno gledalíšče opera house
    repertoarno gledalíšče repertory theatre
    polno, zasedeno gledalíšče a full house
    nabito polno gledalíšče packed house
    obiskovalec, -lka gledalíšča theatregoer
    obiskovanje gledalíšča theatregoing
    gledalíšče na prostem open-air theatre
    biti pri gledalíšču to be on the stage
    iti h gledalíšču to go on the stage
    gledalíšče se prične ob 8. uri the performance begins at 8 o'clock
    igrati pred praznim gledalíščem to play to empty houses
    gledalíšče je bilo na pol prazno the house was poorly attended (ali half empty)
  • gnézdo nest; (orlovo, roparic) eyrie, aerie, aery; (fazanov) arhaično nide; figurativno (dom) home, roof; figurativno haunt; (leglo) brood, hatch, (za žuželčja jajca) nidus

    gnézdo roparjev den of thieves
    polno gnézdo nestful
    graditi gnézdo to build a nest, arhaično to nidificate, to nidify
    krasti jajca iz gnézd to rob birds' nests
    položiti v gnézdo to nest
    sedeti na gnézdu to sit on the nest (to hatch)
    stikati za ptičjimi gnézdi to go bird's-nesting (ali bird-nesting ali nesting)
    sedeti v toplem gnézdu (figurativno) to live (ali to be living ali to be) in clover
    ustvariti si gnézdo (figurativno) to build one's nest (ali home), (oženiti se) to settle down to married life
    ptički brez gnézda (= otroci brez doma) waifs and strays
    napraviti si mehko gnézdo to feather one's nest
  • izkoríščati to exploit; (rudnik, železnico itd.) to work, to operate; (zemljo) to cultivate, to farm; (figurativno)

    izkoríščati kaj to turn something to account, to make capital out of something, to take advantage of something
    izkoríščati nevednost kake osebe to trade on (ali upon) someone's ignorance
    izkoríščati lahkovernost to profit by someone's credulity
    izkoríščati koga to swindle (ali to cheat) someone out of his money, pogovorno to milk someone dry
    polno izkoríščati to exploit to the full
    ki se da izkoríščati exploitable
  • izpísati izpisováti to copy out

    polno izpísati, izpisováti to write out (svoje ime one's name) in full; to write all over
    izpísati, izpisováti se to have one's name removed from (ali struck off) a list or register; to take one's name off the books
    izpísati, izpisováti se (izstopiti) iz organizacije to cease to be a member of an organization
  • méra measure; (velikost) size; (obsežnost) extent, dimension

    normalna méra standard; gauge; (stopnja) degree; (merjenje) measurement; (razmerje) rate, scale, index; (zmernost) moderation, temperance; (verz) metre, measure; glasba bar, time; (ukrep) measure, step
    mére in uteži measures and weights pl
    dobra (slaba) méra full (short) measure
    dolžinska méra linear (ali long) measure
    ploščinska méra square (ali superficial) measure
    prostorninska méra cubic measure
    votla méra measure of capacity
    največja skupna méra matematika greatest common measure
    obrestna méra rate of interest
    zvrhana méra heaped up (ali strike, struck-) measure
    do neke mére to a certain degree, in some measure; to a certain extent, to some extent
    v obilni méri amply, richly
    v veliki méri to a high degree, to a great (ali large) extent; largely, higly
    prek mére beyond measure, beyond all bounds
    v neki méri in a measure
    čez vse mére exceedingly, excessively, immoderately, out of all measure
    v isti méri kot... in the same measure as...
    v enaki méri alike
    napravljen po méri made to measure
    obleka po méri bespoke suit, ZDA custom suit
    po méri narejena oblačila clothes pl made to measure, ZDA custom clothes pl
    enota mére unit of measure
    krojač, ki dela po méri bespoke tailor
    dati dobro méro to give good measure
    držati se mére to be moderate, to observe due moderation
    napraviti vse potrebne mére (ukrepe) to take all the necessary steps
    podvzeti (lotiti se) primerne mére (ukrepe) to take appropriate action
    podvzeti temeljite, dalekosežne mére to take sweeping measures
    podvzeti vse potrebne previdnostne mére to take all due precautions
    on ne pozna mére he knows no bounds
    to presega vse mére that goes beyond all bounds
    prekoračiti méro (figurativno) to overstep the mark, to go too far
    napraviti méro polno (figurativno) to fill the cup to the brim
    do kolikšne mére mu moremo zaupati? how far can he be trusted?
    vzeti komu méro za kaj to take someone's measurements for something
    vzeli so mi méro za plašč (za obleko) I have been measured for a coat (for a suit)
  • naróčje arms pl; lap

