želéti to desire, to want; to wish; to be desirous (of), to long for
 zelo želéti to long, to yearn, to thirst, to crave, to hunger (after), to be dying for
 želéti lahko noč (zbogom) to bid good night (goodbye)
 kaj želite od mene? what do you want from me?
 ali želiš, da on pride? do you want him to come?
 on želi dobiti to mesto he wants to get that post
 želite, gospod? (v trgovini) what can I do for you, sir?
 želéti komu dobro (slabo) to be well (ill) disposed to someone
 želéti si to long for, to yearn for
 zelo si želéti domov to long for one's home
 želel si je vesti od svoje družine he longed for news of his family
 vsi želimo, da bi se kmalu vzpostavil mir we all wish that peace may soon be restored
 želéti komu srečo to wish someone luck, to wish someone, well
 kakor želite as you please, just as you wish
 tega ne bi še psu želel! (ZDA) it shouldn't happen to a dog!
 želim van srečno novo leto! I wish you a happy New Year!
 želim ti vse najboljše k rojstnemu dnevu! many happy returns of the day!
 kaj si želiš za svoj rojstni dan? what would you like for your birthday?
 hoteti in želéti je dvoje, ni isto willing and wishing are not the same thing
 Zadetki iskanja
-  želézje iron ware; irons pl
 vkovati v želézje to put in irons
-  želéznica railway, ZDA railroad
 električna cestna želéznica electric street railway
 enotirna (dvotirna) želéznica single-track (double-track) railway
 jamska želéznica pit railway
 nadzemeljska želéznica overhead railway, ZDA elevated railroad
 lokalna želéznica local line
 podzemeljska želéznica underground railway, underground; VB tube; (v Parizu, Leningradu itd.) metro; ZDA subway, subway railroad
 ozkotirna želéznica narrow-gauge railway
 želéznica z zobato tračnico rack railway, cog railway, ZDA rack (ali cog) railroad
 viseča želéznica suspended railway
 žična želéznica funicular, funicular railway, cable railway
 potnik z želéznico rail passenger
 potovanje z želéznico railway journey
 potovati z želéznico to travel by train, to travel by rail
 poslati po želéznici to send by rail, ZDA to send by railroad
-  želézo iron
 kovano želézo wrought iron
 lito želézo cast iron
 mehko želézo soft iron
 staro želézo scrap iron
 surovo želézo pig iron, crude cast iron
 valjano želézo rolled iron
 zarjavelo želézo rusty iron
 ležišče želéza iron deposits pl
 rudnik želéza iron mine
 profilno želézo section iron
 dati med staro želézo (figurativno) to consign to the scrap heap
 okovati z želézom to iron
 imeti dvoje želéz v ognju (figurativno) to have two strings to one's bow
 imeti več želéz v ognju to have several strings to one's bow, to have several irons in the fire
 ima preveč želéz v ognju (figurativno) he has too many irons in the fire
 kuj želézo, dokler je vroče! strike while the iron is hot!, make hay while the sun shines!
 kujmo želézo dokler je vroče! let us strike while the iron is hot!, let us make hay while the sun shines!
 vreči med staro želézo to throw away as useless, to scrap
-  želódec stomach; pogovorno tummy; (prežvekovalcev) maw; (ptičji) gizzard
 bolan na želódcu dyspeptic
 pokvarjen želódec disordered (ali upset) stomach
 bolečine v želódcu stomachache
 občutljiv, izbirčen želódec delicate stomach, easily upset stomach
 rak na želódcu stomach cancer
 zdravilo za želódec stomachic
 na prazen želódec on an empty stomach
 kruljenje v želódcu rumbling in the stomach
 razširjanje želódca stomachic dilatation
 ima slab želódec he suffers from indigestion
 ona ima dober želódec (figurativno) she can stand (ali put up with) a good deal
 imeti koga v želódcu (figurativno) to be unable to stand someone
 hrana mi težko leži na želódcu food lies heavy on my stomach
 to mi leži v želódcu (tega ne morem prebaviti) (figurativno) it sticks in my gizzard
 želódec mi kruli my stomach (ali pogovorno tummy) is rumbling
 obračati komu želódec (figurativno) to turn someone's stomach
