Franja

Zadetki iskanja

  • napródaj on sale; to be sold

    biti napródaj to be up for sale
    dati napródaj to put up for sale
    ponuditi napródaj to offer for sale
  • narásti naráščati to increase; to be on the increase; to grow; to go up; (voda) to rise

    cene (reke) naraščajo prices (rivers) are rising
    reka je narasla the river has risen (ali is swollen)
    potok je narasel zaradi deževja rains have swollen the brook
    vročina je zelo narasla medicina the temperature has risen sharply (ali considerably)
  • naročén1 ordered; on order; made to order; commissioned

    biti naročén (o blagu) to be on order
    biti naročén na časopis to take a paper
    prihajaš kot naročén! well met!; well-timed!
  • nasprótno prislov on the contrary; pogovorno contrariwise

    nasprótno govoriti (ugovarjati) to object, to oppose, to speak against
    ravno nasprótno just the opposite
  • nastòp (službe) taking up office, entering service, assumption of duties; (umetnika) appearance (ali start) on the stage (ali in public); (kralja ipd.) accession

    njegov prvi javni nastòp na odru his first public appearance on the stage, his stage début; (vedenje) behaviour, conduct; (začetek bolezni) onset, attack, fit, seizure; (posesti) taking possession of
    odkrit nastòp proti overt action against
    javen telovaden nastòp gymnastic demonstration, gymnastic display
  • našíti to sew on

    našíti gumb to sew a button on; to sew (a desired amount)
  • natakníti (očala) to put on; (hitro) to slip on

    še čevlje nataknem, pa grem I'll just slip my shoes on, then I'm off
    natakníti na kol to impale
  • neizpísan not fully written; not written on; blank; (neizbrisan) not expunged

    neizpísan iz seznama not expunged from the list
  • nenádoma suddenly, all of a sudden; on a sudden; abruptly; unexpectedly; unawares
  • nenaklónjen unfavourable (to, for); against, not on one's side; ardverse, averse (to); disinclined

    biti nenaklónjen (nasproten) to be averse (to), to be disinclined (to), to be loath (to), to dislike
    nenaklónjena usoda adverse fate
  • nerédno prislov irregularly; intermittently, from time to time, occasionally; (netočno) unpunctually, off and on, now and then, by snatches; by fits and starts
  • nikákor ne by no means, not at all, on no account; in no way; arhaično nowise

    tega nikákor ne morem storiti I can't possibly do it
  • nikár on no account

    nikár ne pozabi! be sure not to forget it!
    nikár tega ne delaj! don't do that on any account!, make sure you don't do that!
  • nobénkrat never; at no time; not once, not a single time; on no occasion
  • obákraj on both sides; on either side
  • občeváti to have (ali to hold) intercourse; to have relations (z with); to associate (with), to communicate (with), to commune; to mingle (with); (intimno) to be on intimate terms (with), to be on friendly terms, to cultivate someone's acquaintance, to consort with

    on z nikomer ne občuje he keeps himself to himself, he shuns company
    s kom občujete? with whom do you associate?
    pogosto občujem z njim I see a great deal of him
    spolno občeváti z to have sexual intercourse with
  • obdávčiti to tax; to lay taxes (na on), to impose taxes; to impose duty on; to excise; to assess; to levy

    težko obdávčiti to impose a heavy tax (ali tax burden)
    previsoko obdávčiti to overtax
  • obdržáti to keep; (ne vrniti) to retain, to hold back, pogovorno to hang on to; (ne izgubiti) not to lose

    obdržáti ravnotežje to keep one's balance
    obdržáti v spominu to keep in memory (ali in mind)
    lahkó obdržiš to knjigo you may keep this book
    obdržáti se to maintain oneself
    obdržáti se na nogah to keep one's feet
  • obískati to visit; to pay a visit (koga to someone); to come to see (someone), to call on (someone); (za kratek čas) to look (someone) up, to drop in, to come round

    obiščite me jutri come and see me tomorrow
    dovolil si bom obískati vas, brž ko bom mogel I shall take the liberty of calling on you as soon as I can
  • obiskováti to visit, to call on, to pay visits, to pay calls

    obiskováti gledališče to be a (frequent) theatregoer
    obiskováti šolo to attend school
    moj sin obiskuje univerzo my son is at the university
    zdravnik obiskuje bolnike the doctor is out on his rounds (ali is visiting his patients)
    malo obiskovan kraj an outof-the-way place
    zelo obiskovan kraj a very popular resort