    polno naróčje armful
    imeti v naróčju to have on one's lap
    sedeti komu v naróčju to sit on someone's lap
    pasti komu v naróčje to be folded in someone's arms (ali in someone's embrace)
    sreča mu je padla v naróčje he has had a windfall (ali an unexpected stroke of good luck, good fortune)
    držati roke v naróčju to sit with one's hands folded, (lenost) to be idle
    vrgla se mu je v naróčje she flung herself (ali she flew) into his arms
    vrniti se v naróčje Cerkve to return to the bosom of the Church
  • odgovórnost responsibility; žargon the buck, the can

    brez odgovórnosti without responsibility
    na vašo odgovórnost at your risk
    čut odgovórnosti sense of responsibility
    na lastno odgovórnost on one's own account
    poln odgovórnosti involving great responsibility, responsible
    bati se odgovórnosti to be afraid of responsibility
    odgovórnost je na tebi the responsibility rests on you
    delati na lastno odgovórnost to act on one's own responsibility
    izogniti se odgovórnosti to avoid (ali to shirk) responsibility
    nositi polno odgovórnost to shoulder (ali to bear) one's full responsibility
    naprtiti komu odgovórnost to pin responsibility on someone
    napravi to na mojo odgovórnost do it and let me answer for it
    obesili so mi vso odgovórnost za vrat (pogovorno) I was left holding the baby
    odklanjati vso odgovórnost to disclaim all responsibility
    poklicati na odgovórnost to call to account, to take someone to task; to hold someone responsible
    prevzeti odgovórnost za kaj to take (the) responsibility for something, to take it upon oneself
    jaz bom prevzel odgovórnost za ta korak I'll take responsibility for this step
    prevzeti nezaželeno odgovórnost (figurativno, pogovorno) to carry the can (ali to be left holding the baby)
    ne sprejeti, ne prevzeti odgovórnosti to accept no responsibility
    osvoboditi, razrešiti, razbremeniti odgovórnosti to relieve of responsibility
    otresti se odgovórnosti to shed (ali to shrug off) responsibilities
    zahvaliti, naprtiti odgovórnost na to shift the responsibility on to, to pin responsibility on, (pogovorno) to pass the buck
  • oskŕba supply; provision; nursing; (s hrano) board; (vzdrževanje) maintenance, care for, (z živili) purveyance

    oskŕba z elektriko, energijo power supply
    oskŕba z vodo water supply
    oskŕba s toplo vodo hotwater supply
    polna oskŕba board and lodging, full board, maintenance, (v hotelu) full board
    plača in vsa oskŕba pay (ali wages pl) and all found
    oskŕba z živili food supply
    otrok je v dobri oskŕbi the child is well looked after
    biti v zdravniški oskŕbi to be under medical treatment (ali pogovorno under the doctor)
    dati otroka v oskŕbo to entrust a child to someone's care
    imeti polno oskŕbo to be provided with board and lodging
  • pára3 (hlapi) steam, vapour; (izparina) exhalation, fume, reek, evaporation

    s polno páro at full speed, at full steam; full out
    delam s polno páro I am working at high pressure
    mlin na páro steam mill
    delovati s polno páro to run full blast, to work full blast
    povečati pritisk páre to get up (ali to raise) steam
    spustiti páro to let off steam, to emit steam
    s polno páro naprej full speed (ali full steam) ahead
    ki ne prepušča, izpušča páre steam-tight
  • pláča (uradniška) salary; (oficirska) pay; (delavska) wage, wages pl

    s polno pláčo on full pay
    bedna pláča miserable pay
    stalna pláča fixed salary
    začetna pláča commencing salary
    pláč, ki je zadostna za življenje living wage
    izkustvu in učinku ustrezna pláča salary commensurate with experience and ability
    nameščenec s stalno pláčo salaried employee
    delavec, ki dela za bedno pláčo wage slave
    dodatek k pláči additional pay, bonus
    odtegljaj od pláče deduction from salary, stoppage
    povišanje pláče wage rise, increase (ali rise) in salary
    znižanje pláče salary cut, reduction in pay
    zamrznitev pláč wage freeze
    odtegniti komu od pláče to stop (something) out of someone's salary
    povišati pláčo to raise (ali to increase) someone's salary
    dobivati dobro pláčo to get good wages, to draw a good salary
    znižati pláče to lower someone's wages (oziroma salary)
    dajati komu pláčo to pay someone a wage (ali a salary)
  • póln full; (napolnjen) filled, replete; (nabit, natrpan) crammed, filled to capacity, full up, chockfull; (obilen) abundant, abounding, plentiful; (popoln, cel) whole, entire, complete

