Franja

Zadetki iskanja

  • izobičajávati se -čàjāvā se, izobičávati se -bìčāvā se prihajati iz navade: u novim vremenima sve se to izobičajava
  • izobičájiti se -bìčājīm se priti iz navade: utrke se pomalo izobičajile
  • izokvíriti se izòkvīrīm se pasti iz okvira: slika se izokvirila
  • izòtimati -ām, -mljēm trgati iz, drugo za drugim iztrgati, pojemati: dode lugar, pa nam izotima svima sjekire
  • izráshodovati -ujēm (rus.) odpisati iz inventarja: izrashodovati i ljude i oružje
  • izrúgati ìzrūgām
    I. ponorčevati se iz koga: Voltaire je smeono izrugao mnoge savremenike
    II. izrugati se porogati se: izrugati se komu; knez se njim izruga i nasmije (nasmeje); izrugati se svemu tome
  • izrugávati izrùgāvām, izrugívati izrùgujēm
    I. norčevati se iz koga
    II. izrugavati se rogati se: mladi su šaputali i podmuklo se izrugivali
  • ìzvaden -a -o vzet iz
  • ìzvaditi -īm
    I.
    1. vzeti iz: izvaditi novac iz kese, iz banke, med iz saća, rublje iz ormara
    2. izpuliti, izruvati: izvaditi zub
    3. osnažiti: izvaditi mrlje iz odijela
    4. kupiti: izvaditi kartu za voz, vlak
    5. dobiti: on izvadi koji stotinjak od prodanog imanja
    6. izdreti, potegniti: izvaditi sablju iz korica
    7. iztakniti: izvaditi komu oči
    8. vzeti: izvaditi komu riječ iz usta; izvaditi putnu ispravu, potvrdu, uvjerenje
    II. izvaditi se postati: on se izvadio za majstora
  • izvijátiti izvìjātīm dial. zleteti iz, popihati jo: brzo je izvijatio iz moje sobe; ako ne begenišeš, a ti izvijati, širok je i dug carski drum če ne ljubiš, če nimaš rad, pa pojdi ...
  • jàhnija ž (t. jahni, perz.) dušen ragu iz bravine
  • jàjuša ž pogača iz koruzne moke, jajc, sira in masti
  • jàndal, jàndan prisl. (t. jandan)
    1. ob strani, sam zase: jandal pije Nakić kapetane
    2. na stran, iz vrste: on iskače jandal iz svatova
  • jàretina ž
    1. kozlina, kozlovina (koža, meso)
    2. meh iz kozline: jaretina vina
  • jèrlija m (t. jerli) dial. Turek, ki je iz starih časov naseljen v naših krajih
  • jerusalímac -mca m menih iz Jeruzalema
  • jômužan -žna -o iz presnega mleka: -i sir
  • kàbare kȁbārā ž mn. (t. kabara) ženski plašč iz žameta, okrašen s srebrnimi ploščicami
  • kábel kábela m, mn. kábeli, rod. kábēlā; kábl kábla m, mn. káblovi rod. káblōvā (angl. cable)
    1. kabel: položiti kabele; električni, telefonski; elektroenergetski, telekomunikacijski kabel; koaksijalni kabel; dubokomorski, dvožilni kabel; podmorski -i; kabel za električno kuhalo, za električni koher; fabrika kablova
    2. močna vrv iz zvitih jeklenih vrvi
    3. navt. dolžinska mera, desetina milje
  • kačàmak m (t. kačamak) jed iz koruzne moke, polenta