-
jâroš m (madž. járás) dial. kraj v vasi, kjer se mladina zbira na svoje zabave
-
jȁt m lingv. ime črke ê v csl. azbuki, cirilski in glagolski
-
jȁtiti se -īmo se zbirati se v jato, v jate
-
jȁtomicē prisl. jatoma, v jatah, trumoma: jatomice se prijavljivati u partizane
-
jednomjèsečići m mn. (ijek.), jednomèsečići m mn. (ek.) v istem mesecu rojeni
-
jednòredan -dna -o enovrsten, v eni vrsti: postupno je odred prelazio u jednoredan borbeni poredak
-
jednòstopica ž dial. stopinja v snegu: ona ide posljednja i teško pogada u -u s velikim razmacima za njene noge
-
jednòstup m stopinja v snegu: tragom -a pode ka kućama
-
jèdrati -ām
1. plenjati, v zrnje iti, dobivati zrnje, jagode, zrniti se, izmetavati se: žito, grožđe dobro jedra
2. postajati poln, čvrst, jedrnat: grudi jedraju
-
jektènija ž (gr. ekténeia) kratka molitev v pravoslavni cerkvi, del opravila: velika, mala, molbena, suguba jektenija
-
jȅmstvenīk m vrvica v državnih barvah za povezovanje spisov, aktov
-
jȅr s jer, ime dveh črk v csl. cirilski in glagolski azbuki: tvrdo i meko jer, možemo ih nazvati i debelo i tanko jer
-
jèrī s, jèri s neskl. ime za črko y v glagolici in stari cirilici
-
jèrlija m (t. jerli) dial. Turek, ki je iz starih časov naseljen v naših krajih
-
jȅst s (csl.) ime črke e v csl. cirilici in glagolici
-
jȉdiš m (n. jiddisch, jüdisch) jidiš, nemški jezik Židov v Nemčiji in vzhodnoevr. deželah
-
jùnker m (n. Junker)
1. pruski plemič, zemljiški gospod; pruski -i
2. junker, gojenec vojaške akademije v carski Rusiji
-
jùšnjāk -áka m lonec, v katerem se kuha juha
-
jȕtrenja ž zornica, jutrnjica, opravilo v pravoslavni cerkvi
-
kȁlavac -āvca m bot. kalavec, sadež, ki se kolje v podolžni smeri: plod je divlje mrkve kalavac i raspada se u dva plodića