Franja

Zadetki iskanja

  • čéz over; across; past, after; beyond

    čéz in čéz all over
    čéz dan during the day
    čéz noč during the night
    čéz teden dni a week today, this day week
    čéz 14 dni a fortnight today, this day fortnight
    čéz 3 tedne three weeks today
    čéz zimo during the winter
    star čéz 50 let on the wrong (ali shady) side of fifty
    biti čéz 50 let star to be over fifty
    čéz 1.000 over (ali above) a thousand, a thousand odd
    čéz mero excessively, inordinately
    čéz vse mere beyond measure
    čéz polovico a good half
    čéz vse more than anything
    nekaj minut čéz osmo uro a few minutes past eight
    čéz hribe in doline through the length and breadth of the country
    iti čéz to pass
    iti čéz reko to cross the river
    nič ni čéz naravo there is nothing like nature
    potovati čéz Pariz to go by way of Paris, to go via Paris
    prodajati vino čéz cesto to sell wine off licence
  • čísto prislov cleanly, purely, clearly; (popolnoma) wholly, entirely, quite

    čísto na začetku at the very beginning
    on je čísto zadovoljen he is quite satisfied
    čísto vse pojesti to eat all up
    čísto nič nothng at all
    prepisati na čísto to make a fair copy
  • čítati to read

    čítati dalje to read on
    čítati do konca to read through
    zopet čítati to reread
    čítati med vrsticami figurativno to read between the lines
    čítati glasno to read aloud
    čítati tiho, potihem to read to oneself
    čítati zase (skrivaj) to read to oneself
    čítati pazljivo to peruse
    čítati površno, bežno to skim
    čítati komu kaj to read something to someone
    čítati dolgočasno knjigo to wade through a dull book
    čítati komu na obrazu to read someone's face
    on mnogo čita he is a great reader, he is a bookworm
    on je mnogo čital (je načitan) he is well-read, he is a man of wide reading
    to se čita kot roman it reads like a novel
    ona ne čita mnogo she is not much of a reader
    knjiga se lepo čita the book reads well
    ta knjiga se zanimivo čita this book makes good reading ali pogovorno a good read
    ona ima rada, da ji kaj čitajo she likes being read to
    na očeh se mu čita pohlep his greed can be read in his eyes
    hoteti čítati v besedilu nekaj, česar v njem ni to read something into a text
    najbolj čitana knjiga the most widely read book
  • člôvek man, pl men; human being; fellow, individual, person

    člôvek (božji)! (vzklik nestrpnosti) man (alive)!
    čuden člôvek a queer (ali an odd) fellow
    nepomemben člôvek nonentity
    odrasel člôvek grown-up person, adult
    noben člôvek nobody, not a soul
    navaden, poprečen člôvek the man in the street, the average person
    vsak člôvek everybody, everyone
    poslovni člôvek man of business
    on je prijeten člôvek he is a pleasant fellow
    on je najboljši člôvek na svetu he is the best man alive; there is no better man alive (than he)
    člôvek za vsak posel, za vse jack-of-all-trades, pl jacks-of-all-trades
    člôvek u podoben man-like; anthropoid
    kakšen člôvek pa je on? what kind of person is he?, what sort of fellow is he?
    on je tudi samó člôvek he is only human
    Vi ste člôvek, ki ga hočem, potrebujem you are the man I want
    kaj naj si člôvek misli o njem? what should one think of him?
    kaj drugega bi člôvek mogel reči v tem primeru? what else could a man say in this case?
    člôvek obrača, bog pa obrne man proposes, God disposes
    člôvek na slabem glasu a bad egg (ali hat, lot)
  • črnílo (black) ink

    kopirno črnílo copying ink
    črn kot črnílo, umazan od črníla inky
    črnílo za nalivno pero fountain-pen ink
    nevidno črnílo invisible ink
    madež od črníla blot, inkblot
    tiskarsko črnílo printer's ink
    pisati s črnílom to write in ink, to write with pen and ink
    umazati s črnílom to blot (with ink)
    črnílo se razliva na papirju the ink runs on the paper
  • čúden queer, uncommon, unusual; eccentric; strange; singular; odd; original; curious; VB žargon rum

    kako čúdno! what a curious thing!
    čúdna opazka a strange remark
    to je čúdno that is strange
    on je čúden patron he is a strange fellow
    nič čúdnega, če... no wonder if...
    na tem ni nič čúdnega there is nothing strange in (ali about) it
    čudno (presenetljivo, za čuda) curiously enough, strange to say
    čúdno se počutiti to feel strange
    čúdno, da tega niste (ne bi bili) slišali strange that you should not have heard it
    čúdno se sliši žargon it sounds rum
    kakor se utegne zdeti čúdno... strange as it may appear...
    zaklel je in nič čúdnega (če je) he swore and no wonder
  • čúditi se to wonder (ob, nad about, at, da that); to be astonished (at, that); to be amazed (ali surprised) (at, that); to marvel (at, that)

