zdrávje health
na vaše zdrávje! your health! (here's) to you!
škodljiv zdrávju injurious to health
biti pri dobrem (slabem) zdrávju to be in good (in poor) health
samo zdrávje ga je he is (ali he looks) the very picture of health
kipeti, prekipevati od zdrávja to be bursting with health
paziti na svoje zdrávje to take care of (ali to watch) one's health
piti komu na zdrávje to drink someone's health, to propose a toast to someone
Zadetki iskanja
- báti se to fear, to dread, to apprehend, to be afraid of, to be in fear of, to be apprehensive of; to have cold feet; to stand in fear (ali awe) of; to shy away from, žargon to funk; (biti zaskrbljen) to be anxious (ali uneasy) about
zelo báti se to be frightened
bati se je it is to be feared
ničesar se ni bati there is nothing to be afraid of
ničesar se ne bati to be game for anything
ne bojte se! (ni nevarnosti) never fear!
báti se boga to fear God
ne bati se ne boga ne zlodeja to fear no foe
bolj se boji matere kot očeta he is more scared of his mother than of his father
bojim se, da je prepozno I fear that it is too late
bojim se za Vas I'm (really) worried about you
bojim se za njegovo zdravje I am worried sick about his health - blagoslóv blessing; benediction; arhaično benison
to je blagoslóv z neba it's a blessing from heaven
to je pravi blagoslóv (figurativno) it is a godsend (zame to me)
dati svoj blagoslóv to give one's blessing
to je bil pravi blagoslóv (figurativno) that was a blessing indeed
pravi blagoslóv je, da je včeraj deževalo yesterday's rain was a real godsend
podeliti komu svoj blagoslóv to give someone one's blessing
zdravje je največji blagoslóv health is the greatest of blessings - bóljšati boljšati se to improve, to ameliorate; to mend
bóljšati, boljšati se se (poklicno) to better oneself
njegovo zdravje se boljša he is on the mend - bóljši better; superior
daleč bóljši better by far
njegova bóljša polovica polovica (= žena) humoristično his better half
sprememba na bóljše a change for the better
on je na bóljšem he is better off
on je videl bóljše dneve (figurativno) he has seen better days, ZDA pogovorno he is a has-been
bóljšega ni mogel storiti kot... he could not do better than...
ima se za nekaj bóljšega he thinks himself superior
ker ni nič bóljšega for want of something better
zdravje je bóljše kot bogastvo health is better than wealth - izbóljšati to improve; to make better; to mend; to ameliorate
to stvari ne bo izboljšalo this will not mend matters
izbóljšati se to improve, to mend, to ameliorate, to alter for the better
njegovo zdravje se je izboljšalo his health has improved
moglo bi se izbóljšati there is room for improvement - kopél bath
blatna kopél mudbath
mrzla, vroča kopél cold, hot bath
nožna kopél footbath
parna kopél steam bath, vapour bath
sončna kopél (enkratna) sunbathe, sunbath, (na splošno) sunbathing
sedežna kopél hip bath
pršna kopél shower bath, shower
turška kopél Turkish bath
morske kopéli so odlične za zdravje sea-bathing is very good for the health - kváren harmful, injurious (za to); pernicious, disadvantageous, noxious (za to); deteriorative
kváren za zdravje injurious to someone's health - píti to drink; (o pijancu) to drink habitually, to tipple, to guzzle, to tope, to soak, to booze, to swill, to drink hard (ali deep, freely), to be a heavy (ali hard) drinker; to drink rather heavily
naglo, v velikih požirkih píti to gulp down, to swallow; (srebati) to sip; (o psu) to lap; (vpijati) to take in, to lap up, to absorb, to imbibe
píti kot goba to drink like a fish
píti kot žolna to drink hard (ali like a lord, like a fish)
píti več kot je pametno (žargon) to lift the elbow (too often)
preveč píti to drink too much, (žargon) to bend the (ali one's) elbow
preveč je pil he's had a drop too much, he's under the influence, he's the worse for wear
začel je (preveč) píti he took to drink
píti bratovščino s kom to hobnob with someone, to drink the pledge of brotherhood (ali intimate friendship) with someone
píti na zdravje koga to drink someone's health, to drink to the health of (ali in honour of) someone, (nazdraviti komu) to toast someone
pijem na Vaše zdravje! here's to you!
