Franja

Zadetki iskanja

  • nazarénski (izreden) extraordinary

    nazarénsko drag hotél a most expensive hotel
  • omadeževáti to stain; to soil; to sully; (dobro ime) to tarnish, to blemish

    omadeževáti ugled to tarnish a reputation
    ne bi si hotel omadeževáti rok s tem I would not soil my hands with it
    njegove roke so omadeževane s krvjo his hands are stained with blood
  • pa and; but, however

    pa četudi (al)though, even though
    pa tudi (celó) če even if...
    pa dobro well then
    pa vendar (and) yet, still, nevertheless, but yet, for all that, notwithstanding
    pa naj bo! then let it be!
    kaj pa je? what is the matter (here)?
    pa kaj zato (potem)? what of it?, so what?
    moj oče pa moja mati my father and my mother
    pa to je jasno! why, that is clear!
    tako pravijo, pa jaz tega ne verjamem so they say, but I (myself) do not believe it
    on lahkó to stori, pa vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
    prosili smo ga, on pa tega ni hotel storiti we asked him, but he would not do it
    pa tudi če bi tako bilo... even so...
  • pozabíti to forget

    pozabíti (ne več misliti) na kaj to forget about something; (spregledati, izpustiti) to omit, to leave out
    da ne pozabimo! lest we forget!
    pozabi na to! forget it!
    ne pozabi, da je to treba narediti! don't forget that it must be done!
    pozabil sem (ne morem se spomniti) I forget
    ne smemo pozabíti, da... it must be borne in mind that...
    pozabil sem, kaj sem hotel reči I forget what I was going to say
    da ne pozabim (= mimogrede povedano) by the way
    pozabil sem njegov naslov I've forgotten his address
    pozabíti na svoje interese to neglect one's own interests
  • pregovoríti to persuade

    (koga) to talk someone into, to prevail upon someone, pogovorno to get someone to do something
    z dobrikanjem koga pregovoríti, da kaj naredi to coax someone into doing something
    niso ga mogli pregovoríti he could not be prevailed upon
    skušal me je pregovoríti, da bi kupil knjigo he tried to talk me into buying the book
    pregovoríti koga, da opusti svoj namen to talk someone out of his purpose
    hotel je zapustiti svojo domovino, pa so ga pregovorili he wanted to leave his country, but they talked him out of it
  • prehóden transitional; transition; gramatika transitive, active; (dostopen) passable; (začasen) temporary, provisional; (nedokončen) provisory, not yet settled, interim

    prehódna določila provisional regulations pl, temporary provisions pl
    prehódna doba, prehódno obdobje transitional period
    prehóden glagol transitive verb
    prehódna cesta passable road
    prehóden gost, najemnik a transient (guest), a transient (tenant)
    hotel za prehódne goste ZDA transient hotel
    prehóden plašč light overcoat (for spring and autumn wear)
    prehóden predpis temporary (ali transitional) provision
    prehóden stadij transitional stage
    prehódno stanje transitional state
    prehódno taborišče transit camp
    prehóden ukrep transitional measure
  • príma1 (prvovrsten) first-class, first-rate, tip-top, top-notch, ZDA pogovorno žargon swell

    príma hotel a swell hotel
  • priséči priségati to swear, to take an oath

    slovesno priséči, priségati to swear a solemn oath, to swear solemnly
    po krivem priséči, priségati to commit perjury, to perjure oneself, to forswear oneself
    priséči, priségati pri bogu to swear by God
    prisegam! I swear on oath!
    lahkó prisežem na to I can swear to it
    priséči, priségati maščevanje (pokorščino, zvestobo) to swear revenge (ali vengeance) (obedience, the oath of allegiance)
    priséči, priségati prijateljstvo to swear friendship
    lahkó prisežem, da je to on I can swear this is the man
    prisegel bi, da... I could take my oath that...
    ne bi hotel priséči, priségati na to I would not take my oath on it
    prisegam na njegovo nedolžnost I swear he is innocent
    on »prisega« na svojega zdravnika (figurativno) he swears by his doctor
    prisegam, da je moje blago dobro I swear by the quality of my goods
  • rávno prislov just; exactly; precisely

