Franja

Zadetki iskanja

  • συν-διέξειμι (εἶμι) preiskujem, razpravljam, razgovarjam se o čem skupno s kom τί τινι.
  • συν-δράω delam, storim, učinim kaj s kom vred τινί τι.
  • συν-εισβαίνω vstopam hkrati s kom v kaj τί, εἴς τι.
  • συν-εισβάλλω vderem kam ἔς τι, napadem kaj s kom vred τινί, μετά τινος.
  • συν-εισπίπτω vderem, vpadem v kaj, napadem koga s kom vred (σύν) τινι, εῖς τι, εἴς τὴν θάλασσαν planem (vržejo me) s kom vred v morje.
  • συν-εισπλέω peljem se, jadram hkrati v kaj εἴς τι.
  • συν-εισφέρω do-, prinašam, prispevam, tudi jaz kaj τί.
  • συν-εκπορίζω pridobivam kaj skupno s kom, pomagam pridobiti τινί τι.
  • συν-εκπρήσσομαι med. ion. pomagam komu kaj maščevati ali se maščevati, τινί τι zaradi česa.
  • συν-ελευθερόω pomagam osvoboditi koga, sodelujem s kom pri osvoboditvi koga (česa) τινά, τί, τινός.
  • συν-έλκω potegnem (zvlečem) skupaj δέρμα ἐπί τι.
  • συν-εμβάλλω vderem, napadem skupno εἴς τι.
  • συν-επαινέω 1. hkrati odobravam, pritrjujem, pri-, dovoljujem. 2. hvalim skupno s kom, pristajam na kaj τινά, τί.
  • συν-επαμῡ́νω hkrati pomagam komu v čem τινί τι.
  • συν-επελαφρῡ́νω ion. olajšujem, pomagam komu v čem τί τινι.
  • συν-επικῡρόω potrjujem, odobravam kaj s kom vred τί τινι.
  • συν-επισκέπτομαι med. συν-επισκοπέω preiskujem, opazujem, preudarjam skupno s kom τινί τι ali z relat. stavkom.
  • συν-επίσταμαι d. p. vem s kom vred za kaj τί.
  • συν-εργάζομαι d. m. 1. sodelujem, delam skupno s kom, pomagam, πρός τι k čemu. 2. pt. pf. pass. obdelan, obsekan λίθος.
  • συνεργέω (σύνεργος) [augm. συνηργ.] sem sotrudnik, sodelujem, delam skupno, pomagam τινί τι, εἴς τι NT.