flankírati flànkīrām, flȁnkovati -ujēm (n. flankieren) flankirati, napasti, napadati z boka, od strani
ìspadati -ām
I.
1. izpadati: ispadaju mu zubi, ispada mu kosa; ispadati riječima protiv koga
2. padati iz: ispadati iz kombinacije
3. ispadati za rukom iti po sreči
II. ispadati se obilo napadati: ispadao se snijeg; ispadala se kiša
nabahívati -bàhujēm s krikom napadati
nasnijèžiti nàsniježī (ijek.), nasnéžiti nàsnežī (ek.) nasnežiti, napadati veliko snega
obárati òbārām
I.
1. podirati: obarati drveće, kuće, protivnike
2. povešati: obarati glavu, oči
3. podirati, metati: obarati ljude na zemlju
4. prevračati: obarati stolice
5. sproževati: obarati puške
6. zniževati: obarati cijene
II. obarati se napadati koga: obarati se na koga
prèpadati -ām
I.
1. nepričakovano napadati
2. plašiti: kažu da ih ne prepada ni smrt
II. prepadati se
1. strmeti, biti osupel
2. bati se: sad ću ja izići, ali se nemoj prepadati
kàmēnje s kamenje: gristi kamenje težko, bedno živeti; bacati, dizati na koga drvlje i kamenje silovito napadati koga, ihtavo napadati koga
òtrov m strup: bojni -i; bakterijski, biljni, fisioni, kontaktni otrov; otrov za štakore, za pacove; na to -a možete uzeti to je čista resnica; sipati otrov na koga, protiv koga hudobno napadati koga
šíljak šiljka m konica, vrh: šiljak mača, noža, stijene, stene, brijega; brati kožu na šiljak biti pripravljen na telesno kazen, na odgovornost; bacati šiljak u nos kome izzivati, napadati koga