    pólno prislov fully
    do roba pólna čaša brimful glass (ali bumper)
    pólna luna full moon
    pólna jadra swelling (ali billowing) sails pl
    pólna košara (škatla, žlica, čoln) a basketful (a boxful, a spoonful, a boatful)
    pólna vsota the entire sum
    póln ljudi full of people, crowded
    do vrha póln brim-full
    pólne tri ure three good hours
    póln voz a cartload
    s pólno paro (figurativno) at full blast
    s pólno hitrostjo (at) full speed
    v pólnem diru at full gallop
    v pólni vrednosti at full value
    s pólno pravico justly; with perfect justice
    póln predsodkov prejudiced, partial, biased, arhaično prepossessed
    póln veselja in high spirits, exuberant
    v pólnem pomenu besede in the full sense of the word
    pólno upravičen fully authorized (ali entitled)
    pólno zaposlen fully employed
    pólna zaposlitev full-time job, (za vse) full employment
    pólno zasedeno! (v hotelu) (we are) full up!, fully booked
    v knjigi je pólno napak the book is rife (ali abounds) with errors
    lokal je bil pólno nabit the place was crowded (crammed full)
    da bo mera pólna let us have full measure, pogovorno let's have no short measure
    da bi bila nesreča pólna to make things worse
    drevje je pólno the trees are laden with fruit
    sod je tri četrti póln the barrel is three quarters full
    na ulici je bilo pólno ljudi there was a big crowd in the street
    igrati pred polno hišo gledališče to play to a full (ali a capacity) house
    trajati dve pólni minuti (tri pólna leta) to last two full minutes (three whole years)
    do zadnjega kotička póln full (ali filled) to capacity
    delati s pólno paro to work to capacity
  • priznánje acknowledgment; recognition; (dopustitev) admission, avowal, concession; (izpoved, spoved) confession; (cenjenje, spoštovanje) appreciation

    priznánje inovatorju award to the innovator
    v priznánje njegovih zaslug in recognition of his merits
    priznánje de iure de jure recognition
    de facto priznánje de facto recognition
    v znak priznánja za... in recognition of...
    v priznánje naših zaslug in recognition of our merits
    dobiti, pridobiti si priznánje to win recognition
    izsiliti priznánje iz koga to extort an admission from someone
    priznánje napak je prvi korak k poboljšanju admission of error is the first step towards improvement
    dati vse (ali polno) priznánje (figurativno) to do justice (komu to someone)
  • pustíti (dopustiti) to allow, to permit, to suffer, to yield, not to mind, not to hinder; to let; (opustiti) to give up (ali over), to leave off; to desist from, to abstain from, to refrain from, to forbear; (zapustiti) to leave, to quit, to relinquish, to abandon, to forsake; (izpustiti, spustiti) to let go, to let fly, to let loose; (prenehati, nehati) to drop, to cease, to omit

    pustíti delo (o delavcu) to strike, to go on strike, to come out (on strike)
    ne pustíti not to allow, not to permit, not to suffer (ali tolerate), to prevent, to hinder
    pustíti koga na cedilu to leave someone in the lurch, to forsake someone, to abandon someone
    pusti to! leave it alone!, let it be!
    pusti to meni! leave it to me!
    pusti me pri miru! leave (ali let) me alone!
    pusti, naj gre stvar svojo pot! let it take its course!
    pusti to tu! leave that here!
    pustite ga noter! let him come in!; let him in!
    pustite mi, da premislim! let me think it over!
    pusti vrata odprta! leave the door open!
    pustimo to za prihodnjič! we will leave that for the next time!
    pustite me samega! leave me alone!
    pustimo to in govorimo o čem drugem! let's drop it and talk of something else!
    mi lahko pustite te dokumente dan ali dva? can you let me have those documents for a day or two?
    pustil se je oslepariti he let himself be taken in
    pusti si časa za premislek! leave yourself time to think!
    to me pusti hladnega it leaves me cold
    pustil je, da so ga pretepli he let them beat him
    pustíti za seboj to leave behind
    moral sem pustíti denarnico doma I must have left my purse at home
    pustil je vse druge tekmovalce daleč za seboj he has outdistanced (ali has outstripped) all the other competitors
    pustíti si rasti brado to grow a beard
    pustíti koga v negotovosti to keep (ali to hold) someone in suspense
    pustíti iz vida to lose sight of
    pustíti koga čakati (pol ure) to keep someone waiting (for half an hour)
    pustíti komu proste roke glede... to let someone have a free hand as regards...
    ne more pustíti pijače he cannot break himself of the habit of drinking
    pustíti si svetovati to listen to advice
    pustíti pri starem to stick to the old ways
    to se mu mora pustíti you have to grant him that
    pusti, da luč gorí leave the light on!
    ne se pustíti videti to keep out of sight
    živeti in pustíti živeti! live and let live!
    ali pusti ali vzemi! take it or leave it!
    pustite dve prazni vrsti! leave two lines blank (ali blank lines)!
    je oče pustil kako sporočilo? has Father left a message?
    računam nate, zato me ne puščaj na cedilu! I count on you, so don't let me down!
    pusti, da kdo drug opravi to! (figurativno) ZDA let George do it!
    pustíti stroje teči to let the engines rip
    pusti te stvari, kakor so! leave these things as they are!
    pustil sem, da je avto drvel s polno hitrostjo (pogovorno) I let her rip
    pustíti vprašanje odprto to leave the question open
  • vêdro bucket; pail

