Franja

Zadetki iskanja

  • ležáti to lie, to be lying; to rest; to be situated, to be placed, to be located

    ležáti bolan to lie sick
    ležáti bolan v postelji to be ill in bed
    ležáti mrtev to lie dead
    ležáti v porodni postelji to lie in
    ležáti na hrbtu to be lying on one's back
    ležáti komu pred nogami to lie at someone's feet
    ležáti na mrtvaškem odru to lie in state
    ležáti v zadnjih zdihljajih to be breathing one's last
    ležáti v zasedi to lie in ambush
    ležáti v ruševinah to lie in ruins, in dust
    negibno ležáti (pritajiti se) žargon to lie doggo
    ležáti zasidran to lie at anchor
    (on) leži zaradi škrlatinke he is down with scarlet fever
    to leži na dlani (figurativno) it is obvious, it is plain, it's as plain as a pikestaff (ali as the nose on your face)
    to mi leži (figurativno) that is in my line
    to mi bolj leži that is more in my line
    ležáti komu težko na vesti to lie heavy on someone's conscience
    kakor si boš postlal, tako boš ležal as you make your bed, so will you lie
  • líce cheek

    upadlih líc hollow-cheeked
    barva líc complexion
    preiskava na lícu mesta (na samem mestu) investigation on the spot
  • lík figure; form; shape, frame; image; configuration; (oseba) person, body

    privzeti lík to take on (ali to assume) the shape (ali the likeness) of
  • lísa spot; blur

    bela lísa na konjskem čelu blaze, white patch on horse's forehead
  • lisják zoologija dog-fox, he-fox

    zvit lisják (figurativno) a sly old fox, a cunning old rascal, pogovorno a tricky customer, arhaično a sly blade
    lisják zviti! the cunning fox!; (zvitorepec) a slyboots, a wily old bird
    on je pravi lisják he is a sly dog
    ta lisják me je osleparil that crafty old soand-so has done me in the eye
  • lízati to lick

    lízati si rane to lick one's wounds (tudi figurativno)
    lízati pête komu, lizati se komu (figurativno) to lick someone's boots (ali shoes), to fawn on (ali upon) someone
    lízati si ustnice to lick one's lips (ali chops)
  • ljúdje people (s konstr. v sg ali pl); folk(s); (svet) the public, the world, mankind

    stari ljúdje old people
    (zelo) mnogo ljudi (a great) many people
    preprosti ljúdje simple people, ordinary folks
    ljúdje z dežele country people, country folk
    mali ljúdje (figurativno) people of small means and no standing
    prijatelj ljudi philanthropist
    izkorišcevalec ljudi slave driver, hard taskmaster
    iti med ljudi to mix with society, to go into society
    on ne hodi med ljudi he keeps himself to himself, he shuns company, he avoids society, he lives out of the world
    on sovraži ljudi he is a misanthrope
    oni so pošteni ljúdje they are honest people
    Angleži so čudni ljúdje the English are a strange lot
    ljúdje govorijo, da... it is rumoured that... there's a story going the rounds that...
    vsi ljúdje to vedó it is generally known, all the world knows it
    kaj bodo rekli ljúdje? (figurativno) what will Mrs. Grundy say?, what will the world say?
    kar ljúdje pomnijo within the memory of men, within living memory
    ljudi morate vzeti kakršni (pač) so you must take the world as it is
  • lók geometrija arc; (obok) arch; (zavoj) curve, bend, turn; (orožje, violinski) bow

    napeti lók to bend (ali to draw) the bow
    (pre)napenjati lók (figurativno) to push things to extremes
    strelec z lókom archer, bowman, pl -men
    streljanje z lókom archery
    sprožiti lók to discharge a bow, to shoot an arrow
    brenkati z lókom to twang
    doba uporabe lóka in puščice (strelice) age of the bow and arrow
    on preveč napenja lók (figurativno) he claims too much, he aims too high, he has ideas over his station
  • lópniti (udariti) to slap; to strike; to smite; (pogovorno) to wallop

