Umfall, der, figurativ kapitulacija, izdaja stališča
Urkundsbeamter, der, uradnik, ki izdaja listine
verschreibungspflichtig ki se izdaja samo na zdravniški recept
Volksausgabe, die, poljudna izdaja
Warenausgabe, die, izdaja blaga
Warenausgang, der, izdaja blaga
Wechselausfertigung, die, izdaja menice
Wochenendausgabe, die, izdaja za konec tedna
Zweitdruck, der, druga (nespremenjena) izdaja
Geheimnispflicht, die, dolžnost varovanja tajnosti; strafbare Handlungen gegen die Geheimnispflicht kazniva izdaja tajnosti
Geschäftsgeheimnis, das, poslovna skrivnost/tajnost; Offenbarung eines Geschäftsgeheimnisses izdaja poslovne skrivnosti/tajnosti
letzte zadnji, Wille, Tag, Gericht: poslednji; Tag, Woche, Monat, Jahr: pretekli, prejšnji (letzten Freitag pretekli/prejšnji petek); figurativ (äußerste) skrajni; das letzte Wort zadnja beseda; der letzte Wille poslednja volja; letzte Ruhe večni počitek; letzten Endes konec koncev, navsezadnje; bis zum letzten Mann do zadnjega moža; in letzter Zeit v zadnjem času; bis auf die letzte Spur da ne ostane niti sled; das letzte Mal/zum letzten Mal zadnjič; zum ersten und zum letzten Mal prvič in zadnjič; die letzten Dinge poslednje reči; letzter Schrei zadnji krik mode; die letzte Hand auf etwas legen dokončati (kaj), dati zadnjo polituro; die Ausgabe letzter Hand zadnja avtorjeva izdaja; letzten Endes navsezadnje, konec koncev; der letzte Mohikaner poslednji Mohikanec
unbefugt nepooblaščen, neupravičen; protipraven; brez dovoljenja; unbefugten Eintritt untersagt nezaposlenim (je) vstop prepovedan; unbefugte Offenbarung eines Geschäftsgeheimnisses: izdaja (poslovne tajnosti)