    rávno sem hotel iti I was just going
    to rávno ne not quite, not exactly
    rávno o pravem času just in time
    rávno 5 funtov just 5 pounds
    to je rávno za vas it is just the thing for you
    ne rávno! not exactly!
    rávno dve je ura it is just two o'clock
    ni rávno moj prijatelj he is not exactly my friend
    rávno zaradi tega for that very reason
    rávno to potrebujemo this is the very thing we want
    ker rávno hočeš since you insist upon it
    rávno to sem mu rekel that is just what I told him
    rávno prispel, dospel je he has just arrived
    rávno to sem hotel vedeti that is the very thing I wanted to know
    moja knjiga se rávno tiska my book is just being printed
  • rêči to say; to tell; to utter; (izraziti se) to express in words; (izjaviti) to declare; (kot priča) to depose

    rêči "da" to say yes, to agree
    rêči "ne" to say no (ali nay), to refuse
    zopet, ponovno rêči to repeat
    rêči bobu bob to call a spade a spade
    rêči zbogom to say (ali to bid) goodbye (ali farewell)
    na uho komu rêči to whisper in someone's ear
    rêči komu svoje mnenje to give someone a piece of one's mind
    rêči enkrat "da", enkrat "ne" to say and unsay
    tako rekoč so to speak; as it were; as one might say; so to say
    recimo, da... granted that...
    recimo, da bi to bilo res... supposing (that) it were true...
    kot se reče (ljudje rečejo) as the saying goes
    dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
    rečeno, storjeno no sooner said than done, quick as thought
    kratko rečeno... the long and the short of it is...
    mimogrede rečeno... by the way, by the by (ali bye)
    kot že rečeno as I have said already, as I said before
    med nama rečeno between you and me
    laže rečeno kot storjeno easier said than done
    recimo let us say, say, suppose
    reci odkrito! speak up (ali out)!
    reci brez okolišenja! don't beat about the bush!
    recimo, da je tako admitting that it is so (ali it to be so)
    recimo, da je to res, kaj potem? say it were true, what then?
    če lahko tako rečemo if one might put it this way
    to je lepo rečeno that is nicely put
    kaj naj rečem k temu? it is incredible!
    ni kaj rêči o njegovi poštenosti his honesty cannot be called in question
    nimam več kaj rêči I have nothing more to say
    proti temu se ne da nič rêči there is nothing to be said against that
    to se samó tako reče that's merely a way of putting it
    on si ne da nič rêči he is deaf to all advice, he will not listen to reason
    kar on reče, mora biti what he says goes
    kako bi se to reklo v angleščini? how would you put that in English?
    težko je rêči... it is hard to say...
    ne more se rêči kdaj there is no saying when
    rekli so mi, da je doma I was told that he was at home
    kolikokrat sem to rekel? how often have I said (ali told you) that?
    rekel sem svoje I had (ali I've had) my say, (kaj mislim) I spoke my mind
    kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I did not go back on my word
    upravičeno lahko to rečem I could well say so
    kaj bodo pa ljudje rekli (figurativno) what will people (ali they) say?
    to je težavno, ali bolje rečeno, to je nemogoče it is difficult, or rather (ali knjižno nay), it is impossible
    to je težavno, da ne rečem nemogoče! it is difficult, not to say impossible!
    Je to res? Če ti pa rečem! Is it true? You can take my word for it!
    ne vem, kaj hočeš rêči I don't follow you
    kaj hočeš rêči s tem? what do you mean by that?
    ravno sem hotel to rêči you have taken the words out of my mouth, it was on the tip of my tongue, I was going to say
    preden sem sploh mogel kaj reči... before I could get a word out
    vse še ni bilo rečeno o tem we haven't yet heard the last of it, we haven't yet got to the bottom of it
  • rezervírati to reserve; to set apart (za for); (sobo, vstopnico) to book