    po obrazu koga lópniti to slap someone's face; (pasti, padem) to fall (down)
    lópniti koga po glavi to bang someone on the head
  • lóv -a hunt, hunting; chase; (s puško) shooting

    na lóv, -au za... out hunting for...
    divji lóv, -a poaching
    lóv, -a na jelenjad deer-stalking
    lóv, -a na veliko divjad big-game hunting
    lóv, -a na jerebice partridge-shooting
    lóv, -a na lisico foxhunting
    lóv, -a na merjasca boarhunting, (s kopjem) pigsticking
    lóv, -a s sokolom hawking
    lóv, -a za efekti (figurativno) staginess
    dovolilnica za lóv, -a shooting licence
    začetek lóv, -aa the first day of the shooting season
    iti na lóv, -a to go out shooting, (na konju) hunting, to hunt, (s psi) to ride to hounds
    ste imeli dober lóv, -a? have you had good sport?
    lóv, -a se je začel the hunt is up
    živel je od lóv, -aa he lived on the game he killed
    biti na lóv, -au za avtograme to be hunting for autographs
    čas, doba prepovedi lóv, -aa close season
  • lovoríke laurels pl; pesniško bays pl

    požeti, pobrati lovoríke to win one's laurels
    počivati, zaspati na svojih lovoríkah to rest on one's laurels
  • lúč light; (svetilka) lamp

    električna lúč electric light(ing)
    prometna lúč traffic light, stop-go sign
    plinska lúč gaslight
    pri lúči by (artificial) light
    v pravi lúči in its true aspect
    pokazati kaj v pravi lúči to show something in its true colours
    rudarska lúč miner's lamp
    lúč gori the light is on
    lúč ne gori the light is out
    lúč je ugasnjena the light is off
    držati proti, k lúči to hold up to the light
    iti komu z lúči to stand out of someone's light
    on ni nobena lúč (figurativno) he is no great light
    prižgati lúč to put (ali to switch, to turn) the light on
    ugasniti lúč to put the light out, to turn (ali to switch) the light off
    postaviti kaj v pravo lúč to put something in the true light
    postaviti kaj v nepravi, v napačni lúči to present something in the wrong light, to misrepresent
    to prikazuje stvar v drugi, v novi lúči that puts the matter in a new light
    ne stoj mi na lúči! don't stand in my light!
    to meče novo lúč na to vprašanje this throws a new light on the question
    metati slabo lúč na... to reflect (unfavourably) on...
    njegovo vedenje meče slabo luč na njegovo vzgojo his behaviour reflects (unfavourably) upon his upbringing
    zagledati lúč sveta to come into the world, to be born, to be brought into the world, to be born, to be brought into the world, to see the light
    če to gledamo v lúči najnovejših odkritij if we view it in the light of the most recent discoveries
    tisoči luči na ulicah thousands of lights in the streets
  • lúknja hole; (odprtina) opening, aperture; (votlina) hollow, cave; perforation, gap; (v siru) eye; (biljardna) pocket; (slabo stanovanje) dirty hole

    strelna lúknja loophole
    lúknja v cesti pothole; (zapor, ječa) prison, jail
    on je v "lúknji" (v zaporu) pogovorno he's in the nick (ali ZDA pogovorno in the can)
    vtakniti v lúknjo (ječo) to clap (someone) in gaol, to put (someone) behind bars (ali away)
    izbezati (z dimom) iz luknje koga to smoke someone out into the open
    zamašiti lúknjo to stop (up) a hole
    napraviti eno lúknjo, da bi zamašili drugo (figurativno) to rob Peter to pay Paul
  • lútka puppet (tudi figurativno), hand puppet, marionette; (igrača) doll

    krojaška lútka (tailor's) dummy
    on je lútka v njihovih rokah he is a mere puppet in their hands
  • máčka zoologija (female) cat, she-cat

