Franja

Zadetki iskanja

  • dèbeo debèla debèlo, dol. dèbelī -ā -ō
    1. debel: debeo ovan, zid, led, skorup, sloj, glas; debeli lim debela pločevina; -a daska, šala, laž, glava, leća, linija; -o crijevo, crevo
    2. gost: -a magla, prašina
    3. globok: -o more
    4. hladen: debeli hlad, -a hladovina hladna senca
    5. trd: -a noć
    6. masten: -a plaća
    7. iskren: -i prijatelj
    8. -a berta ime nemškega težkega možnarja v I. svet. vojni
    9. -a jaspra bot. gomoljasta zlatica, Ranunculus bulbosus; -i korijen, koren bot. repuščeva zvončnica, Campanula rapunculus
  • frȉšak -ška -o (n. frisch) nizko pog.
    1. svež: frišak kruh, hljeb, zrak, vazduh; -o sijeno, seno; frišak cvijeće, cveće; -a rana; frišak trag
    2. svež, spočit
    3. hladen, svež: frišak vjetar
  • hládan -dna -o, dol. hlâdnī -ā -ō
    1. hladen, mrzel: -a voda, ljubav, ruka; hladan doček, vjetar, znoj; biti hladan kao led, kao kamen; -i rat; -i front, -a fronta
    2. hladen, nestrelen: -o oružje
  • hlȁdīšte s hladen, senčen kraj: hladište više mora
  • hlàdōvan -vna -o hladen: -a sjenka
  • hladòvinast -a -o hladen, senčnat
  • hladòvit -a -o senčen, hladen
  • hlȁđan -a -o hlȁđahan -hna -o vznes. hladen, senčen: hlađan lug; -a voda; -o vrelo hladen studenček
  • lȅden -a -o, dol. lȅdenī -ā -ō
    1. leden, iz ledu: -a santa ledena plošča; -i kristal
    2. pokrit z ledom, ves v ledu: -i kontinent; -o prostranstvo; -i brijeg ledena gora; -o doba
    3. mrzel kot led: -a kava, voda; -i vjetar, vetar; -i kristali; -e iglice; -o srce
    4. mrzel, hladen: leden pogled, kip
    5. sovražen: leden ton
    6. -i sveci ledeni možje, ledenjaki
  • mrȁzan -zna -o
    1. mrazen, mrzel, leden: -a noć
    2. bel od slane: vide se njeni tragovi na -oj travi
    3. ekspr. hladen: -e riječi; -a vanjština
  • prȍhlādan -dna -o hladen, prijetno hladen, svežilen: prohladan vjetar
  • sjevèrljiv -a -o (ijek.), sevèrljiv -a -o (ek.)
    1. izpostavljen severnim vetrovom: -o mjesto
    2. hladen: -o vrijeme
  • stùden -èna -èno, dol. stùdenī -ā -ō mrzel, hladen: soba nije grijana, vrlo je studena; jednog studenog maglovitog dana na bedemu grada Kotora zatrubiše trube; ovdje mi je -èno
  • hláditi hlâdīm, hládi, hlâđāh, hlâđen -a -o
    I. hladiti: hladiti vino u ledu; hladiti jelo; u nas je razum da hladi bijesne strasti naše; hladiti s kim kašu biti s kom prijatelj
    II. hladiti se
    1. hladiti se: hladiti se lepezom, uveče pred kućom
    2. postajati hladen, ravnodušen: hladiti se prema starim prijateljima
  • hládjeti hládim (ijek.), hládeti hládīm (ek.), postajati hladen
  • hlàdnjeti -īm (ijek.), hlàdneti -īm (ek.) ohlajati se, postajati hladen
  • hlàdnjikav -a -o precej hladen, mrazoten: napolju je već -o, jesen je tu
  • ledèniti -īm
    I. ledeniti kri v žilah, zadajati strah: zemljom ledeni tuđinski bajonet
    II. ledeniti se biti hladen kot led: ljubim joj lice, a ona se ledeni
  • nȁhlādan -dna -o precej hladen: laki -i povjetarac pirka mu preko glave
  • ȍhlādan -dna -o precej hladen: ohladan vjetar