píti čaj, kavo, kakao to take (ali to have) one's tea, coffee, cocoa
ne smem píti vina I must abstain from drinking wine
on pije kri svojim dolžnikom (figurativno) he is a bloodsucker
píti slatino (v zdravilišču) to drink the waters
ki mnogo pije hard-drinking - poslábšati to make worse; to aggravate; to deteriorate; to impair
poslábšati stvari to make matters worse
in kar stvari še poslabša... and what makes matters worse
poslábšati se to change for the worse, to worsen, to get worse; (položaj) to deteriorate; to grow (ali to get, to become) worse; to become impaired; (zdravje) to deteriorate; (slabeti) to go from bad to worse, to sink, to flag - razmajáti to shake
razmajáti se to shake, to be shaken
njegovo zdravje je razmajano his health is badly shaken
hiša se je razmajala od eksplozije the house shook with the explosion - razrahljáti to loosen; to slacken; figurativno to relax; (tla, zemljo) to break up; (nravi) to demoralize
razrahljano zdravje broken (ali shattered) health - razrván shaken; deranged
razrváno zdravje shattered health - skŕb care; (nadlega) trouble; (žalost) sorrow, grief; worries pl; (briga za) care for; (zaskrbljenost) anxiety, solicitude, concern, apprehension, uneasiness
moreča skŕb grave concern; arhaično carking care
ves v skŕbeh, poln skŕbi care-laden, careworn
brez skŕbi carefree, unconcerned, easy in mind
prva skŕb prime concern
v skŕbeh sem za otroka I am anxious about the child
to je moja skŕb that is my lookout, I shall see to it
to ni moja skŕb that is no concern of mine (ali no business of mine)
to naj bo moja skŕb! leave that to me!
to mi je zadnja skŕb that's the last thing on my mind
bodite brez skŕbi! do not worry!, never you fear!, be easy on that score!
to je njegova najmanjša skŕb that is the least of his worries
biti v velikih skŕbeh za to be in great anxiety about, to fear for
delati si skŕbi za to concern oneself with
delati komu skŕbi to worry someone, to cause someone trouble, to give someone much anxiety (ali concern)
ne delaj si skŕbi glede tega! don't worry about it!
delati si skŕbi to worry (to fret, to be concerned, to be uneasy in one's mind) (glede, zaradi about)
ne si delati skŕbi za prihodnost to be unconcerned about the future
vnaprej si delati skŕbi to meet trouble halfway
njeno zdravje mi dela skŕbi her health worries me, I am concerned about her health
preveč skŕbi si delaš! you worry too much
imeti denarne skŕbi to have money troubles
nobenih skŕbi ne imeti to be free from care
imeti na skŕbi to have in charge (ali in custody), to be entrusted (ali charged) with
navdati z veliko skŕbjo to fill someone with great apprehension
vaše naročilo bomo izvršili z največjo skŕbjo we shall execute your order with the greatest care
prepustiti komu skŕb za kaj to commit something to someone's charge
povzročati komu skŕbi to cause someone anxiety (ali uneasiness)
njeno življenje nam povzroča (dela) velike skŕbi we are terribly worried about her way of life (ali pogovorno about her goings on, about the way she's carrying on)
skŕbi ga tarejo he is careworn (ali pogovorno worried stiff)
skŕb za bodočnost mojih otrok me tare I am worried sick about my children's future
ti mi zadajaš hude skŕbi you are a great trial to me - skrbéti
skrbéti za to care (for, about), to take care (of), to busy (ali to concern) oneself with (ali about); to be in charge (of something); to have (something) in one's care; to attend to, to see (ali to look) to (ali after); to mind (something); to provide for
on skrbi samo zase he always looks after number one, he thinks only of himself
skrbi (brigaj se) zase! mind your own business!
ne skrbi za tuje posle! mind your own business!, don't meddle in other people's business!