 želódec se mi obrača ob tem it's giving me the stomachache (ali vulgarno the bellyache)
 potešiti si želódec to stay one's stomach
 ta hrana ne prija mojemu želódcu this food disagrees with me
 želódec se mi vzdiguje (= slabo mi postaja) my stomach rises
-  žémlja roll
 iti v prodajo kot tople žémlje to sell rapidly; to sell (ali to go) like hot cakes
-  žèp pocket; (za uro) fob
 našit žèp patch pocket
 poln žèp pocketful
 zračni žèp aeronavtika air pocket
 imeti prazen žèp (figurativno) to have pockets to let
 ki se lahko spravi v žèp pocketable
 žèp za revolver hip pocket
 bočni žèp side pocket
 hlačni žèp trouser pocket
 žèp pri krilu placket
 prsni žèp breast pocket
 žèp pri telovniku waistcoat pocket
 notranji žèp (suknjiča) inside breast-pocket
 plačati iz lastnega žèpa to pay out of one's own pocket
 poznam ga kot svoj lastni žèp I know him through and through
 seči globoko v žèp to dig deep in one's pocket
 vtakniti koga v svoj mali žèp (figurativno) to run rings round someone
 on bi te v mali žèp spravil (figurativno, ti nisi nič proti njemu) he would run rings round you
-  žerjávica live (ali hot) coal (s pl); embers pl
 kot na žerjávici (figurativno) like a cat on hot bricks
 biti (kot) na žerjávici (figurativno) to be on edge, to be on tenterhooks
 iti za koga po kostanj v žerjávico (figurativno) to pull someone else's chestnuts out of the fire
-  žétven harvest(-)
 žétveni obeti (upanja) harvest prospects pl
 žétvena pesem, žétveno praznovanje harvest home
 žétveni praznik (cerkveno) Harvest Festival
 žétveni praznik hvaležnosti ZDA (zadnji četrtek v novembru) Thanksgiving (Day)
-  žíg stamp; mark; brand; seal; (na zlatu ipd.) hallmark; (štampiljka) rubber stamp
 dnevni žíg datestamp
 poštni žíg postmark
 sramotni žíg stigma, pl (v tem pomenu) stigmas
 uradni, službeni žíg official stamp
 tovarniški žíg brand
 neveljavno brez žíga not valid without stamp
 vtisniti žíg to stamp
-  žíla (dovodnica) vein (tudi rudna); (odvodna) artery; botanika, lista rib, nervure
 poln žíl veinous
 brez žíl veinless
 žíli podoben, kot žíl veinlike
 žíla kabla core of a cable
 krčna žíla medicina varicose vein
 rudna žíla lode, (tanka) thread
 vodna žíla thread (ali thin stream) of water
 razporeditev žíl venous system, botanika, entomologija venation
 glavne trgovske žíle the principal arteries of trade and commerce
 prometna žíla arterial road, traffic artery, thoroughfare
 glavna prometna žíla main traffic artery
 promet po (glavnih) prometnih žílah arterial traffic
 pesniška žíla poetic vein
 zlata žíla medicina piles pl, haemorrhoids pl
 žíla zlatá vein of gold
 življenjska žíla (figurativno) lifeline
 izkoriščanje rudnih žíl vein-mining
 žíla v marmorju, v lesu streak (ali stripe) in marble, in wood
 žíla bíje, utriplje the artery beats, pulsates, throbs
 potipati žílo to feel someone's pulse
 odrezati narodu življenjsko žílo to sever the lifeline of a nation
 žíla mu je počila he burst a blood vessel
 kri mi je poledenela v žílah my blood froze (ali curdled) (od groze with horror)
-  žív alive, living; live; (živahen) lively, vivacious, vivid, animated
 žív in zdrav hale and hearty
 žíve barve bright (ali gay, vivid, glaring) colours pl
 žíva domišljija vivid imagination
 žíva duša ne not a living soul (ali creature)
 žívi jeziki living languages pl
 žívo apno quicklime, unslaked lime
 žíva meja hedge
 žívo meso tender flesh, quick
 žív opis vivid description
 žív spomin vivid recollection
 žíva teža live weight
 žíva vera fervent belief (ali faith), living faith
 žívo zanimanje vivid interest
 žíva žerjavica live coals pl
 živi (ljudje) pl the living
 na žíve in mrtve in (real) earnest
 vse svoje žíve dni all my (your itd.) life
 žívo srebro quicksilver, mercury
 žíva skala living rock, bedrock
 žíva oddaja live broadcast
 dokler bom žív as long as I live
 je tvoj brat še žív? is your brother still alive?