    polno vêdro (a) bucketful
    vêdro za mleko milk pail
    pol vêdra mleka half a pail of milk
  • vrédnost value; worth; price

    brez vrédnosti valueless, worthless, of no worth
    vrédnost dela value of labour
    v vrédnosti od... to the value of..., worth...
    nekaj brez vrédnosti (figurativno) a dead loss
    kalorična vrédnost calorific value
    komercialna vrédnost commercial value
    maksimalna vrédnost maximum value
    stalna vrédnost fixed value
    zamenjalna vrédnost exchange value
    vrédnost po računu value according to the account
    nominalna vrédnost face value
    vrédnost 1.000.000 SIT a million tolars' worth
    prijava vrédnosti declaration of value
    diamant zelo velike vrédnosti a very valuable diamond
    ocenjevalec vrédnosti valuer
    vzorec brez vrédnosti sample of no value
    znamke v vrédnosti 50.000 SIT fifty thousand tolars' worth of stamps
    to nima nobene vrédnosti there is no price for it
    izvleči polno vrédnost iz... to get full value out of...
    pasti v vrédnosti to depreciate
    podcenjevati (precenjevati) vrédnost česa to undervalue (to overvalue) something
    prekositi v vrédnosti to outvalue
    pripisovati preveliko vrédnost čemu to set too much value upon something
    polagati veliko vrédnost na... to make much of..., to care much about..., to set great store by...
  • zadétek hit

    direkten zadétek direct hit
    zadétek v polno good shot
    zadétek (dobitek) v loteriji lottery prize, prize in a raffle
    trikratni (zaporedni) zadétek istega igralca šport hat trick
  • zadéti to hit

    zadéti na mino pomorstvo to hit a mine
    zadéti terno, glavni dobitek (figurativno, priti nenadoma do denarja) to hit the jackpot
    zadéti z glavo ob kaj to hit one's head against (ali upon) something
    zadéti v črno to hit the nail on the head, to hit it
    zadéti na (najti) nafto to strike oil
    zadel si! you have hit it!
    slikar ni zadel izraza mojega obraza the painter has not caught the expression of my face
    zadéti v loteriji to win (ali to gain, to draw) a prize in a lottery (ali in a raffle)
    zadéti ob, na to strike (ali to knock, to jostle) against, to bump into (ali against)
    zadéti na to strike upon, to hit on
    zadéti v polno to score a direct hit
  • zaúpanje confidence (v in), trust (in), faith (in)

    zaúpanje v samega sege self-confidence, self-reliance
    slepo zaúpanje blind confidence
    zaúpanja vreden trustworthy; reliable; sound
    zbujajoč zaúpanje, navdajajoč z zaúpanjem inspiring confidence
    zloraba zaúpanja breach of trust
    zaúpanja vredna firma a reliable firm
    dobiti zaúpanje v koga to place (arhaično to repose) confidence in someone
    gledati z zaúpanjem v prihodnost to look with confidence to the future
    imeti zaúpanje v koga to trust someone
    imeti polno zaúpanje v koga to have every confidence in someone, to have complete trust in someone
    nimam zaúpanja vanj I have no confidence in him
    izgubiti zaúpanje v koga to lose faith in someone
    znal si je pridobiti zaúpanje svojega gospodarja he has managed to win his master's confidence
    nimam zaúpanja vase I lack self confidence, I have an inferiority complex
Število zadetkov: 19