Franja

Zadetki iskanja

  • dáleč far (away, off); a long way off; widely, remotely, distantly

    dáleč od tu far from here
    dáleč naokoli far and wide
    dáleč narazen wide apart
    od dáleč from the distance, from afar
    kako dáleč how far, to what extent
    tako dáleč in ne dlje! thus far and no further ali farther
    bil sem dáleč od doma I was far from home
    kako dáleč je (to)? how far is it?
    stanuje dáleč od tu he lives far away from here
    dáleč boljši, dáleč najboljši better by far, by far the best
    dáleč proč (še dolgo ne) far from it, not by a long way (ali chalk)
    dáleč od tega far from it
    še dáleč ne tako zanimiv not nearly so interesting
    dáleč najboljša splošna zgodovina far and away the best general history
    kakor dáleč seže oko as far as the eye can reach
    lahkó tečeš tako dáleč? can you run as far as that?
    držati se dáleč (stran) od to keep (ali to stand) clear of
    kako dáleč si z angleščino? how far have you got with your English?
    počasi se dáleč pride he that goes softly, goes safely
  • dáljen far-off; far; remote; distant

    Daljni vzhod the Far East
    dáljen sorodnik distant relative
  • oddáljen far (off); faraway; distant; remote; (odročen) out-of-the-way

    daleč oddáljen far distant
  • ónstranski of the other side; lying beyond; far; thither

    ónstranski svet the next world, the other world
    ónstranski breg (reke) the far bank (of a stream)
  • dosedánji previous, earlier; so far existing; so far made (ali attempted, itd.)

    dosedánja poročila so ugodna reports so far (ali hitherto) received are favourable
  • doslèj till now, up till now; up to now; up to the present; ZDA to date; hitherto; so far; as yet; yet

    doslèj vse dobro so far so good
    kakor doslèj as before, as in the past
    doslèj še nimamo... as yet we have not... (ali do not have...)
  • dozdájšnji previous, earlier; so far (ali hitherto) existing; so far made
  • maloštevílen few in number; scarce; sparse; not numerous; few and far between

    maloštevílno poslušalstvo a slim audience
    maloštevílni belci med črnci a small number of whites among the blacks
    maloštevílni pl some few
  • nedáleč prislov not far off, not far away; close at hand
  • nedoglèd far distance (out of view)

    gledal je za čolnom, dokler mu ne izginil v nedoglèdu he gazed after the boat until it disappeared in the far distance
    v nedoglèd as far as the eye can see, infinitely, far into the distance
    v nedoglèd odložiti to postpone indefinitely
  • predáleč too far
  • pretirávanje exaggeration; overdoing; carrying something (ali going) too far (ali to excess)
  • pretirávati pretírati to exaggerate; to overdo, to exceed; to go too far, to carry too far; gledališče to overact; žargon to lay it on thick; (v opisovanju, pripovedovanju) to enhance, to embroider, to stretch the truth, to overcolour

    on vedno pretirava (figurativno) all his geese are swans
  • sporádičen sporadic; scattered; few and far between

    sporádično prislov sporadically
  • šírom prislov wide, far and wide

    otroci imajo oči šírom odprte the children have their eyes wide open
    šírom po deželi throughout the country
  • vsepovsód everywhere, all over; throughout; far and near

    vsepovsód v deželi throughout the country
    vsepovsód iskati to search high and low (kaj for something)
  • blízu near; nearly; near (ali close) at hand; close to; (približno) about, approximately, close upon

    blízu hiše near the house
    čisto blízu close by
    blízu in daleč far and near
    ni ga blízu (figurativno) he holds (ali keeps) aloof
    ne iti blízu to stand off, to keep one's distance
    priti blízu to come (ali to draw) near, to approach
  • blížati se to approach; to come up, to come near, to draw near; to near

    delo se bliža koncu (zaključku) work is nearing completion
    božič se bliža Christmas is approaching, Christmas isn't far off
    zima se bliža winter is approaching
    bližali smo se mestu z juga we approached the town from the south
    predstava se je bližala kraju the performance was drawing to a close
  • bóljši better; superior

    daleč bóljši better by far
    njegova bóljša polovica polovica (= žena) humoristično his better half
    sprememba na bóljše a change for the better
    on je na bóljšem he is better off
    on je videl bóljše dneve (figurativno) he has seen better days, ZDA pogovorno he is a has-been
    bóljšega ni mogel storiti kot... he could not do better than...
    ima se za nekaj bóljšega he thinks himself superior
    ker ni nič bóljšega for want of something better
    zdravje je bóljše kot bogastvo health is better than wealth
  • do (nekako, okoli, skoraj) about, somehow, somewhat, in some way

    do sedem ur about seven hours; (časovno) till, until; (krajevno) as far as; up to
    od... do... from... till...; from... to...
    od treh do štirih from three to four
    do kdaj? when?, how long?
    do danes up to this day
    do sedaj so far, thus far
    do tedaj, do takrat till then, by that time
    do 5. aprila up to 5th April (beri: the fifth of April)
    do zdaj till (ali until) now, up to now, as yet, hitherto, so far
    do sedaj (zdaj) še ne not as yet
    do današnjega dne up to this day, to date, thus far
    do nedavnega until recently
    do nadaljnjega until further notice, for the present, pending further instructions, until further instructions
    (prav) do danes, do današnjega dne to this very day
    (prav) do zadnjega to the very last
    od petka do vključno nedelje from Friday to Sunday inclusive, ZDA from Friday through Sunday
    do treh (ne pozneje) by 3 o'clock
    (najpozneje) do by
    do konca tega tedna by the end of this week
    do božiča by Christmas
    od danes do jutri (kratkotrajten) short-lived, ephemeral, transient, provisional
    od leta do leta year in, year out
    živeti od danes do jutri to live from hand to mouth
    do roka dospelosti till due
    do vratu up to the neck
    do kolen up to the knees
    do temelja to the ground
    spremil te bom do pošte I'll see you as far as the post office
    ni mi do... I do not care for...
    ni mi do šal I am not in a joking mood
    plačal sem najemnino do 1. avgusta I have paid the rent up to 1st August (beri: the first of August)
    do zadnjega moža to the last man