 on je žíva (verna) slika svojega očeta he is the living image of his father
 kar sem žív all my life, in all my born days
 biti med žívimi (figurativno) to be in the land of the living
 sem bolj mrtev kot žív I am more dead than alive, I am half-dead
 žívo se spominjati to have a vivid recollection (of)
 ne morem ga žívega videti (figurativno) I can't bear (ali stand, endure) the sight of him
 starost ji ne more do žívega (ji nič ne more) (pesniško) age cannot wither her
 žív krst (žíva duša) tega ne ve not a living soul knows it
 zadeti v žívo to cut (ali to sting, to touch) to the quick
 zadet v žívo cut to the quick
 žívi in mrtvi the living (ali arhaično the quick) and the dead
-  živáhen lively, vivacious, vivid; brisk, animated; alert
 živáhno deklè vivacious girl, (pogovorno) lively lass
 živáhna domišljija vivid (ali lively) imagination
 živáhen promet busy traffic
 živáhna ulica busy street
 v živáhnem pogovoru in animated conversation
 povpraševanje je zelo živáhno (the) demand is brisk
 trgovina je živáhna trading is brisk
-  živéti to live, to be alive; to exist, to subsist; to be
 ali ona še živi? is she still alive?
 dolgo naj živi! long may he (oziroma she) live!
 živéti dvojno življenje to live a double life
 živéti od svojega kapitala to live off one's capital
 živéti v odmaknjenosti to lead a retired life
 živéti od zraka (figurativno) to live on air
 živéti po svojih načelih to live up to one's principles
 živéti od svoje plače, od svojih dohodkov to live on one's earnings, on one's income
 živéti od sadja to live on fruit
 živéti na tuj račun to sponge on others, (pogovorno) to free-load, biblija to eat the bread of idleness
 živéti preko svojih sredstev, dohodkov to live beyond one's means (ali income)
 živéti v mejah svojih sredstev, dohodkov to live within one's income
 živéti od slikanja to live by painting
 živéti kot ptiček na veji pogovorno to live the life of Riley, to have it made
 živéti razkošno to live the high life, to live in style
 živéti udobno to live comfortably, to keep a good table
 živéti kot zajec v detelji (figurativno, v obilju) to live in clover
 živéti iz rok v usta to live from hand to mouth, to be living a hand-to-mouth existence
 živéti sam zase to live by oneself, to keep to oneself
 živéti od pridelkov svojega vrta to subsist on the produce of one's garden
 živéti od dela svojih rok to live by the labour of one's hands
 živéti od svojega zaslužka to live on one's earnings
 brezskrbno živéti to lead a carefree existence
 tu se dobro živi! it is a good life here!
 bedno živéti to lead a miserable existence, to be just (ali barely) keeping body and soul together, to keep the wolf from the door
 dolgo živéti to live to (ali to reach) a great age, to live to be old
 sloni dolgo živijo elephants live a long time
 skromno živéti to live in a small way
 razkošno živijo they lead a life of luxury
 težkó živéti to manage to make a livelihood
 ne imeti od česa živéti not to have enough to live on
 rajši živimo na deželi kot v mestu we prefer living in the country to living in town
 z njim se ne da živéti (figurativno) there is no living with him, pogovorno he's impossible
 človek se uči, dokler živi live and learn!
 živéti in pustiti, dati živéti to live and let live
-  žívež food; victuals pl provisions pl, eatables pl; articles pl of food; žargon grub
 osnovni žívež (hrana) staple food
 oskrba z žívežem food supply
 dobavitelj žíveža food supplier, victualler
 rezervni žívež iron rations pl
 preskrbeti z žívežem to provision
 oskrbeti (se) z žívežem to victual
 ladja se je oskrbela z žívežem v Suezu the ship victualled at Suez
 napraviti si obilno zalogo žíveža to lay in a good stock of supplies
 racioniranje žíveža food rationing
 imeti žívež racioniran to have food rationing
 primanjkuje nam žíveža we are short of provisions
-  živíla provisions pl, victuals pl, foodstuffs pl
 dobavitelj caterer
 trgovec z živíli dealer in foodstuffs
 trgovina z živíli grocery, grocer's (shop), food shop
 živíla v konzervah canned food
 pomanjkanje živíl food shortage
 racioniranje živíl food rationing
 imeti živíla racionirana to have food rationing, to be put on rations
-  živína cattle, livestock; figurativno brute
 klavna živína fat stock, beef cattle
 plemenska živína breeding cattle
 rogata živína horned cattle
 tovorna živína beast of burden, pack animal
 vprežna živína draught animals
 reja živíne stockbreeding, cattle breeding, cattle rearing, cattle raising
 rejec živíne stockbreeder, stock farmer, cattleman, stockman
 gonjač živíne drover, cattleman
