Kümmelkäse, der, sir s kumino
Kundenhalle, die, prostor za poslovanje s strankami
kündigen odpovedati (etwas kündigen kaj), fristlos s takojšnjo veljavnostjo; zum 1.1. kündigen odpovedati s 1.1.
Kuppelbau, der, Baukunst, Architektur zgradba s kupolo; kupola
Kuppelkirche, die, cerkev s kupolo
kurzarbeiten delati s skrajšanim delovnim časom, biti polzaposlen
kurzärmelig s kratkimi rokavi
kurzarmig Technik s kratko ročico
kurzfingerig s kratkimi prsti
kurzstengelig, kurzstängelig, kurzstielig Pflanzenkunde kratkopecljat; Glas: s kratko nogo
Landflucht, die, beg s podeželja, beg z dežele
Landwein, der, vino s poreklom
Langleinenfischerei, die, lov s parangalom
Lanzenstoß, der, sunek s sulico
lassen (ließ, gelassen)
1. pustiti; schlafen lassen pustiti spati; warten lassen pustiti čakati; kochen lassen pustiti vreti; laufen lassen pustiti teči; seinen eigenen Weg gehen lassen pustiti, naj gre svojo pot; weit hinter sich lassen pustiti daleč za seboj; liegen lassen etwas pustiti ležati, (vergessen) pozabiti; ausströmen lassen izpuščati; verdampfen lassen uparjati; Flüssigkeiten: fließen lassen točiti, izpuščati
2. (machen lassen) dati (si), schneiden lassen dati ostriči, porezati; nähen lassen dati sešiti, šivati
3. (bestellen, anordnen) kommen lassen jemanden poklicati, etwas naročiti; bringen lassen naročiti, pustiti si prinesti
4. (auslassen, irgendwohin lassen) spustiti; hinein, hinaus, hinauf usw.: spustiti (noter, ven, gor itd.); fallen lassen spustiti na tla; aus den Händen: spustiti iz rok
5. dati/pustiti: [laß] lass mich dein Freund sein daj, da bova prijatelja, [laß] lass mich das machen daj, da jaz naredim, pusti meni; [laß] lass mich lesen daj, da jaz preberem; als Bitte: Lassen Sie mich erklären Naj vam razložim; als Aufforderung: [laß] lass uns gehen pojdimo/pojdiva, [laß] lass uns singen zapojmo itd.
6. es [läßt] lässt sich... (finden, sagen, erklären) mogoče je (najti, reči, razložiti), da se (najti, reči, razložiti); es [läßt] lässt sich vermuten da se sklepati, nach X: po Xu je mogoče domnevati
7. (aufhören) pustiti/nehati: [laß] lass das pusti to/nehaj s tem; das Trinken lassen opustiti pitje, pustiti pijačo; von etwas lassen opustiti kaj geschehen lassen dopustiti; sich anmerken lassen pokazati; von sich hören lassen javiti se; sich sehen lassen pokazati se; sich hören lassen biti prijeten za uho; sich trinken lassen biti piten; sich etwas merken lassen pokazati
Lastwagenzug, der, tovornjak s prikolico
Lastzug, der, tovornjak s prikolico; tovorna vleka; kompleks tovornih vozil; Eisenbahn tovorni vlak
Lavendelsäckchen, das, vrečica s cvetovi sivke
lebensbejahend s pozitivnim odnosom do življenja
Lebensmittelvergiftung, die, zastrupitev s hrano