Franja

Zadetki iskanja

  • danach

    1. po tem, za tem

    2. 40 Jahre danach 40 let pozneje; (anschließend) nato

    3. es sieht danach aus, als ob vse je videti, kot da bi; er sieht danach aus izgleda temu primerno
  • danke! hvala!, danke schön/sehr/vielmals hvala lepa; ja, danke prav rad, hvala; nein, danke hvala, ne bi, figurativ to pa ne!, ne, hvala!
  • daran

    1. (= an ihm/ihr) na tem, v tem, pri tem

    2. räumlich zraven, dicht daran poleg, tik (ob)

    3. zeitlich nato, daran sein biti na vrsti; daran sein zu ... biti na tem, da bi ...; es ist etwas daran nekaj je na tem; gut/übel daran sein biti na dobrem/slabem; daran glauben müssen umreti, morati umreti; es liegt daran, [daß] dass ... vzrok je v tem/stvar je v tem, da; jemandem liegt etwas daran komu je do tega
  • daß, dass da; kaum daß komaj; bis daß dokler ne; als daß da bi; auf daß da bi (želja); ohne daß ne da bi kausal: davon, daß zato, ker; daß dich der Teufel hole! Naj te hudič pobere!
  • Dazutun, das, ohne mein Dazutun ne da bi imel kaj pri tem
  • Ding1, das, (-s, -e)

    1. reč, Ding an sich reč na sebi

    2. v frazah tudi: stvar, nekaj, ein Ding der Unmöglichkeit nekaj nemogočega, nemogoče; das geht nicht mit rechten Dingen zu tu ni vse, kot bi moralo biti; vor allen Dingen predvsem; guter Dinge sein biti dobre volje; über den Dingen stehen biti vzvišen nad dogajanjem
  • dürfen (durfte, hat gedurft) smeti (darf ich? ali smem?); lahko (das darfst du glauben to lahko verjameš); das dürfte (so sein) utegnilo bi (biti tako); Was darf es sein? Kaj želite?, S čim smem postreči?
  • Einkehr, die,

    1. ohne Einkehr ne da bi zavil (v gostilno); Einkehr halten zaviti v gostilno

    2. Philosophie obrnitev vase
  • einleuchten biti prepričljiv; das leuchtet mir ein to razumem, to bi razumel
  • Elle, die, (-, -n) Knochen: podlahtnica, ulna; Maß: vatel; figurativ laket; alles nach der gleichen Elle messen meriti vse z istim vatlom; jemanden mit der Elle messen pretepsti (koga); gehen, laufen: als hätte (er/sie) eine Elle verschluckt kot bi metlo požrl/požrla
  • Erdboden, der, tla, zemlja; dem Erdboden gleichmachen zravnati z zemljo; wie vom Erdboden verschluckt kot bi ga požrla zemlja; vom Erdboden verschwinden izginiti z obličja zemlje; in den Erdboden versinken v zemljo se pogrezniti
  • erst šele; (zuerst) najprej; nur erst ... ko bi le ...; verstärkend: (kaj) šele (er ist geizig, und erst seine Frau skop je, kaj šele njegova žena); erst recht zdaj šele, zdaj zanalašč; erst einmal najprej, potem ko
  • Erwartung, die, pričakovanje (tudi Philosophie); Erwartungen, pl , obeti; gegen Erwartung bolj/manj, kot bi človek pričakoval
  • fast skoraj, domala, skoro, malo(da)ne fast + Konjunktiv kmalu bi (bil) (fast wäre er gestürzt kmalu bi bil padel)
  • fernliegen*, fern liegen* biti oddaljen; figurativ biti tuj (komu), ne imeti namena (es liegt mir fern zu... nikakor nimam namena, da bi); nichts liegt mir ferner als... prav zagotovo nočem...
  • fertigbringen*, fertig bringen* skončati, dokončati, uspeti (er brachte es fertig: uspelo mu je); (frech genug sein) biti dovolj predrzen/nesramen, da...; moči (ich bringe es nicht fertigbringen zu... ne morem/nimam srca, da bi)
  • Fliege, die, (-, -n) Tierkunde muha; beim Angeln: (umetna) muha; Krawatte: metuljček; Bärtchen: brčice; Weiße Fliege Tierkunde oljčni molj; Spanische Fliege španska muha; er tut keiner Fliege etwas zuleide še muhe ne bi ubil; zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ubiti dve muhi na en mah
  • Flug, der, (-/e/s, Flüge) let, polet; (Fliegen) letenje; figurativ polet; Textilwesen Technik puhek; im Flug v zraku; wie im Flug(e) (vergehen) kot bi mignil
  • gefällig ustrežljiv, (angenehm) prijeten, privlačen; gefällig sein narediti uslugo; (Noch ein Stück) gefällig? Ali bi (še en kos)?; was ist gefällig? s čim vam lahko postrežem?
  • gefälligerweise: Würden Sie gefälligerweise... Ali bi lahko..., Ali bi bili tako dobri...