píka (ločilo) full stop, stop, ZDA period; (na črki) dot; point
decimalna píka decimal point, point (2.5 = two point five)
prodajati na píke (točke) to sell on points
imeti koga na píki (figurativno) to bear (ali to owe) someone a grudge, to bear someone ill will, to have a grudge against someone, (pogovorno) to have a down on someone
vzeti koga na píko to seek out someone, ZDA žargon to put someone on the spot
tebe ima na píki he's gunning for you, he's got it in for you
Zadetki iskanja
- pikírati
1. aeronavtika to dive
pikírati naravnost na cilj to dive straight at (ali on) an objective
2. (zbosti ipd.) to pique (koga someone), botanika to prick out - pípa (vodovodna) tap; (za kajenje) pipe
kratka pípa iz gline short clay pipe
pípa miru pipe of peace, peace pipe, calumet
pokrov (cev) pípe pipe lid (pipe stem)
kaditi pípo to smoke a pipe
moja pípa še ni ukajena my pipe is not yet seasoned
nabasati pípo to fill one's pipe
pípa za toplo vodo hot (-water) pipe
odpreti (zapreti) pípo to turn the tap on (off)
nastaviti pípo pri sodu to tap (a barrel) - písan2 (pester) variegated; mottled, stained; gaily coloured
písana množica motley crowd
písana obleka gaudy dres
živo písan parti-coloured
písana mati (mačeha) stepmother
písano se gledati s kom to be on bad terms with someone - písati to write; (beležiti) to take down, to make a note (of), to make notes, to note down, to set down; (črkovati) to spell
písati po nareku to write from dictation
napačno písati besedo to misspell a word
písati čistopis to make a fair (ali clean, final) copy
písati koncept to write out a rough draft (ali copy)
písati čitljivo (nečitljivo) to write legibly (illegibly)
písati knjige to write books, to be an author
ona lepo piše she writes a nice (ali good, bold) hand
on grdo, nečitljivo piše he writes a cramped (ali niggling) hand
písati note to copy out music
písati na stroj to typewrite, to type
še enkrat, ponovno písati to rewrite
pravilno písati besedo to spell a word correctly
kako se piše ta beseda? how do you spell this word?
ta beseda se piše z -i- this word is spelt with an -i-
slabó písati to write badly, to scrawl
on ne piše, ampak čečka he writes an awful scrawl
písati pismo s črnilom to pen a letter
písati beležko s svinčnikom to jot down a note in pencil, to pencil a note
kako se pišete? what is your name?
kako pišete svoje ime? how do you spell your name?
pisal se je Brown kot ti he was surnamed Brown like you
obsežno, podrobno písati to write extensively, in detail
písati o slovstvu to write on literature
písati v običajni pisavi to write longhand
písati stenografsko to write shorthand
ne zna ne písati ne brati he is illiterate (ali analphabetic)
piši mi par vrstic (ob priložnosti)! drop me a line (occasionally)!
že dva tedna mi ni pisal I haven't heard from him for a fortnight (že pet tednov these five weeks)
písati komu v dobro to put down to someone's credit
dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
piši me v uho! (žargon) go and fly a kite!, let me alone!, leave me in peace! - pítati to fatten, (perutnino) to cram; (s hrano) to stuff (ali to cram) with food, to feed; (z žlico dajati jesti) to spoon-feed
pítati se (figurativno) to eat heartily, to cram oneself with food; to fatten (s čim on something) - píti to drink; (o pijancu) to drink habitually, to tipple, to guzzle, to tope, to soak, to booze, to swill, to drink hard (ali deep, freely), to be a heavy (ali hard) drinker; to drink rather heavily
naglo, v velikih požirkih píti to gulp down, to swallow; (srebati) to sip; (o psu) to lap; (vpijati) to take in, to lap up, to absorb, to imbibe
píti kot goba to drink like a fish
píti kot žolna to drink hard (ali like a lord, like a fish)
píti več kot je pametno (žargon) to lift the elbow (too often)
preveč píti to drink too much, (žargon) to bend the (ali one's) elbow
preveč je pil he's had a drop too much, he's under the influence, he's the worse for wear
začel je (preveč) píti he took to drink
píti bratovščino s kom to hobnob with someone, to drink the pledge of brotherhood (ali intimate friendship) with someone
píti na zdravje koga to drink someone's health, to drink to the health of (ali in honour of) someone, (nazdraviti komu) to toast someone
pijem na Vaše zdravje! here's to you!
