Franja

Zadetki iskanja

  • izkídati to shovel out

    izkídati gnoj iz hleva to clear the stable of dung, to muck out the stable
  • izkljúčen exclusive; (izločen) eliminated; (dvom) excluded, precluded; (dijak iz šole) expelled from school, sent down

    popolnoma izkljúčeno je it is out of the question; it is quite impossible
    učenec je bil izkljúčen iz šole the pupil has been expelled from school
  • izkljúčiti (dvom itd.) to exclude; to preclude (from); to bar, to debar (from); to shut out; to oust; (odklopiti) to disconnect; to expel (iz šole from school); (izločiti) to eliminate; to keep out; (izobčiti) to excommunicate, to ban, to interdict; (od udeležbe) to exclude

    izkljúčiti javnost to bar the public
    izkljúčiti električni tok to switch the current off
    izkljúčiti člana iz kluba to suspend a member of a club
    nikogar nismo izključili (izvzeli) we exempted nobody
  • izkopáti to dig out, to dig up, to get by digging; to unearth; to excavate; (izdolbsti) to hollow out; (mrliča) to exhume, to disinter

    izkopáti bojno sekiro to unbury the hatchet
    izkopáti vodnjak to sink a well
    izkopáti se iz to extricate (ali to disentangle) oneself from
  • izkústvo experience; knowledge

    pridobiti si izkústva to gain experience
    vem iz lastnega izkústva I know from my own experience
  • izkúšnja (izkustvo) experience; (izpit) examination, pogovorno exam

    pismena izkúšnja written examination
    ustna izkúšnja viva voce examination (ali pogovorno viva), (iz živega jezika) oral examination (ali pogovorno oral)
    govorim iz izkúšnje I speak bom experience
    pridobiti si izkúšnje to gain experience
    vem to iz izkúšnje I know it from experience
    tehnične izkúšnje technical know-how
  • izlíti izlívati to pour out (tekočino a liquid); to discharge, (izprazniti) to empty; figurativno (odkriti čustva) to speak out, to open one's heart, to unbosom oneself; (gnev) to vent one's anger (na on); (izliti, obsuti) to shower down (na on)

    izlíti, izlívati se to flow out, arhaično to disembogue
    izlíti, izlívati se iz (privreti iz) to gush from, arhaično to effuse
    izlivati se (reka itd.) to fall (v into), to empty itself into, to flow into; (preplaviti) to overflow, to inundate
    izlilo se je it has stopped raining
  • izlóčiti to eliminate; to separate; to extract from; to free by chemical process; (oddeliti) to separate, to segregate, to set apart, to set aside; (prerešetati, presejati) to sift; (izvreči) to reject, to discard; medicina to secrete, to excrete

    izlóčiti kovino (iz rude) to wash ore, to sift ore; to isolate
  • izmámiti to draw from

    izmámiti tajnost iz koga to elicit (ali to draw) a secret from someone, to worm a secret out of someone
  • izmázati

    izmázati koga iz to get someone out of
    izmázati (se) iz zadrege to extricate oneself from a predicament
    izmázati se (izvleči se, preboleti, srečno prestati) to pull through
  • izmótati to extricate; to disentangle

    izmótati se to extricate oneself (iz from), to get out (z muko with difficulty), to disentangle oneself
    izmótati se iz težav to extricate oneself from one's difficulties
  • izoblikováti to shape; to form; to model; to fashion; to mould (iz out of)

    izoblikováti figuro iz gline to shape a figure out of clay
    izoblikováti se to take shape, to shape, to form
  • izostáti to fail to come; to stay (ali to keep) away; to stay out; to absent oneself; (zakasneti) to be overdue; (ne priti na sodišče) to fail to appear; (od predavanj) to stop attending, to cut lectures

    izostáti iz šole (zaradi bolezni) to stay away from school, (namenoma) to play truant
  • izpásti (zobje) to come out

    izpásti iz spomina komu to escape one's memory
    slabo izpásti to turn out badly
    dobro izpásti to succeed
  • izpeljáti (ven peljati) to lead out, to take out; (izvesti) to carry out, to carry trough, to perform, to accomplish, to execute, to realize, to achieve, to effect, to consummate

    uspešno kaj izpeljáti to pull something off
    upam, da bom to izpeljal I hope to bring it about
    izpeljáti besebo iz... to derive a word from...
  • izpípati (izvabiti) to elicit (iz from), to draw out; to pump (ali to sound) someone about (ali on)

    izpípati denar iz koga to wheedle money out of someone
  • izpísati izpisováti to copy out

    polno izpísati, izpisováti to write out (svoje ime one's name) in full; to write all over
    izpísati, izpisováti se to have one's name removed from (ali struck off) a list or register; to take one's name off the books
    izpísati, izpisováti se (izstopiti) iz organizacije to cease to be a member of an organization
  • izpláti to scoop (out); to shovel out

    izpláti vodo iz čolna to bail a boat (out)
  • izpláziti se

    izpláziti se iz to crawl (ali to creep) out of
  • izpodríniti to supplant; to supersede, to replace, to take over from

    (iz) to oust (from); to drive out
    avtobusi izpodrivajo tramvaje buses are replacing trams
    nove metode izpodrivajo stare new methods supersede old ones
    izpodríniti koga (zasenčiti) to overshadow, to steal attention from, to upstage