Franja

Zadetki iskanja

  • désno

    na désno to the right; rightwards
    poglej na désno! look (to your) right!
  • désni -a, -o right, right-hand; grboslovje dexter

    na désni on the right
    na désno to the right
    na désni strani on the right-hand side
    na désnem bregu Ljubljanice on the right bank of the Ljubljanica
    na désno! right turn!
    na désno usmerjen rightward
    désni bok ladje, na desni strani ladje starboard
    désno krilo vojska politika šport right wing
    désna stran (konja, voza) off side
    biti komu désna roka to be someone's right-hand man
    v désnem zgornjem kotu in the top right-hand (ali right-hand top) corner
    hoditi, voziti po désni strani, držati se désne to keep to the right
    zaviti na désno to turn right, to take a right turn
  • desníčarski rightist

    desníčarski politik right-wing politician
    desníčarska vlada right-wing cabinet; (ki uporablja desno roko) right-handed
  • hodíti to walk; to go (on foot); to march

    peš hodíti to go on foot, arhaično to pedestrianize
    hodíti v črnem to wear black, to be in black
    hodíti sem in tja to walk up and down
    hodíti naokrog to circulate, to move round
    hodíti po rokah to walk on one's hands
    hodíti korakoma to go step by step
    hodíti hitreje kot (kdo) to outmarch (someone)
    tiho hodíti to tread (ali to walk) softly, to walk noiselessly
    s težavo, s trudom hodíti to plod on, to plod along
    hodite desno! keep to the right!
    hodíti pred kom to walk before someone, to precede someone, (kazati pot) to show the way, to lead the way
    hodíti za kom to walk behind someone, to follow someone
    hodíti (gaziti) po snegu to wade through the snow
    hodíti po vseh štirih to go on all fours
    hodíti po prstih to walk on tiptoe, to tiptoe
    otrok že hodi the child can already walk
    prepovedano je hodíti po trati! keep off the grass!
    hodi k vragu! go to hell!
    hodíti na sprehod to go for a walk
    hodíti na delo to go to work
  • kreníti to start, to move, to set off, to set out (v for)

    kreníti na potovanje to set out (ali off, arhaično forth) on a journey
    kreníti proti sovražniku to set out (ali arhaično forth) against the enemy
    kreníti po najkrajši poti to take the shortest way
    krenite na levo (na desno)! turn to the left (to the right)!
    kreníti na pot to set out (ali off) on one's way
    nenadoma kreníti vstran to swerve
    kreníti naprej to move ahead
  • krmílo1 (v vodi) rudder; (zunanje) helm; figurativno (vlada) government, control

    brez krmíla rudderless
    kolo krmíla steering wheel
    krmílo desno! starboard!
    krmílo levo! port!
    višinsko krmílo elevator (rudder)
    biti pri krmílu to be at the helm (tudi figurativno)
    priti na krmílo (na oblast) to come to power, to take the helm
  • króg2 prislov round; about

    króg in króg round about, all round, on all sides
    na desno króg! right about... turn!
  • máhniti to strike, to give a blow

    máhniti koga po obrazu to strike someone in the face
    mimo máhniti to miss, figurativno to fail, to come to nothing
    máhniti jo (v) to go, to set out (for)
    máhniti jo čez polja to strike out across the fields
    máhniti jo na desno to strike to the right
  • na on, upon; at; in; up, upward; to; over