píti čaj, kavo, kakao to take (ali to have) one's tea, coffee, cocoa
ne smem píti vina I must abstain from drinking wine
on pije kri svojim dolžnikom (figurativno) he is a bloodsucker
píti slatino (v zdravilišču) to drink the waters
ki mnogo pije hard-drinking - pívo beer
svetlo pívo pale ale; VB ale, (zlasti točeno) bitter
temno pívo dark beer, (zlasti točeno, slabo) VB mild; (močno) stout, porter
grenko pívo bitter (beer)
(pivo) ležak lager
monakovsko pívo Munich beer
pívo iz sodčka beer on draught, draught beer, draught ale
pívo v steklenicah bottled beer
slabo pívo small beer
čaša (maseljc) píva a glass (a tankard, a jug, a mug) of beer
pívo v konservi canned beer
staro, postano pívo stale (ali flat) beer, VB žargon swipes
pivec píva beer-drinker
prodajati pívo iz sodčka to sell beer from the wood
pívo v steklenicah bottled beer
variti pívo to brew
točilnica píva taproom; bar - pláča (uradniška) salary; (oficirska) pay; (delavska) wage, wages pl
s polno pláčo on full pay
bedna pláča miserable pay
stalna pláča fixed salary
začetna pláča commencing salary
pláč, ki je zadostna za življenje living wage
izkustvu in učinku ustrezna pláča salary commensurate with experience and ability
nameščenec s stalno pláčo salaried employee
delavec, ki dela za bedno pláčo wage slave
dodatek k pláči additional pay, bonus
odtegljaj od pláče deduction from salary, stoppage
povišanje pláče wage rise, increase (ali rise) in salary
znižanje pláče salary cut, reduction in pay
zamrznitev pláč wage freeze
odtegniti komu od pláče to stop (something) out of someone's salary
povišati pláčo to raise (ali to increase) someone's salary
dobivati dobro pláčo to get good wages, to draw a good salary
znižati pláče to lower someone's wages (oziroma salary)
dajati komu pláčo to pay someone a wage (ali a salary) - pláčanje plačevánje paying; payment
pláčanje, plačevánje v gotovini cash-down payment, (takoj) (žargon) paying on the nail; (računov) squaring (ali discarge, settlement, clearing, settling) (of accounts)
pláčanje, plačevánje v naturalijah, v naravi payment in kind
pláčanje, plačevánje v obrokih payment by instalments, payment by the hire purchase system
pláčanje, plačevánje po kosu, na akord payment by piece rate
ustavitev plačevanja suspension of payment, stopping of payment - pláčati to pay
pláčati v gotovini to pay cash (down), to pay ready money, (takoj) (žargon) to pay on the nail
vnaprej pláčati to prepay, to pay in advance
pláčati račun to settle (ali to balance, to square) an account, to pay one's score, to pay one's reckoning
pláčati menico to honour a bill
ne pláčati to leave unpaid
pláčati v obrokih to pay by instalments, (v majhnih obrokih) to pay by driblets
pláčati v naturalijah to pay in kind
preveč (premalo) pláčati za delo to overpay (to underpay)
predragó, mastno pláčati to pay through the nose
pláčati previsoko ceno to pay a fancy (ali an exorbitant, an extortionate) price, to pay through the nose
preveč pláčati za blago to be overcharged
ogromno, debelo pláčati to pay a fantastic price
plačati račun, stroške za druge (figurativno) to pay the piper
takoj pláčati to pay cash on the spot, to pay spot cash, to pay cash on the nail
pláčati ob prejemu to pay cash on delivery
preveč sem plačal I was out of pocket, I was overcharged
pláčati za nazaj to repay, to refund, to reimburse
pláčati do zadnjega tolarja (pare) to pay to the last farthing
pláčati stroške to pay (ali to defray) expenses
pláčati pred rokom to anticipate payment
pláčati globo to pay a fine
pláčati upnikom to settle with one's creditors
pláčati komu njegove usluge to reward someone for his services
toliko ne morem pláčati I cannot afford it
za to je treba pláčati carino (ni treba pláčati carine) this is dutiable (dutyfree)
ne morem pláčati I am unable to pay, I am insolvent
vedno sem ti točno plačeval I have always paid you on the nail
plačal sem mu buteljko vina I treated him to a bottle of wine
kdo bo plačal zapitek? who will stand treat?
vsak od naju bo plačal zase we'll each pay his own share, we'll go dutch
za uro sem plačal urarju 50 funtov I paid (ali I gave) the watchmaker fifty pounds for my watch
zmago je plačal s svojim življenjem he paid with his own life for the victory
dragó sem jim plačal za to they made me pay through the nose for it
to mi boš plačal! (figurativno) I'll see you pay for this!, you shall smart for this!