 tat živíne cattle thief, rustler
 hrana, krma za živíno feed, fodder, cattle food
 hlev za živíno cowshed, cattle shed, VB (redko) byre
 trgovec z živíno cattle dealer, stockdealer
 staja za živíno cattle pen
 delati kot črna živína to work like a Trojan, to work one's fingers to the bone
 on je »visoka živín« (figurativno) žargon he is a big shot (ali big noise, big wheel, big gun, big chief, big cheese, bigwig); he is somebody (ali a personage, a personality, a VIP); (v vojski) he is a brass hat
-  življênje life; living; existence; being; subsistence
 brez življênja lifeless; inanimate, inactive
 v cvetu življênja in the prime of life
 za vse življênje for life, for one's lifetime
 v vsakdanjem življênju in everyday life
 v vsem mojem življênju in all my born days
 (skozi) vse moje življênje all my life (ali lifetime)
 pasje življênje dog's life
 vojaško življênje army (ali military) life
 enolično življênje humdrum existence
 sit življênja sick of life, pogovorno fed up, žargon browned off
 posmrtno življênje afterlife
 golo življênje bare existence
 bedno življênje wretched life
 dolgo življênje longevity
 družbeno življênje social life
 razvratno življênje dissolute (ali depraved) life, dissipation
 udobno življênje easy life
 borba za življênje struggle for life
 način življênja way (ali manner) of life, ways pl, conduct
 aktivno življênje active (ali busy) life
 brezdelno življênje idle life
 denar ali življênje! stand and deliver!
 boj na življênje in smrt life-and-death struggle, mortal combat
 le enkrat v življênju only once in a lifetime
 takšno je (pač) življênje! such is life!
 dokler je življênje, je upanje while there is life, there is hope
 življênje ni samo zabava, ni praznik life is not all beer and skittles
 dati (svoje) življênje za domovino to lay down one's life for one's country
 imeti žilavo življênje to have nine lives
 imeti komaj dovolj za življênje to have barely enough to live on
 gre za življênje ali smrt it is a matter of life and death
 gre za moje življênje my life is at stake
 izgubiti življênje to lose one's life
 deset oseb je izgubilo življênje ten persons lost their lives
 ostati pri življênju to remain alive, to survive, to keep body and soul together
 nihati, viseti med življênjem in smrtjo to be hovering between life and death
 njeno življênje visi na nitki her life is hanging on a thread
 rešiti si življênje to save one's life
 ne poznaš še dosti življênja you haven't yet seen much of life
 podariti sovražniku življênje to spare an enemy, to spare an enemy's life
 prositi za (svoje) življênje to beg for one's life
 obuditi koga k življênju to revive someone
 staviti na kocko svoje življênje to take one's life in one's hands
 enako vzeti dobro in slabo v življênju to take the rough with the smooth
 spremeniti svoje življênje to change one's way of living
 poklicati kaj v življênje (figurativno) to start something, to initiate something, to call something into being
 stopiti v življênje to come into being, to enter the world
 streči komu po življênju to make an attempt on someone's life, to seek someone's life
 tvegati svoje življênje to risk one's life, to dice with death
 umakniti se izjavnega življênja to withdraw from (ali to give up) public life
 uspeti v življênju to make one's way in the world, to rise in the world
 vzeti si življênje (napraviti samomor) to take one's own life
 življênje si je vzel he made away with himself, he committed suicide, he took his own life
 zaslužiti ravno za (golo) življênje to earn just enough to live on, to earn a bare living, to make just enough to get by (ali to rub along)
 imam dovolj do konca (svojega) življênja I have enough to last me for life
 ne zasluži dovolj za življênje he doesn't make enough to keep body and soul together
 začeti novo življênje to start a new life, (figurativno) to turn over a new leaf
 živeti dvojno življênje to lead a double life
 živeti enolično življênje to lead a humdrum existence
 zagreniti komu življênje to embitter someone's life
 živeti žalostno življênje to live a miserable life
 živeti veseljaško, uživaško, razburljivo življênje (žargon, figurativno) to burn the candle at both ends
 žrtvovati svoje življênje to sacrifice one's life
-  žláhta relatives pl
 ožja (daljna) žláht near (distant) relation
 sem v žláhti z njim he is a relative of mine
 ni v žláhti z menoj he is no relative of mine
 je on v žláhti s teboj? is he a relative of yours?
-  žlíndra scoria, pl scoriae; dross, slag
 podoben žlíndri slaggy
 spremeniti (se) v žlíndro to slag