    na cesti on the road
    na ulici in the street, ZDA on the street
    na deželi in the country
    na dvorišču in the courtyard
    na desni, na levi on the right, on the left
    na desno, na levo to the right, to the left
    na kredit, na up on credit
    na mojo čast on my honour, honestly
    na primer for instance, for example
    na morju at sea
    na nebu in the sky
    na sliki in the picture
    na soncu in the sun
    na polju in the field
    na travniku in the meadow
    na (živilskem) trgu at the market-place
    na postaji at the station
    na mizi on (ali upon) the table
    na svetu in the world
    na razstavi at the exposition
    na minuto a minute, to the minute
    na mestu (takoj) on the spot, at once
    na moji strani on my side
    na obeh straneh on both sides
    na ta način in this manner
    na najlepši način in the finest manner
    na povelje to order
    na zemljevidu on the map
    na moje priporočilo on (ali upon) my recommendation
    na moje presenečenje to my surprise (ali astonishment)
    na moj račun at my expense
    na moje veliko obžalovanje to my deep regret
    na svojo škodo to one's detriment (ali cost ali disadvantage)
    na mojo škodo to my cost
    na temelju on the grounds of, by virtue of
    na mojo sramoto to my disgrace
    na srečo fortunately
    na slepo blindly, at random, gropingly
    na vsak način at any rate, by all means
    na noben način on no account
    na vrat na nos head over heels, headlong
    na svidenje! goodbye!, ZDA goodby!, au revoir!, so long!, see you again!
    na prvi pogled at first sight, at first glance
    na mojo prošnjo at my request
    na vaše priporočilo on the strength of your recommendation
    na potovanju in travelling
    na stotine by hundreds
    dvakrat na dan twice a day
    X tolarjev na dan X tolars a day
    en četrt na pet a quarter past four
    tri četrt na pet a quarter to five
    na moje stroške at my expense
    vpliv na... influence over (ali on)...
    X SIT na uro X tolars per hour
    biti na lovu to be out hunting
    na tebi je, da rečeš... it is up to you (to say)...
    biti na obisku pri kom to stay with someone
    biti hud na koga to have a grudge against someone
    biti gluh na obe ušesi to be deaf in both ears
    na luči mi je (stoji) he is (stands) in my light
    kdo je zdaj na vrsti? whose turn is it now?
    jaz sem na vrsti it is my turn
    ljubosumen je na svojo ženo he is jealous of his wife
    slep je na eno oko he is blind in one eye
    hrom je na eno nogo he is lame in one leg
    moje okno gleda na dvorišče my window looks out on to the backyard
    igrati na flavto to play the flute
    imeti kaj črno na belem to have something in black and white
    imaš velik vpliv nanj you have a great influence over (ali on) him
    biti ves dan na nogah to be busy (ali pogovorno on the go) all day long
    iti na pošto to go to the post office
    iti komu na roko (figurativno) to oblige someone, to help someone, to lend someone a helping hand
    osvojiti na juriš trdnjavo to take a fortress by storm
    (s)plezati na drevo to climb (up) a tree
    motiti se na vsej črti to be mistaken all along the line
    verjeti komu na besedo to take someone's word for it
    zidati na pesek to build on sand
    želim sobo na ulico I want a room overlooking the street
    iti na lov to go out hunting
    iti na potovanje to go abroad
  • nagíbati to incline (k to); to decline, to slope, to slant, to sway, to bend

    nagíbati se to lean; to incline, to bend over, to bow, to tilt, to dip; figurativno to lean (k to, towards), to be inclined (ali disposed, prone) to
    javno mnenje se nagiblje njemu v prid public opinion is veering his way
    zid se nagiblje na desno the wall is tilting to the right
    nagíbati se k prehladom to be subject to colds
  • ovínek turn, turning; detour; corner; (dolg) roundabout way; (cestni) bend, twist, wind; (rečni) meander

    brez ovínkov (figurativno) bluntly, straight
    po ovínkih (figurativno) indirectly, in a devious way
    oster ovínek a hairpin bend
    nepregleden ovínek blind corner
    velik ovínek a long way round, a roundabout way (ali route)
    napraviti ovínek to make a detour
    napraviti velik ovínek to go a long way round
    morali smo napraviti ovínek we had to take a roundabout way
    je le majhen ovínek it's only a short way round
    povem brez ovínkov I don't mince my words
    po ovínkih sem zvedel, da... I have learned by devious ways that...
    izjaviti brez ovínkov to declare bluntly
    govoriti brez ovínkov to speak straight out
    rezati ovínek to cut a corner
    zaviti na desno po ovínku to take a right turn round the bend, to take the right turn
  • šépati to limp; to walk lamely, to walk with a limp; to be lame; to have a game leg

    nekaj tu šepa (= ne gre v redu) (figurativno) there is a screw loose somewhere
    ti stihi šepajo these are lame verses
    primera šepa that's a lame (ali a poor) comparison
    šépati na eno nogo to be lame in one leg
    šépati z desno nogo to be lame in the right leg
    močnó, hudó šépati to limp heavily, to hobble
  • udárjati

    udárjati na levo in desno to hit out right and left ➞ udariti
  • zavíjati (v omot) to wrap up, to pack, to envelop (in); (rano) to bind up, to dress; (besede) to distort, to misrepresent; (tuliti) to howl, to wail

    zavíjati na levo (na desno) to turn left (right), to turn to the left (to the right)
  • zavíti to wrap up (v papir in paper); to envelop (v in); (kam) to turn

    zavíti okrog vogala to turn (round) the corner
    zavíti na desno (na levo) to turn (ali to take a turning) to the right (to the left), to turn right (left), to take a right (left) turn
    zavíti v stransko ulico to turn into a side street
    zavíti v stran, s prave smeri (kolo ipd.) to swerve
Število zadetkov: 15