Franja

Zadetki iskanja

  • fūrunculus1 -ī, m (demin. fūr)

    1. tatič, malopridnež: olim furunculus, nunc etiam rapax (drzen ropar) Ci.

    2. meton. divji podočnik (podočnjak) na trti: Col., Plin.
  • helxīnē -ēs, f (gr. ἑλξίνη) helksina, bot., menda divji žafran (Carthamus tinctorius Linn.): Plin.
  • ibex -icis, m kozorog, divji kozel: Plin., Vulg. Soobl. ibix -icis, m: Vulg.
  • īgnis -is, abl. -e in -ī, m

    I.

    1. ogenj: ignis aeternus, sempiternus (sc. Vestae) Ci., ab igne ignem capere Ci. luč ob luči prižgati, ignem ex lignis viridibus fieri iussit Ci., nulla materia nisi admoto igni ignem concipere potest Ci., lapidum conflictu atque tritu elici ignem videmus Ci., subditis ignibus aquae fervescunt Ci., cum templum illud arderet, in medios se iniecit ignes Ci., in Phalaridis tauro succensis ignibus torreri Ci., ignes, qui ex Aetnae vertice erumpunt Ci., hisce animus datus est ex illis sempiternis ignibus, quae sidera et stellas vocatis Ci., celeriter ignem comprehendere C., operibus ignem inferre C., ignibus significatione facta C., fumo atque ignibus significabatur C., ignem accendere V., turdos versare in igne H. ob ognju, na ognjišču, ignis aëre purior O., dare aliquid ignibus Pr. ali igni Val. Fl. zažgati kaj, dare alimenta igni Cu., vivus ignis Vell. = živo oglje, (žerjavica), e cavernis maris ignis eruptio Sen. ph., malleoli ignesque Auct. b. Alx. goreče puščice, aquā et igni (aquā ignique, igni atque aquā) alicui interdicere, gl. inter-dīcō; preg. = ognjena izkušnja, izkušnja v ognju: igni probatus Ci. v ognju preizkušen (kakor zlato), amicitia igni perspecta Ci. ki je prebilo izkušnjo v ognju; meton. = zvezda: velut inter ignes luna minores H.

    2. occ.
    a) ogenj = požar: deorum templis ignīs inferre Ci. svetišče zažgati, iam … clarior ignis auditur V. prasketanje (prskanje) ognja, — plamena, pluribus simul locis … ignes coorti sunt L., idem annus gravi igni urbem affecit T., igni ferroque, ferro ignique, ferro atque igni, ferro igni, gl. ferrum.
    b) živ ogorek, goreča bakla, goreče poleno: eorum ignīs e manibus extorsi Ci., ignis in aquam coniectus continuo restinguitur Ci., ignibus armata ingens multitudo L.
    c) mučilni ogenj: cum ignes … ceterique cruciatus admovebantur Ci., instrumenta necis ferrumque ignesque parantur O.
    č) grmadni ogenj (plamen), goreča grmada: in ignem ponere Ter., aliquem igni cremare, necare, interficere C., nigri ignes H. ali ignes supremi O. pogrebni ogenj, alienis ignibus ardent O.
    d) stražni ogenj: Pompeius … ignes fieri prohibuit C., magnum numerum ignium facere N., Thessali (= Mirmidonov) ignes H., ignibus exstinctis L.
    e) blisk, (izpodnebna) strela: Diespiter igni corusco nubila dividens H., fulsere ignes et conscius aether V., ignes rutili, trisulci, nubibus elisi O., saevi O. (o eni streli).

    II. metaf. ogenj =

    1.
    a) blesk, iskrost, sijaj(nost), npr. oči: ignis oculorum Ci., oculi igne micantes O. iskre; zvezd: iam clarus occultum Andromedae pater florentes igne smaragdi Stat., ostendit ignem H. svetlobo, lunae curvati ignes H. ognjeni (svetli) lunin krajec (srp); draguljev: Mart.; kovin: Cl.
    b) rdečica lic: cum eo igne, qui est ob os offusus Ci., igne genas et sanguine torquens Stat.; od tod sacer ignis divji ogenj, hudo vnetje človeškega in živalskega telesa z rakastimi uljesi: Cels., Col., contractos artus sacer ignis edebat V.

    2. (o pogubnih osebah in stvareh) ogenj, plamen, požar: ne parvus hic ignis (= Hannibal) incendium ingens exsuscitet L., et Syphacem et Carthaginiensis, nisi orientem illum ignem oppresissent, ingenti mox incendio arsuros L. ali: quem ille obrutum ignem reliquerit, … eum se exstincturum L. (o vojni).

    3. ogenj duha: quidam divinus ignis ingenii et mentis Ci. fr., huic ordini ignem novum subici non sivistis Ci. nov povod (vzrok) sovraštva, ebrietas ignis in igne fuit O. = „je ogenj z oljem gasila“.

    4. ogenj navdušenja, navdušenost, vnetost: aetherios animo conceperat ignes O., laurigeri ignes Stat.

