Franja

Zadetki iskanja

  • motíti to disturb; to inconvenience; to intrude (koga on someone); to trouble; (spanje) to interrupt; (radio) to jam; (posegati v) to interfere with; to violate; (nadlegovati) to inconvenience

    motíti se to be mistaken (v kom in someone
    v čem about something), to err
    kaj vas moti? what is troubling you?, what is upsetting you?
    vas moti, če kadim? do you mind if I smoke?
    zelo se motiš you're badly mistaken
    ne pustite, ne dajte se motíti! don't let me disturb you!
    oprostite, da vas motim! excuse my disturbing (ali troubling) you!
    upam, da ne motim? I hope I'm not disturbing (ali bothering) you, I hope I'm not in the way
    obžalujem, toda moram vas še enkrat motíti I am sorry, but I shall have to trouble you again
    nekoliko se motite you are slightly mistaken
    če se ne motim if I am not mistaken, unless I am mistaken
    ne daj se motíti! do not inconvenience yourself!
    motíti se je človeško to err is human
    motiš se! (si na napačni sledi!) you are barking up the wrong tree
    ali motim? am I in the way?, am I intruding?
  • mràz cold; chill; frost

    mràz brez slane black frost
    oster mràz biting (ali severe) frost; hard (ali sharp) frost
    suh mràz ground frost
    leden mràz frostiness
    trd od mràza numb with cold
    Dedek Mraz Jack Frost
    občutljiv za mràz sensitive to cold
    odporen proti mràzu resistant to cold, cold-resistant
    občutek mràza sensation of cold
    nenaden nastop mràza sudden inroad of cold weather, ZDA cold snap
    val mràza cold wave
    10° mràza 10 degrees of frost
    mràz mi je I am (ali I feel) cold
    mràz mi je v noge my feet are cold
    mràz je danes it is cold today
    mràz me je rezal do kosti the cold pierced me to the bone
    drgetati, tresti se od mràza to shiver with cold
    mràz grize, ščiplje there is a nip in the air
    mràz je kar grizel it was a biting cold
    mràz popušča the cold is abating
    mràz me spreletava I feel cold all over
    mràz me spreleti ob tem that gives me the shivers; it gives me the creeps
    težko prenašati mràz, trpeti od mràza to suffer from the cold
  • mŕzel cold; frigid; chilly; icy

    ledeno mŕzel frosty
    mŕzli pas frigid zone
    mŕzlo je it is cold
    mŕzlo mi je I am cold
  • mrzéti to disgust, to excite disgust

    mrzi mi it is my abhorrence
    to mi mrzi I detest it, I am disgusted by it
    posebno mi mrzi (pogovorno) it is my pet aversion (ali abomination)
  • múčiti to torture; to torment; to rack; to inflict pain on, to martyr; to maltreat; (bolečina) to hurt, to ail; (v šoli) to bully, to intimidate; (dražiti z varljivimi upi) to tantalize; (nadlegovati, jeziti) to bother, to worry, to vex, to plague, to tease, to grieve, to harass

    skrbi jo mučijo she is tormented with worry
    muči ga protin he is a martyr to gout
    muči me misel na... I am uneasy (ali anxious) about...
    do smrti múčiti to martyr
    múčiti se (z delom) to labour, to slave, to toil, to moil, to toil and moil; to be at pains; to take pains, to make efforts, to strive hard, to struggle; to trouble oneself
    múčiti se navkreber, v hrib to toil up the hill
    múčiti se kot črna živina to drudge
    muči se na žive in mrtve he is working himself to death
  • mudíti (zavlačevati) to delay, to detain, to retard, to slow down

    mudíti se to tarry, to delay; (bivati) to stay, to dwell
    ne mudi se the matter is not urgent, there is no hurry
    mudi se mi I am in a hurry, I've no time to spare, I am pressed for time
    ne mudi se mi tako zelo I am not in that much of a hurry
    ne mudi se za to there's no hurry for it
    ne mudi se tako strašno there's no tearing hurry
    pri tem delu se rad mudim I like to take my time over this job
    kam se ti tako mudi? what's your rush?
    mudil seje dva meseca v Zagrebu he stayed for two months in Zagreb
    mudíti se pri čem to linger over something
  • načúditi se to wonder (at)

    ne morem se dovolj načúditi se I am lost in wonder, I cannot get over my surprise
  • nadléga trouble; bother; annoyance; molestation; vexation; inconvenience

    povzročiti nadlégo, biti v nadlégo komu to be a nuisance, to cause annoyance to someone
    to mi ni v nadlégo it is no inconvenience to me
    če vam to ne bo v nadlégo if it is no inconvenience to you
    bojim se, da vam bom v nadlégo I am afraid I shall inconvenience you (ali be in your way)
    obžalujem, da vam delam tako nadlégo I am sorry to be such a nuisance (ali cause you so much inconvenience)
    upam, da vam ne bom delal nadlége I hope I shall not put you to any inconvenience
  • naj

