Franja

Zadetki iskanja

  • zlorábiti zlorábljati to abuse; to misuse; to strain, to overstep the limits (of)

    zlorábiti, zlorábljati žensko to abuse (ali to maltreat) a woman
    on zlorablja dobroto svojega varuha he takes unscrupulous advantage of his guardian's kindness
    zlorabil bom vašo gostoljubnost I am going to trespass on your hospitality
  • zmóžen capable; able; apt; fit (for)

    on je vsega zmóžen he is capable of anything
    je zelo zmóžen he is a clever fellow
    zmóžen je vsakršnega zločina he is a man capable of any crime
    pritegnili so najzmožnejše strokovnjake the ablest experts have been called in
  • znájti se (orientirati se) to orient oneself, to orientate oneself, to know one's way around; to find one's bearings; figurativno to be resourceful; to see how the land lies

    sam se znajti to shift for oneself, to make shift; to contrive
    on se zelo dobro znajde he manages very well
    moram se znajti I must shift as well as I can
    ne morem se znajti (pogovorno) I'm at my wits' end
    ne se znajti to be baffled
    hitro znájti se to adapt rapidly
  • znák2 (vznak, prislov)

    znák pasti to fall on one's back
  • známka

    poštna známka (postage) stamp
    igralna známka chip, counter
    kontrolna známka ticket, ZDA check
    porto (poštna) známka postage-due stamp
    pasja známka dog licence disc, ZDA (dog) tag
    varstvena (tovarniška) známka trademark, mark; (avto, radio itd.) make
    album za známke stamp album
    avtomat za prodajo známk stamp-vending machine
    zbiratelj známk philatelist
    zbirka známk stamp collection, collection of stamps
    zbiranje známk stamp-collecting, philately
    on zbira známke he collects stamps
    nalepiti známko to put (ali to stick, to affix) a stamp (na pismo on a letter)
    nalepljena známka affixed stamp
  • znán known; noted (po for); well-known

    splošno znán notorious (po, zaradi for)
    po vsem svetu znán well-known all over the world
    znán pod imenom... known as...
    znán obraz familiar face
    znána substanca kemija (the) known
    znána veličina matematika (the) known quantity
    drugače znán pod imenom... alias, also known as (krajšava: aka)
    kolikor je znáno as far as is known
    kolikor mi je znáno as far as I know
    znáno mi je, da... I know that...
    znáno je dejstvo, da... it is a well-known fact that...
    on je znán kot dober učitelj he is known to be a good teacher
    on mi je znán he is known to me
    biti znán s kom to be acquainted with someone
    si znán z njim? are you acquainted with him?
    nisem osebno znán z njegovim bratom I am not personally acquainted with his brother
  • znáti to know

    znáti na pamet to know by heart
    dobro znáti kaj to be A1 at something
    ne znam angleško I cannot speak English, I do not know English
    znate francosko? do you know French?
    znaš igrati šah? can you play chess?
    on misli, da vse zna he thinks he knows everything
    on zna brati grško he can read Greek
    znaš dobro današnjo lekcijo? do you know your lesson for today well?
    tega si ne znam razložiti I don't know what to make of it (ali of this)
    zelo dobro znáti lekcijo to have the lesson at one's fingertips
    ona zna vsaj (najmanj) 5 jezikov she knows at least five languages
    znáti (spoznati se na) svoj posel to know one's own business, (žargon) to know one's onions, (pogovorno) to know the ropes, to know what's what
  • znêsti (jajce) to lay (an egg); (vsota, stroški) to amount to, to come to, to total; to figure out

    koliko znese moj račun? what does my bill amount to?
    znêsti se nad kom to vent one's rage on someone, to wreak one's anger (ali one's fury) on someone, (z udarci, žargon) to give someone a walloping
  • znój sweat; perspiration

    krvavi znój bloody sweat
    v znóju svojega obraza in (ali by) the sweat of one's brow
    biti moker od znója to be all of a sweat, to be in a sweat
    od strahu me je oblil mrzel znój I broke out in a cold sweat
    služiti si kruh v znóju svojega obraza to earn one's living by the sweat of one's brow
    znój mi teče po obrazu my face is running with sweat
    znój mu je tekel z obraza his face was streaming with perspiration
    živeti od znója (žuljev) ljudstva to live on the sweat of the people
  • znosíti