    5. ogenj (plamen, žar) ljubezni, ljubezen: (Dido) caeco carpitur igni V., miseram tuis dicens ignibus uri H., non erubescendis adurit ignibus (Venus) H., arguens, quam lentis penitus macerer ignibus H., tectus magis aestuat ignis O., littera celatos arcana fatebitur ignes O., castissimi ignes Porciae Val. Max., ign. secundus Prud. ljubezen, zakon; meton. ljubljena oseba, ljubljenec, ljubljenka, ljubimec, ljubimka, ljubica: meus ignis, Amyntas V., si non pulchrior ignis (= Helena) accendit obsessam Ilion H., meus ignis abest O., dum tuus ignis eram O. —

    III. sinekdoha toplota, gorkota, vročina, žar: ignes solis, Phoebei, siderei, diurni, aeris O., aestivi Pr. vroči dnevi.
  • iūbilum -ī, n (prim. gr. ἀγαλλίαμα, ἀϋτέω, αὔω kričim)

    1. veseli krik (vzklik), vrisk(anje), jodlanje, ukanje: Sil., Vulg.

    2. divji bojni krik: Amm.
  • lychnis -idis, f (gr. λυχνίς) sveteča: puellae Fulg. s svetilkami; kot subst.

    1. líhnid(a), dragulj ognjene barve: Plin.

    2. bot. líhnida, vrsta vrtnice z ognjenordečim cvetom: Plin.

    3. bot. lychnis agria divji odolin: Plin.
  • mālobathron in mālobathrum (mālabathrum) -ī, n (izpos. gr. τὸ μαλόβαϑρον, skr. tamālapat(t)ram „list (rastline) tamale“)

    1. bot. divji cimet, tamala (Laurus cassia Linn.) ali (po mnenju drugih) bétel (Piper betle Linn.), indijska (po Plin. tudi v Siriji rastoča) samorasla rastl., iz katere so pridobivali dragoceno mazilno olje: Plin., Sid.

    2. meton. mazilno olje iz divjega cimeta (ali betela): H., Cels., Plin. Od tod adj. mālobathrinus 3 (gl. mālobathrinus).
  • onager ( onagrus: Varr.) -grī, m (izpos. ὄναγρος)

    1. divji osel (čisto lat. asinus ferus): V., Col., Plin., Petr., Mart., Suet., Cels., Vulg.

    2. metaf. ónager, metalnica, s katero so metali kamenje: Veg., Amm.
  • onīros -ī, m (gr. ὄνειρος sen) bot. divji mak (ki uspava): Ap. h.
  • ormenus (-ī) agrius -iī, m (gr. ὄρμενος ἄγριος = asparagus silvester) bot. zajčji lan, divji špargelj (beluš): Plin.; tudi samo orminos (gr. ὄρμινος): Plin.
  • oxytonon -ī, n (gr. ὀξύτονον) bot. divji mak: Ap. h.
  • palumbēs -is, m (in f) (pallere; narečno = columba) divji golob, grívar (gr. φάττα): Varr., Lucan. ap. Non., Ci. ap. Serv., H., Pr., Plin. idr., aeriae, raucae (gruleči) V.; preg.: palumbem alicui ad aream adducere Pl. = dati komu lepo priložnost za kaj, duae me unum palumbem appetitis Pl. enega ljubimca. Nom. sg. palumbis: Plin.
  • per-ferus 3 (per in ferus) zelo divji: boves perferi etiam nunc sunt multi in Dardanica et M[a]edica et Thracia Varr.
  • per-saevus 3 (per in saevus) zelo divji, zelo deroč, predivji, prederoč (o reki): flumina Mel.
  • persephonium -iī, n (gr. περσεφόνιον) bot. divji mak: Ap. h.
  • pithēcium -iī, n (gr. πιϑήκιον)

    1. majhna opica, opička: Pl.

    2. bot. = rastl. antirrhinon divji odolin: Ap. h.
  • polion (polium) -iī, n (gr. πόλιον) bot. pólion, pólij, neka močno dišeča rastl., menda vredník ali divji poláj (Teucrium polium Linn.): Plin., Cels., Ap. h.
  • prae-ferōx -ōcis (prae in ferōx) zelo divji, objesten, buren, besen, silovit, silen, ljut: animus L., ni praeferoces legatos Gallisque magis quam Romanis similes habuisset L., gentes, nationes T., gnarus praeferocem et insidiis magis opportunum T., post ubi videt Montanum praeferocem ingenio paratumque in res novas T., quem Mithridatis Magni filium ac tunc occasione temporum bellantem iamque multiplici successu praeferocem Suet., ut Lucas boves olim resumpto praeferoces proelio fugit iuventus Romula? Aus.
  • rabiōsulus 3 (demin. od rabiōsus) nekoliko (precej) besen, napol divji (blazen), napol neumen (nespameten, obléden): primas illas rabiosulas sat fatuas dedisti Ci. ep.
  • saeti-ger -gera -gerum (saeta in gerere) ščetinast: LUCR., STAT., VAL. FL. idr., sus LUCR., V., O., pecus O., vestis PAUL. NOL. iz kozje dlake; subst. saetiger -gerī, m merjasec, veper, divji prašič: O., MART.