    naj vstopi! let him come in!
    naj bo very well!; all right!, agreed!, pogovorno O.K. arhaično so be it!
    naj počiva v miru! may he rest in peace!
    naj pride, kar hoče! come what may!
    naj stane, kar hoče! cost what it may!
    kaj naj to pomeni? what can (ali does) that mean?
    kaj naj storim? what am I to do?
    reci mu, naj pride! tell him to come!
    naj ljudje rečejo, kar hočejo! let people say what they will!
    naj je še tako mlad... young though he may be...
    naj bodo (še tako) bogati, (oni) ne morejo... rich as they are (ali no matter how rich they may be), they cannot...
    ne vemo, kaj naj naredimo s tem we don't know what to do with it
    nisem vedel, ali naj se smejem ali jočem I did not know whether to laugh or to cry
  • naklónjen inclined; kind, favourable, favourably disposed, benevolent, friendly

    biti naklónjen komu to be in favour of someone, well disposed to someone
    streha je strmo naklonjena the roof slopes sharply
    nisem temu naklónjen (nisem za to) I am not in favour of it
  • nálog order; commission; charge; instruction; errand; writ

    po nálogu by order
    po vašem nálogu in accordance with your order (ali your instructions)
    plačilni nálog order to pay
    sodni nálog court order
    zaporni nálog writ of attachment
    imam nálog I am charged
    dati nálog to give a commission (za kaj for something)
    izvršiti nálog to execute an order
  • naréd (pripravljen) ready

    naréd za izplutje ready to put to sea
    naréd za vzlet ready for takeoff
    sem naréd za odhod I am ready to go
  • naredíti to do; (izdelati) to make, to manufacture; (izvršiti) to carry out, to perform, to execute; (dovršiti) to bring to an end, to complete

    kaj naredíti? what is to be done?
    ne vem kaj naredíti (figurativno) I am all at sea
    kaj naj človek naredi? what is one to do?
    prav vse (možno) naredíti to leave no stone unturned
    nerad kaj naredíti to do something with a bad grace
    površno, slabo naredíti to bungle
    naredíti čemu konec to put an end to something
    naredíti napako to make a mistake (ali a blunder)
    naredíti komu uslugo to do someone a service (ali a favour)
    naredíti komu slabo uslugo to do someone a bad turn, to do someone a disservice
    rad kaj naredíti to do something willingly, to do something with a good grace
    to bi se dalo naredíti that could be done
    naredíti se nevednega to pretend not to know, to act as if one did not know
    naredil sem se gluhega I pretended to be deaf
    naredíti se bolnega to feign illness, to malinger
    naredil sem (se), kot da sem jezen I pretended to be angry
  • nasprótje contrast, contrary, opposite; opposition, contrariety; antonym

    biti nasprótje to be in contradiction (with)
    v nasprótju z... unlike..., in opposition to, in contrast to; in contradistinction to
    biti v kričečem (ostrem) nasprótju z to be in striking contrast to
    v nasprótju z vami sem jaz optimist unlike you I am an optimist
    v nasprótju z našimi pričakovanji contrary to our expectations
  • naváditi

    naváditi koga na kaj to accustom someone to something, to inure someone to something
    naváditi se na kaj to get used (ali inured) to something, to get into the habit (ali the way) of, to get accustomed to; to become familiar with something, to acquire (ali to contract) the habit of
    naváditi se na neko podnebje to acclimatize, ZDA to acclimate
    navadil sem se na to zdaj I am used to it now, I have got into the way of it now
  • navájen accustomed (na to); used (to), wont, familiar (with)

    biti navájen to be wont (to), to be in the habit (of), to be used (ali inured) to
    nisem navájen takega ravnanja I am not used to such treatment
  • navelíčan weary (česa of something), tired (of); sick (of); fed up (with something)

    navelíčan sem tega dela I am fed up with (ali sick and tired of) this work
  • nedólžen innocent (of); (nekriv) not guilty, guiltless; blameless; harmless; guileless; (deviški) virgin, chaste, maidenly, immaculate; (naiven) naive

    nedólžno jagnje innocent lamb
    nedólžno (neškodljivo) zdravilo a harmless remedy
    po nedólžnem innocently
    lahko dokažem, da sem nedólžen I can prove (that) I am innocent
    proglasiti koga za nedólžnega to pronounce someone innocent, to bring in a verdict of not guilty (ali a not-guilty verdict), to acquit, to discharge, to vindicate someone
    on nikakor ni nedólžen (brez krivde) he is by no means blameless
  • nékaj something; some, any; prislov somewhat; (nekoliko) a little, a bit

    nékaj denarja some money
    nékaj knjig some books
    nékaj novega something new
    nékaj tega some of this
    nékaj kratov several times, a couple of times
    za nékaj časa for some time
    nékaj takega something of the kind, this kind of thing
    to je nékaj zame that's what I want
    nékaj je na tem there is something in that
    lahko dobim nékaj tega kolača? may I have some of this cake?
    nékaj je treba storiti something must be done
    to mi bo vzelo nékaj časa that will take me some time
    če nimaš denarja, ti ga dam nékaj if you have no money, I will give you some
    gre mi nékaj na bolje I am getting on rather better
    nékaj ljudi se je že drsalo tam there were some people skating already
    dal ji je brošo ali nékaj takega (podobnega) he gave her a brooch or something of the kind
  • neràd reluctantly, with reluctance, unwillingly; with a bad grace; (z nevoljo) grudgingly

    rad ali neràd whether willing or not, willing or unwilling, willy-nilly
    neràd pišem I am averse to writing
    neràd to napravim I am reluctant to do it
    le neràd privoliti to give (a) reluctant consent
    neràd to priznam I am unwilling to admit it
    neràd te nadlegujem I am loath to trouble you