    rezervírati vstopnico to book a ticket
    brzojavno rezervírati sobo v hotelu to telegraph to a hotel for a reservation
    rezervírati sedež to book a seat in advance, to secure a seat
    izključno si rezervírati to earmark
    velika vsota je rezervirana (predvidena) a large sum is earmarked
  • seznám list; roll; register; catalogue

    plačilni seznám payroll
    seznám hotelskih gostov hotel register
    telefonski seznám (imenik) dlrectory
    seznám (popis) stroškov list of costs
    črtati, brisati iz seznáma koga to strike someone off the list (ali roll)
    napraviti seznám to make (ali to draw up) a list
    vpisati v seznám to put on the list (ali roll)
  • slučáj chance; accident; (srečen) luck; (slep) hazard; contingency; (nesrečen) accident, mishap

    čisti, gol slučáj the purest accident, pure chance, mere chance, quite an accident, pure luck
    srečen slučáj happy chance, a piece of good luck
    slučáj je ravno hotel as good (ali bad) luck would have it
  • típtop (odličen, izvrsten) tiptop; excellent, firstclass, first-rate; pogovorno super; žargon swell

    típtop hotel firstclass hotel
    típtop obleka finest (ali fashionable, pogovorno posh) clothes pl
  • to this; that; it

    to je (krajšava: t.j.) that is, namely, (krajšava: i.e.)
    o tem about this
    v tem (medtem) (in the) meanwhile
    skozi to through this, on account of this, by it
    razen tega besides, moreover, as well
    kako to? how so?
    (pa) kaj za to? what of that?
    to je vse that's all
    to je možno that may be
    to so oni they are the ones, pogovorno that's them
    ne to ne ono (= nekaj vmesnega, srednjega) neither one thing nor the other, betwixt and between
    pri vsem tem, kljub vsemu temu for all that
    tega je 10 let ten years ago
    jaz sem za to I am for it, I agree to it
    ni mi do tega I don't care for it
    samó še to bi (se) manjkalo! that would be all we need!, (pogovorno) that would put the tin lid on it!
    pustimo to, kakor je! (pogovorno) let it go at that!
    to mi boš plačal! you'll pay for this!, you'll smart for this!
    koga misliš s tem? whom have you (ali pogovorno who've you got) in mind?
    si to mislil, si to hotel reči? is that what you meant?
    to se pravi that is to say
    iz tega sledi... hence it follows...
    vsi vedó to every one knows that
    poleg vsega tega, (on) še pije apart from all that, he drinks, too
  • trétji the third

    trétji razred third class, (v šoli) third form
    vsak trétji dan every third day
    trétji stan zgodovina the third estate
    trétja oseba pravo third person
    3. marec March 3rd, 3rd March (beri: March the third, the third of March)
    Henrik III Henry III (beri: Henry the Third)
    hotél trétje vrste a thirdclass (ali a third-rate) hotel
    trétje nadstropje third floor
    potovati v trétjem razredu to travel third
  • umázati to dirty, to soil; to sully

    ne bi si hotel umázati rok s tem I would not soil my hands with it
    umázati se to dirty, to soil
    to blago se hitro umaže this fabric soils easily
  • vodílen leading; ruling

    vodílni hotél leading hotel
    vodílni krogi leading circles pl, ruling classes (of society)
  • zastónj gratis, gratuitously; for nothing, free, free of charge; (zaman) in vain, to no purpose

    skoraj zastónj sem to dobil I got it dirt cheap
    to se lahko zastónj dobi it can be had for the asking
    to sem kupil skoraj zastónj I bought it for a song
    zastónj se mučiti to labour in vain, (figurativno) to beat the air
    še zastónj tegá ne bi hotel imeti I would not have it as a gift
    vse moje prizadevanje je bilo zastónj all my efforts were in vain
    ta zdravnik zdravi reveže zastónj that doctor treats poor people free
  • zdravilíški

    zdravilíški gôst patient (ali visitor) at a health resort
    zdravilíški hotel spa hotel
    zdravilíška taksa spa tax
    zdravilíški zdravnik doctor at a health resort