skrbi me I'm worried, I'm concerned about (something), it makes me uneasy, it causes me a lot of anxiety, it fills me with apprehension
skrbi me njeno zdravje her state of health fills me with apprehension
od 16. leta skrbim sam zase I have been on my own since I was (ali the age of) sixteen
skrbéti sam zase to shift for oneself, to fend for oneself
skrbel bom, da bo pravočasno dobil pismo I shall take care that he receives the letter in time
skrbéti mora za svoje otroke he must provide for his children
njihova usoda nas zelo skrbi we are deeply worried (ali pogovorno worried sick, worried stiff) about their fate
skrbela bom, da se knjige pravočasno vrnejo I will see (to it) that the books are sent back in time
ne skrbi! don't worry!
vsakdo naj skrbi (gleda) zase! every one for himself! - slàb (moralno) bad, evil
precéj slàb baddish; (šibak, slaboten) weak, feeble, frail, faint; (zdravje) delicate; poor, infirm, shaken
slàbi časi hard times pl
slàb človek a wicked man
na slàbem glasu of bad repute
slàb izgovor, slàbo opravičilo a poor (ali thin) excuse
slàba kakovost inferior quality
slàba kupčija bad bargain
slàbi obeti bad outlook, poor prospects pl
slàba obleka poor dress
slàba prodaja poor sale
slàbo pivo weak beer
slàb, kratek spomin short memory
slàb pulz slow pulse
slàb strelec a poor shot
slàba tolažba poor comfort
slàba točka (stran) weak point, foible
slàba volja bad temper
slàba vidljivost poor visibility
slàb uspeh poor success
slàbo znanje smattering, superficial knowledge
slàbo zdravje poor health
slàb zrak foul air
slàbo vreme bad (ali nasty, adverse) weather
biti slàbe volje to be ill-humoured, to be in a bad temper
biti na slàbem glasu to have a bad name
on je na slabšem pri tem he has the worst of it
v matematiki sem zelo slàb I am very poor at mathematics
ona ima slàb (šibak) glas she has a feeble voice
on ima slàb spomin he has a poor memory, pogovorno he has a memory like a sieve
držati s kom (biti zvest komu) v dobrem in slàbem to stick to someone through thick and thin
to ni slàba misel that's not a bad idea
ta banka stoji baje na slàbih nogah (figurativno) that bank is said to be in a weak state
v tem ne vidim nič slàbega I see no harm (ali nothing wrong) in that
živeti v slàbih razmerah to live in straitened circumstances
naj pride dobro ali slàbo arhaično come weal or woe - sprehòd promenade; walk; (izletek) outing
iti na sprehòd to go for a walk, to take a walk
hočete se peljati z menoj na sprehòd? would you like me to take you for a drive?
dnevni sprehòd daily walk, (pogovorno, za zdravje) constitutional
moj najljubši sprehòd my favourite walk
napraviti kratek sprehòd po parku to take a turn in the park
vzeti, peljati koga na sprehòd to take someone for a walk - tŕčiti to clash (z with); to collide (s kom with someone); to strike against, to knock against
avtomobila sta trčila the cars collided
tŕčiti s kozarci, tŕčiti na zdravje to clink glasses (s kom with someone), to chink glasses, to touch glasses - vznemíriti vznemírjati to alarm, to disturb, to trouble; to agitate; to upset; to disquiet; to worry; to make alarmed, to make nervous
njeno zdravje me vznemirja her health worries me
vznemíriti, vznemírjati se to worry; to take alarm (ob at), to get alarmed, to alarm oneself (about)
ne vznemirjaj se! don't worry!
kaj te vznemirja? what is upsetting you?
preveč se vznemirjate you worry too much - zanemáriti zanemárjati to neglect; (delo) to leave undone; to be remiss, to be negligent (ali neglectful) of, to be careless in (ali of, about); (ne upoštevati) to disregard, to ignore
zanemáriti, zanemárjati svojo dolžnost to fail in one's duty, to be remiss in one's duties, ZDA to be derelict in one's duty
dejstvo, ki ga ne smemo zanemáriti, zanemárjati a fact that must not be overlooked
zanemáriti, zanemárjati svoje zdravje to be (oziroma to become) careless about one's health
zanemáriti, zanemárjati se to neglect oneself, to be (ozir. to become) slovenly