    čudim se ti you amaze me
    temu se čudim that surprises me, I am astonished at that
    stvar, ki sem se ji čudil a thing that made me wonder
    ne bi se čudil, če bi on prišel I should not be surprised if he came
    čudim se, da nisi nikoli slišal o tem I'm amazed you've never heard of it
  • čúdo wonder; miracle; marvel; portent, prodigy

    za čúda for a wonder
    kratkotrajno čúdo nine days' wonder
    ni čúda, da... no wonder that...
    on je čúdo spretnosti he is a paragon of efficiency
    za čúda, držal je svojo besedo he kept his word, for a wonder
    delati čúda to work (ali to perform) miracles, to work wonders, figurativno to move mountains
    glej čúd! lo and behold!
  • čústvo feeling, (močno) emotion; sentiment, (ljubezen) affection

    brez čústva hardhearted, hard, impassive, impassible; cold; apathetic
    čústvo usmiljenja a feeling of pity
    svojih čustev ne kažem preodkrito I don't wear my heart on my sleeve
    odkrito kazati svoja čústva not to disguise one's emotions; to make a public display of one's feelings
    gojiti neprijazna čústva do koga to entertain unfriendly sentiments towards someone
    péti s čústvom to sing with feeling
    žalil je moja čústva he hurt my feelings
  • da (veznik) that (v predmetnih in osebkovih stavkih se često izpušča)

    z namenom, da bi (in order) that
    da ne bi lest, but
    da le, samó da (če le) provided (that)
    takó da so that, so as to + nedoločnik
    kakor da, kot da as though
    slišal sem, da je bolan I heard (that) he was ill
    mislim, da bo prišel I believe (that) he will come
    gotovo je, da je kriv it is certain (that) he is guilty
    res je, da ni bil tam it is true (that) he was not there
    recimo, da pride danes suppose (ali supposing) he comes today
    jémo, da bi mogli živeti we eat that we may live
    preberite to dvakrat, da ne pozabite! read it twice lest you forget it!
    ; ni še tako pozno, da naši sorodniki ne bi mogli še priti it is not too late for our relatives to come
    bila je tako prijazna, da mi je pisala pismo she was so kind as to write me a letter
    tu ni človeka, da ga jaz ne bi poznal po imenu there is no one here (whom) I could not name, there is no one here whose name I do not know
    nikoli ne pride, da si ne bi izposodil denarja od mene he never comes without borrowing money from me
    da on ni bil tako priseben, bi nas bilo razneslo vse na kosce but for his presence of mind, we might all have been blown to pieces
    nikoli ne dežuje, da ne bi lilo (= nesreča ne pride nikoli sama) it never rains but it pours
  • dajáti to give; (sadove) to yield, to produce, to bear; (doprinesti) to contribute

    kaj se daje v gledališču? what is on (at the theatre)?
    dajáti duška svoji jezi to give vent to one's anger
    dajáti račun o to render account of, to answer for
    dajáti takt to beat time
    dajáti vsakemu, kar mu gre to give everybody his due
    dajáti si truda to take pains
    dajáti se (prepirati se) to quarrel, to dispute, (biti se) to fight
  • dálje farther; figurativno further; forth

    od 1900 dálje from 1900 onwards
    od 10. aprila dálje from April 10th onwards
    od 16. stoletja dálje from the 16th century onwards
    odslej dálje from now on
    in tako dálje and so on, and so forth; and the like; etc.
    dálje prihodnjič (= se nadaljuje) to be continued
    govoril je dálje he continued (ali kept on) talking
  • dár; darílo gift; present; donation, donative; (nadarjenost) talent, faculty, gift, capacity; (za spomin) keepsake, token; offering, (cvetja) floral offering

    dobiti v dár; darílo to get something as a present
    nima dár; darílou za jezike he has no gift for languages
    dár; darílo govora the gift of eloquence
    poročno(a) dár; daríloilo(a) wedding gift(s); ZDA bridal shower
    božji dár; darílo (miloščina) alms, charity
    prositi za božji dár; darílo to ask for alms
    pravi dár; darílo božji (pravi blagoslov) a veritable godsend
    božično dár; darílo Christmas present, Christmas gift, Christmas box
    danajsko dár; darílo arhaično Greek gift
    za to on nima nobenega darú his talent does not lie in that direction
    si izgubil dar govora? have you lost the use of your tongue?
  • dávek (državni) tax; (mestni, občinski) rate