pláčati milo za drago to pay in kind, to repay tit for tat, to get one's own back, to have one's revenge (on), to get even (with)
kdor muziko plačuje, tudi ukazuje (figurativno) who pays the piper calls the tune
natakar, plačati, prosim! waiter, the bill, please! - plačílo payment; pay; (honorar) fee; (nagrada) reward
enako plačílo equal pay
plačílo na račun payment on account, instalment
celotno plačílo payment in full
plačílo v gotovini payment in cash
vnaprejšnje plačílo prepayment, payment in advance
nezmožen plačíla insolvent
nezmožnost plačíla insolvency
ustaviti plačíla to stop payment
plačílo po učinku ekonomija merit pay
to je plačílo za moj trud that's what I got for my trouble
plačílo od kosa piece rate - plačljív payable; to be paid
biti plačljív to fall due, to become due (ali to mature)
plačljív ob predložitvi payable on presentation (ali at sight)
vnaprej plačljív payable in advance
plačljív ob dostavi, izročítvi cash on delivery - plačník payer
on je točen plačník he is punctual (ali prompt) in his payments, he pays on the nail - planíti
planíti na to fall upon, to leap on, to rush upon, to dash upon, to set upon, to pounce on (upon, at)
planíti noter to rush in
planíti na koga to rush at someone
planíti kvišku to rise impetuously
planíti na sovražnika to charge the enemy
planíti za čem to make a dash for something
planíti (navaliti) na vlak to pile into a train
kri ji je planila v obraz the blood rushed to her face - plávati to swim; (stvari, na vodi) to float, (s tokom) to drift
plávati pod vodo to swim under water
plávati v, po zraku to hover
plávati na hrbtu to swim on one's back
plávati eno miljo to swim a mile
bočno plávati to swim on one's side
plávati proti toku to swim against the current
plávati s tokom (figurativno) to swim with the tide (ali with the current)
plávati kot riba to swim like a fish
plávati čez reko, jezero, Rokavski preliv to swim a river, a lake, the Channel
plávati kot kamen to swim like a stone, to swim like a tailor's goose, to swim like a brick
plávati v krvi (figurativno) to be steeped (ali to welter) in blood
plávati v solzah to be bathed in tears, to brim with tears
on plava v denarju he is rolling in money
klet je plavala v vinu the cellar was swimming in wine
olje plava na vodi oil floats on water
predaleč (ven) plávati to swim out of one's depth
plutovina plava v vodi cork floats in water - pláža2 (literarna itd.) trash; trashy goods pl; rubbish; poor stuff
literarna pláža (figurativno) tripe
kar on piše, je pláža he writes rubbish, he's a hack - plín gas
izpušni plín exhaust gas, burnt gas
eksplozivni plín explosive gas
gorilni plín combustible gas, fuel gas, heating gas
pogonski plín power gas
bojni plín chemical weapon, poison gas
solzivi plín tear gas
močvirski plín marsh gas
pokalni plín explosive gas
premogovniški, jamski plín blackdamp
smejalni plín laughing gas
svetilni plín lighting gas, illuminating gas
strupeni plín poison gas
jamski eksplozivni plín firedamp
razredčen plín rarefied (ali rarified) gas
neprepusten za plín gastight
s polnim plínom at full throttle
rezervoar za plín gasholder, gasometer, gas tank
motor na plín gas engine, gas motor
pedal, vzvod za plín avtomobilizem accelerator, ZDA gas pedal, aeronavtika throttle lever
izbruh plína gas explosion
uhajanje plína gas leak
napeljava plína gas fittings pl
oskrba s plínom, dovod plína gas supply
pridobivanje plína gas production
neprepusten za plín gas-proof, gastight
zaščita pred strupenim plínom precautions against poison gas, gas-warfare defences, chemical-warfare defences
metalec plína vojska poison-gas mortar
zastrupljen s plínom gassed
zastrupitev s plínom gas poisoning
vonj, duh po plínu smell of gas
vojna, vojskovanje s plínom gas warfare, chemical war (ali warfare)
dati plín to step on the gas, to put one's foot down, to open the throttle
odvzeti plín to cut off the gas
spremeniti v plín to gasify
razvijati plín to evolve gas
prižgati plín to light (ali to turn on) the gas
kuhati na plínu to cook by gas
napasti s plínom to gas
ugasiti plín to turn the gas off, (priviti, da manj gori) to turn the gas down - plitvína (pregaz, brod) ford; shoal; flat
poln plitvín shoaly
ladja je zavozila na plitvíno the ship ran aground on a shoal - pljúskati pljúskniti to splash, to plash; to dash; to splatter
pljuskajoč splashy, plashy
valovi pljuskajo ob obalo the waves are breaking on the beach