    skupaj znosíti to tot up
    znosíti se nad kom to vent one's rage on someone, to wreak one's anger (ali fury) on someone
  • zóben dental; tooth(-); of a tooth

    zóbna bolezen disease of the teeth
    zóbni cement dental cement
    zóbna fistula dental fistula
    zóbna dlesna, zóbne dlesne gum, gingiva, pl -vae
    vnetje dlesen gingivitis
    čir na dlesni gumboil
    zóbni kamen tartar (on teeth), odontolith
    zóbna kirurgija dental surgery
    zóbna krona crown, jacket
    zóbna korenina root of a tooth
    zóbna krvavitev bleeding of the gums
    zóbne klešče dental forceps pl
    zóbna klinika dental clinic, dental hospital
    zóbna jamica (alveola) tooth socket, alveolus
    zóbna gniloba caries, tooth decay
    zóbna nega dental care, care of one's teeth
    zóbna obloga dental plaque
    zóbno plombiranje stopping, filling
    zóbni prašek tooth powder
    zóbna krema, pasta dentifrice; tooth paste
    zóbna proteza denture
    zóbna ščetka toothbrush
    zóbna sklenina dental enamel
    zóbna voda dental lotion, mouthwash
    zóbna pulpa dental pulp
    zóbno tkivo dental tissue
    zóbna vrzel gap between teeth
    zóbno zdravljenje dental treatment
    zóbna vrtalka dental machine
    zóbno zrcalo dental mirror
    zóbni živec dental nerve
  • zredíti to fatten

    zredíti se to fatten, to put on weight, to gain in weight, to grow fat; to put on flesh
  • zríniti se

    zríniti se v avtobus to squeeze (oneself) onto (ali on to) a bus
  • zunánji external, exterior; outside, outer; outward; out of door

    zunánje ministrstvo VB Foreign Office
    zunánja stran the outside
    zunánja površina exterior surface
    na zunánji strani (od) on the outside (of)
    zunánji svét the external (ali outer) world
    zunánji žep outside pocket
    za zunánjo uporabo for external use (ali application); (inozemski) foreign
    zunánji kót geometrija exterior angle
    zunánje zidovje, obzidje exterior rampart
    zunánja politika foreign policy
    zunánji dopisni član (akademije ipd.) nonresident corresponding member
  • zvalíti to roll down (sod a barrel)

    zvalíti se to roll, to tumble, to fall down
    zvalíti krivdo na koga to lay (ali to put, to throw) the blame on someone (ali at someone's door)
    zvalíti odgovornost na druge to shuffle off responsibility upon others, pogovorno to pass the buck
  • zvečér in the evening

    danes zvečér this evening, tonight
    jutri zvečér tomorrow night
    včeraj zvečér (sinoči) last night
    v soboto zvečér on Saturday night
  • zvédeti to learn (od from), to come to know, to get to know, to discover, to ascertain, to find out, to hear, to be informed

    zvedel sem (= kot slišim) I learn, I am told, I understand, I am informed
    zvedel sem, da je on odšel I heard he'd gone, (pred kratkim) I've heard he's gone
    včeraj se je (ra)zvedelo it was learned yesterday
    to smo zvedeli od naših prijateljev we got to know it through our friends
    pravkar sem zvedel, da je umrl I've just heard he's dead
    to sem zvedel iz zanesljivega vira I have it on good authority
  • zvést faithful; true; loyal; devoted

    zelo zvést trueblue
    zvést (dosleden) samemu sebi true to oneself
    izgubil sem zvéstega prijatelja I lost a true friend
    ostati zvést svojim načelom to remain true to one's principles
    on je zvést svoji besedi, obljubi he is true to his word, to his promise
    oni so zvésti svoji obljubi they abide by (ali they keep) their promise
    ostati zvést prijatelju to stick to (ali by) a fiend
    bila je zvésta svojemu soprogu she was faithful to her husband
    zvést služabnik faithful (trusty) servant
  • zvéza union, association; alliance; league; federation; confederation; coalition; connection, connexion, relation; communication

