-
hinaufheben* dvigniti gor
-
hinausheben* dvigniti ven; sich hinausheben über biti vzvišen nad, Schwierigkeiten usw.: premagati
-
hinschmeißen* vreči (sich se); seine Arbeit, ein Amt: dvigniti roke od
-
hochfliegen* dvigniti se, dvigati se
-
hochrücken dvigniti se
-
klimmen (klomm/klimmte, geklommen/geklimmt) vzpenjati se (na, po), plezati, splezati (na), dvigniti se, dvigati se
-
preisgeben* opustiti; Recht prepustiti, zapustiti; der Schande, dem Spott: prepustiti; ein Geheimnis: izdati; zapustiti, dvigniti roke od; preisgegeben werden Tierkunde biti prepuščen (svoji) usodi
-
resignieren resignirati; dvigniti roke
-
schwimmenlassen* opustiti (kaj), dvigniti roke (od česa)
-
verwissenschaftlichen poznanstveniti; dvigniti na znanstveno raven
-
Abplatzen, das, odstopanje, luščenje; zum Abplatzen bringen dvigniti, dvigovati, dvigati
-
Anker, der, (-s, -) [Schiffahrt] Schifffahrt sidro, Technik kotva, rotor, Baukunst, Architektur sidro, ključ; vor Anker gehen zasidrati se; vor Anker liegen biti zasidran; den Anker werfen/lichten spustiti/dvigniti sidro
-
aufrühren
1. (mischen) premešati, mešati, pomešati
2. (aufregen) razburiti, spraviti s tira, Leidenschaften: razburkati
3. Vergangenes: pogrevati, prekopavati viel Staub aufrühren dvigniti/dvigovati veliko prahu
-
aufschauen gledati/pogledati navzgor, aufschauen von dvigniti pogled od; aufschauen zu figurativ spoštovati (koga), vzeti si za zgled
-
Bein, das, (-/e/s, -e) noga (auch bei Tischen, Stühlen usw., als Körperteil) (Knochen) kost; (Hosenbein) hlačnica; auf den Beinen sein biti na nogah; sich die Beine vertreten sprehoditi se; sich auf die Beine machen odpraviti se; jemandem Beine machen nagnati (koga); die Beine in die Hand/unter den Arm nehmen vzeti pot pod noge; Beine bekommen/kriegen dobiti noge; sich kein Bein ausreißen ne pretegniti se; auf die Beine stellen postaviti na noge ( tudi figurativ ); auf die Beine bringen spraviti na noge, dvigniti na noge; auf die Beine helfen pomagati na noge; jemandem ein Bein stellen podstaviti (komu) nogo; etwas am Bein haben/ jemandem am Bein hängen bremeniti, obremenjevati (koga); sich etwas ans Bein hängen obremeniti se z; schwach auf den Beinen sein biti slab, oslabljen; auf schwachen Beinen na šibkih nogah; auf die Beine fallen pasti na noge, znajti se; jemandem in die Beine fahren prestrašiti (koga), iti do kosti; mit einem Bein in... z eno nogo v (grobu, zaporu ...)
-
durchklingeln poklicati (po telefonu); durchklingeln lassen pustiti telefon zvoniti, ne dvigniti slušalke
-
einziehen*
1. potegniti v/noter; Faden: vdevati, vdeti, Garn: dovajati; Feuchtigkeit: vpijati; Duft, Luft: vdihniti, vdihavati; eine Zeile: umakniti; Krallen, Beine: vpotegniti, skriti; die Schultern einziehen zgrbiti se; Kopf: potegniti med rame; Ruder, Segel, Netz: potegniti k sebi; Netz: dvigniti; Antenne: zložiti
2. Geld: izterjati, izterjevati, Privatbesitz: zaseči; (aus dem Verkehr nehmen) vzeti iz obtoka
3. zum Militärdienst: vpoklicati
4. in eine Wohnung, ein Haus: vseliti se; (einmarschieren) vkorakati, priti v Erkundigungen einziehen zbirati informacije
-
Flagge, die, (-, -n) zastava; beim Golf: zastavica; die Flagge hissen/setzen dvigniti zastavo; die Flagge streichen spustiti zastavo, figurativ vdati se; Flagge zeigen pokazati barvo; figurativ unter falscher/fremder Flagge segeln pluti pod napačno/tujo zastavo
-
Handtuch, das, brisača; das Handtuch werfen vreči puško v koruzo, dvigniti roke (od); wie ein nasses Handtuch kot cunja
-
Hochstrecke: zur Hochstrecke bringen Sport dvigniti (uteži)