Franja

Zadetki iskanja

  • bȕča ž (it. boccia)
    1. gl. tikva
    2. buča, steklenica
    3. gl. buća
  • bašùna ž (t. baš)
    1. jančja glava
    2. ekspr. glava, buča: šta on to u svojoj blentavoj -i misli
  • bùndeva ž
    1. bot. buča, Cucurbita: gajiti -e; bijela, bela bundeva melona; kao preko bundeva brez reda, zmedeno; nije se stvar ni ispitala, kako valja, sve kao preko bundeva; posejao, posijao bundeve reče se tistemu, ki pade
    2. dial. karo, igralna karta: ja nemam -e
  • ćȉverica ž (rom.)
    1. kapa po ljudski noši v Kotoru
    2. slabš. buča, glava
  • ćúpa ž
    1. gl. ćup: napiti se vode iz -e
    2. slabš. glava, buča
  • dùlek m (t. dolek) dial. buča, bučka
  • glavètina ž slabš. debela glava, buča
  • glàvuča ž, glàvudža ž, glàvūrda ž slabš. glava, buča, tikva
  • máčvānka ž dial. buča
  • misìrača ž bot. buča: glava mu je kao zrela misirača, glatka i ćelava
  • mìsīrka ž
    1. zool. pura
    2. zool. pegatka
    3. bot. buča
  • nȁtega ž, nâtega ž
    1. natega: -om vaditi vino iz bačve, iz bureta
    2. nategač, psica: -om natezati obruče na bure
    3. bot. buča, grljanka
  • šȕćūr m, šúćurica ž, šùćūrka ž bot. buča, Cucur bita ovifera: u deteta glava kao šućur
  • tankòkōrka ž buča, melona s tanko lupino
  • tȉkva ž
    1. bot. buča: pokondirena tikva jara gospoda
    2. ekspr. neumna glava, buča; tikva bez korijena, korena človek brez ugleda in sorodstva; saditi s kim -e pajdašiti se s kom; ko s davolom -e sadi, o glavu mu se razbijaju po slabi družbi glava boli; sabiti koga u -u spraviti koga ob ugled, ob besedo, zavezati komu jezik; duvati s kim u jednu -u trobiti s kom v isti rog
  • tìkvanja ž buča: ubiru prve plodove krompira, tikvanja i paradajza pospravljajo prve sadeže, rani krompir, prve buče in paradižnike
  • tìntara ž slabš. buča: to mu nikako ne ide u -u
  • tùkvānj -ánja m grljanka, buča: dao mu je tukvanj rakije
  • bòrović m dial. moškatna buča
  • bùdīmka ž
    1. sorta jabolka
    2. dial. bela buča