    v zvézi z with reference to, in connection with
    v tej zvézi in this connection
    v zvézi z vašim dopisom, pismom with reference to your letter, in connection with your letter
    strokovna zvéza trade union
    Socialistična zvéza delovnega ljudstva Jugoslavije (Slovenije) the Socialist Alliance of the Working People of Yugoslavia (of Slovenia)
    Zveza komunistov Jugoslavija (ZKJ) the League of Communists of Yugoslavia
    Zveza sindikatov Slovenije the trade Union Federation of Slovenia
    zvéza držav confederation
    strokovna zvéza professional association, trade union, VB trades union
    obrambna zvéza defensive alliance
    poslovne zvéze business connections pl
    poštne zvéze postal communications pl
    Svetovna poštna zvéza Universal Postal Union
    prometne zvéze traffic communications pl
    železniška zvéza communication by rail
    zakonska zvéza conjugal union, matrimony
    to nima nobene zvéze z mojim vprašanjem it has nothing to do with my question
    prav nobene zvéze ne imeti z to have no connection at all with, to have absolutely nothing to do with
    to nima nobene zvéze s tem vprašanjem this has no bearing on (ali bears no relation to) this question
    imeti zvézo z to be connected with; to have something to do with
    sobi sta med seboj v zvézi the rooms communicate with each other
    ostati v zvézi z to keep in touch with
    z njimi imamo telefonsko zvézo we communicate by telephone, we keep in touch by phone
    imeti (dobre) zvéze (figurativno) to have useful contacts, to know the right people
    z zvézmi si priskrbeti službo (figurativno) to get a job by pulling strings
    izkoristiti svoje zvéze to exploit one's contacts, to exert backstairs influence
    dovesti, spraviti v zvézo to bring into contact
    vlak ima zvézo s parnikom the train connects with (ali makes a connection) with the boat
    prekiniti, pretrgati zvézo z to break off contact with; to sever one's connections with
    skleniti vojaško zvézo to enter into a military alliance
    stopiti v zvézo z (zvezati se z) to ally oneself to (ali with), to enter into an alliance, to form an alliance
    stopiti v zvéze z to enter into relations with
    vzdrževati trgovske (prijateljske) zvéze z to entertain (ali to maintain) commercial (friendly) relations with
    zamuditi (železniško) zvézo to miss one's connection
  • zvézda star

    brez zvézd starless
    zvézda stalnica fixed star
    zvézda vodnica guiding star, lodestar
    zvézda repatica comet
    dvojna zvézda double (ali binary) star
    jutranja zvézda morning star
    večerna zvézda evening star, Venus, Hesperus, Vesper
    filmska zvézda film star, star actress
    peterokraka zvézda five-pointed star
    morska zvézda starfish
    severna zvézda Pole Star, Polaris, North Star
    srečna (nesrečna) zvézda lucky ali propitious (unlucky) star
    posejan z zvézdami starred, studded with stars, glittering with stars, star-spangled, starry
    rojen pod srečno zvézdo (figurativno) born with a silver spoon in one's mouth, born under a lucky star
    rojen pod nesrečno zvézdo born under an unlucky star, ill-starred
    častilec zvézd star-worshipper
    okrašen z zlatimi zvézdami adorned (ali decorated) with golden stars
    kovati v zvézde to praise (ali to laud) to the skies, to extol to the stars
    okrasiti, posuti z zvézdami to adorn (ali to sprinkle, to decorate) with stars, (redko) to star (kaj something)
    vse zvézde videti (figurativno od udarca itd.) to see stars
    njegova zvézda vzhaja (figurativno) his star is in the ascendant
    njegova zvézda zahaja (je zašla) (figurativno) his star is on the wane (his star has set)
    zaupati svoji zvézdi (figurativno) to follow one's star
    zahvaliti se svoji srečni zvézdi (figurativno) to thank one's lucky stars