bālō -āre -āvī -ātum (onomatop.)
1. meketati, b(l)eketati (oglašanje drobnice): Pl., Q. idr., balet ovis O.; pesn.: balantes hostiae (= oves) Enn. fr.; subst. bālantēs -ium (pesn. -um), f meketavke (= ovce): Lucr., V., Ap.; šalj.: satis balasti Varr. dovolj si bleketal = o ovcah govoril.
2. pren. čvekati: Arn. — Soobl. bēlō -āre: Varr.
Zadetki iskanja
- blaterō (blatterō) -āre -āvī -ātum (onomatop., prim. blandus, balbus, babulus, blacterāre)
1. (nav. v obl. blaterō) blebetati, čvekati, kvasiti, žlobudrati, kvantati; abs.: cum magno blateras clamore H., malus iste verbero blaterans Ap.; z acc.: incondita et vitiosa blaterare Ap.
2. (v obl. blatterō) blablakati (o velblodu): P. F., blejati, blekati (o ovnu): Suet. fr. - blatiō (blattiō) -īre (sor. z blaterāre) blebetati, čvekati, kvasiti, kvantati; abs.: ut Silenus penes aures Midae blatit Tert.; z acc.: nugas Pl.
- congārriō -īre pogosto blebetati, čvekati, govoričiti: Fr.
- gārriō -īre -īvī (-iī) -ītum (onomatop. glagol, ki se je uporabljal le v pogovornem jeziku in večinoma z grajalnim pomenom; prim. gr. γῆρυς, dor. γᾶρυς glas, zvok, lat. garrulus) =
1. (o ljudeh) govoričiti, čenčati, čvekati, blebetati, žlabudrati, kvasiti
a) intr.: POMP. FR., AP., LACT., garris TER., in iis (gymnasiis) philosophi garrire coeperunt CI.
b) trans.: PETR., AUG., g. nugas PL., plura (namreč pisno) CI., garrit anilīs fabellas H. (gl. anīlis), g. aliquid in aurem MART.; pesn.: g. comes libellos H. pisati ... v pogovornem jeziku.
2. metaf. (o živalih, npr. o žabah) regljati: MART.; (o slavcu) ščebetati, gostoleti: AP. - nūgor -ārī -ātus sum (nūgae)
1. burke uganjati, šale zbijati (briti, uganjati), (nagajivo) šaliti se, kratkočasovati (se), zabavati se, zabavljati, igrati se, govoričiti, besedičiti, klepetati, čvekati: non inscite Demosthenes nugatur Ci., ut primum positis nugari Graecia bellis coepit H. kratkočasiti se = ukvarjati se z lažjimi opravili, nugari cum illo et ludere H.
2. uganjati burke, širokoustiti se, lagati: Pl. - ob-ganniō (ogganiō) -īre -īvī (-iī) -ītum (ob in gannīre) bevkati, (za)bevskati, (na)kvasiti, besedičiti, čvekati komu kaj: centies eadem imperare atque obgannire Pl., alicui aliquid usque (venomer) ad aures o. Ter., aliquid in aurem mulieris Ap. (za)šepetati, (za)(š)čebljati.
/ 1
Število zadetkov: 7