    divja máčka wild cat
    máčka je trdoživa a cat has nine lives
    máčka prede the cat purrs
    razumeti se kot pes in máčka to get on (together) like cat and dog
    živeti kot pes in máčka to live a cat-and-dog life
    hoditi kot máčka okoli vrele kaše to beat about the bush
    kadar máčkae ni doma, miši plešejo when the cat is away, the mice do play
    poparjena máčka se še mrzle vode boji once bitten, twice shy
    máčka pade vedno na noge a cat always lands on its feet
  • mádež stain, spot; soil (tudi figurativno), (moralni) blemish, (majhen) speck; (sramotni) slur; mineralogija macula, macle

    mádež od čaja a tea stain
    brez mádeža stainless, spotless, taintless
    poln tintnih mádežev ink-stained
    sramotni mádež stigma, pl -s, -mata; taint
    očistiti od mádežev to clean stains
    odstraniti mádež to remove a stain
    to blago bo v dežju dobilo mádeže that material will spot in rain
    belo platno dobi hitro mádeže white linen spots easily
    izvlekel se je iz zadeve brez mádeža na svojem ugledu he has come out without a stain on his reputation
    vreči mádež na... to cast a slur on...
    se ta mádež vidi? does this spot show?
  • málce a little, a bit, a little (ali tiny) bit; a trifle, a small quantity

    počutiti se málce bolje to feel slightly better
    on je málce staromoden he is a little bit oldfashioned
  • malénkost a small quantity, a trifle; small (ali trifling, minor, insignificant) matter; a matter of secondary importance; a mere trifle, a bit, a scrap

    to je malénkost that's a small matter
    zapravljati čas z malénkostmi to waste one's time on trifles
    za malénkost predolg a trifle too long
    to je le malénkost zame that is a mere trifle to me
    moja malénkost my own little self, my humble self, my poor self
    ustavljati se ob malénkostih, a iti preko velikih stvari (figurativno) to strain at a gnat and swallow a camel
  • málo little; a little; few (pl)

    po malem gradually; little by little
    čisto málo a tiny bit
    prav tako málo kot... no more than...
    v málo dneh in a few days
    počakaj málo! wait a moment!
    jaz málo spim I don't sleep (ali I'm not sleeping) very much, I sleep little
    še málo ne not a bit
    on je málo znan he is little known
    še málo ne slutiš, kaj te čaka you've no idea (ali arhaično you little dream) what is in store for you
    málo vas je there aren't many of you, there are (only) a few of you, you are few
    málo bolje mi je I am a little (a triffle) better
    imam le málo prijateljev I've only a few friends, I have but few friends
    málo je takih kot on there aren't many like him, there are few like him
    málo ljudi misli tako few people think so
    tistih málo ljudi, ki so bili navzoči the few people who were present
    niti málo nisem zadovoljen I am far from being satisfied
    málo, da tega nisem pozabil I had almost forgotten it
    málo, da ni umrl he was likely to die
    zelo málo next to nothing
    málo za tem soon (ali shortly) after
    málo prej a few moments ago, a short while ago; shortly before
    za málo se mi zdi prositi za uslugo I scorn to ask a favour
    málo (za las) je manjkalo it was a close shave, it was a near miss
    málo je manjkalo, pa bi ga povozilo he was within an ace of being run over
    málo je manjkalo, da se ni ubil he had a narrow escape (ali a close shave), he was within an ace of getting killed
    bolje málo kot nič half a loaf is better than no bread
  • maníra

    1. (olika) manners pl

    brez maníre ill-mannered
    lepih manír well-mannered
    imeti slabe maníre to have bad manners
    nimaš nobenih manír? have you no manners?
    on ima zelo lepe maníre he has very gentlemanly manners, he is quite a gentleman
    ne maram njegovih manír I don't like his behaviour

    2. (način, ponavljana oblika) manner