    zvezni dávek federal levy; ZDA tax; (carinski, blagovni) duty; (prispevek, dajatev) contribution; zgodovina impost; levy
    dávek na tax on, duty on
    dávku podvržen, navezan taxable, ratable, assessable, liable to tax, excisable; subject to taxation, liable to pay taxes
    oproščen dávka exempt from tax, tax-exempt, taxfree, duty-free
    dodaten dávek additional tax, supplementary tax
    dávek na dohodek income tax
    dávek na dediščino legacy duty, succession duty, estate duty, death duty, pl -ies
    dávek na sol salt duty, salt tax
    dávek na tobak tobacco tax, duty on tobacco
    luksusni dávek luxury tax
    direkten, indirekten direct, indirect tax
    nabavni dávek purchase tax
    obrtni dávek trade tax, ZDA business tax
    prometni dávek sales tax, purchase tax
    pasji dávek dog tax
    katastrski, zemljiški dávek land tax, tax on land, ground rent
    patentni dávek patent tax
    samski dávek bachelor tax
    veselični, zabaviščni dávek entertainment tax, amusement tax, ZDA admission tax
    vojni dávek war tax; contribution
    zapuščinski dávek death duty, pl -ies
    pobiralec dávkov tax collector, taxman
    pobiranje dávkov tax collection, levying of taxes
    naložiti dávke to impose taxes, to tax; to establish duties
    pobirati dávke to exact taxes, to collect taxes, to levy taxes, to tax
    znižati dávek to cut a tax
    naložiti težak dávek to impose a heavy tax ali tax burden
    utajiti dávke to evade taxes
    plačati svoje dávke to pay one's taxes (ali rates)
    plačati svoj krvni dávek to pay one's blood-tax (the duty of fighting for one's country)
  • debelíti to make fat (ali stout ali corpulent); (pitati) to fatten

    debelíti se to grow fat (stout); to put on weight; to put on flesh
    debelíti se ob kom (na njegov račun) to fatten upon someone
  • déčko chap; youngster; fellow; lad

    močan déčko a strong fellow
    on je sijajen déčko (pogovorno) he's the tops, he's the bee's knees
  • defenzíva defensive

    v defenzívi on the defensive
    biti v defenzívi to stand (ali to be ali to act) on the defensive
  • déjstvo fact; matter of fact

    déjstvo je, da... the fact is that...
    to je déjstvo, ki ga vsi poznamo it is a fact known to us all
    to nič ne spremeni na déjstvu that does not alter the fact (da... that...)
    postaviti koga pred gotovo déjstvo to confront someone with an accomplished fact
    biti postavljen pred gotovo déjstvo to be faced with an accomplished fact
    temelječ na déjstvih based on facts
    ujemati se z déjstvi to fit the facts
    to ni najmanj važno (= je precej, zelo važno) déjstvo this is not the least important fact
    to déjstvo ni niti malo važno this fact is not in the least important
  • délati to work, to be at work; to do; to make; to manufacture; (biti zaposlen) to be employed (funkcionirati) to function

    težko délati to toil, to labour
    délati za koga to work for someone
    kaj delaš (sedajle)? what are you doing (now)?
    délati v akordu to be a pieceworker, to do piecework
    nimam kaj délati I have no work to do
    délati kot črna živina to work like a nigger (ali like a slave)
    delati na čem to work on something, to be busy with something, to be engaged on something
    délati po navodilih to act (ali to proceed) according to instructions (ali as instructed), to follow the instructions
    on dela le za svojo korist he looks only after his own interests
    prekomerno délati to overwork someone
    délati napake to make mistakes
    délati krivico komu to do wrong to someone
    délati za vsakdanji kruh to work for one's daily bread
    on dela na svojo roko figurativno he is not authorized to act; pogovorno he's acting off his own bat
    dela po svoji mili volji he has his own way, he pleases himself
    površno délati to botch, to bungle
    délati kot mravlja a to be busy as a bee
    délati sitnosti to cause trouble
    délati težave to make difficulties
    stroj dela the machine is working (ali running)
    stroj ne dela (je brez dela) the machine is idle, (je pokvarjen) the machine is out of order
    trdo délati to work hard, to labour, to toil, to drudge
    pri kom si dajete délati obleke? who is your tailor?
    dan se dela it is dawn, it is daybreak, day is dawning
    délati se (pretvarjati se) to pretend, to make pretence, to feign
    dela se bolnega he pretends to be ill
    dela se neumnega he plays the fool
    dela se gluhega he pretends he is deaf
    délati se norca iz koga to make fun of someone, to make a fool of someone
    dela se bogatega he pretends to be rich, he makes believe he is rich
    delal sem se jeznega I pretended to be angry
    delal se je, kot da ničesar ne vidi he pretended to see nothing
    kdor ne dela, naj ne jé arhaično no mill, no meal
  • delírij medicina delirium, raving; figurativno frenzy

    on je v delíriju he is delirious (ali raving ali wandering)
    v delíriju delirious