Franja

Zadetki iskanja

  • close up neprehodni glagol & prehodni glagol
    zapreti, zapečatiti, zakleniti; zapreti se, napolniti se
    vojska strniti vrste; zaceliti, zarasti se
  • heal [hi:l] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zdraviti (se), celiti (se), pozdraviti (se), zaceliti (se)
    figurativno pomiriti se, zaceliti se

    to heal up; ali over zaceliti se, zarasti
  • close5 [klouz]

    1. prehodni glagol
    zapreti; končati, zaključiti, likvidirati; ustaviti se (ob drugi ladji)

    2. neprehodni glagol
    zapreti se; prenehati (to)
    bližati se, zaceliti se

    to close one's days umreti
    to close one's eyes to s.th. zapirati oči pred čim
    to close s.o.'s eye suniti koga v oko
    to close the door on s.th. narediti konec razpravljanju o čem
    to close with the land približati se kopnemu
    to close with an offer sprejeti ponudbo
    to close bargain končati pogovor
  • scar1 [ska:]

    1. samostalnik
    brazgotina
    figurativno stara rana; žig (sramote), sramota, madež

    a scar upon his reputation madež na njegovem ugledu

    2. prehodni glagol
    pustiti, narediti brazgotino; opraskati, oprasniti
    figurativno iznakaziti, izmaličiti
    neprehodni glagol
    (za)brazgotiniti se, (za)celiti se, zarasti se

    to scar over zaceliti se, zarasti se
    to scar up prehodni glagol pustiti zaceliti ali zabrazgotiniti
    scarred brazgotinast
  • skin2 [skin] prehodni glagol & neprehodni glagol
    dati iz kože, odreti; odrgniti, oguliti si kožo; olupiti
    sleng odreti, prevarati, oslepariti, izropati
    ameriško, pogovorno prekositi
    pogovorno sleči tesno obleko; prekriti s kožo (over)

    to skin alive živega iz kože dati, figurativno popolnoma potolči, premagati
    to skin a flint figurativno zelo skopariti, biti zelo skopuški (stiskaški) v vsem
    to skin a rabbit odreti kunca
    keep your eyes skinned dobro pazite! odprite oči!
    to skin over zaceliti se (o rani)
  • will*1 [wil, wəl]
    nedoločnik in velelnik manjkata
    1. in 3. os. ednina will
    2. os. ednina (you) will
    zastarelo (thou) wilt
    množina will
    preteklik would [wud, wəd]
    2. os. preteklik, zastarelo (thou) wouldst
    pretekli deležnik wold [wóuld] would

    I. pomožni (s sledečim nedoločnikom brez to)

    1. (za tvorbo prihodnjega časa za 2. in 3. os. ednine in množine, za izražanje obljube ali namena tudi za 1. os. ednine in množine)

    he will see very soon bo kmalu videl
    I will not come back ne bo me (več) nazaj

    2.
    hoteti, biti voljan ali pripravljen:

    will (would) you pass me the bread, please mi hočete (bi mi hoteli) podati kruh, prosim?
    the wound will not heal rana se noče (ne mara) zaceliti
    boys will be boys dečki hočejo (pač) biti dečki, mladost se mora iznoreti

    3.
    (v pogojnih stavkih):

    he would do it if he could on bi to naredil, ko bi mogel

    4.
    biti navajen, imeti navado:

    he will sit here for hours ima navado ure in ure tu presedeti
    she would take a short walk every day imela je navado iti vsak dan na kratek sprehod
    it would appear kazno je

    II. neprehodni glagol & prehodni glagol
    hoteti, želeti:

    what will you? kaj hočeš (želiš)?
    as you will kakor hočeš
    I would it were otherwise! hotel (želel) bi, da bi bilo drugače!
    (I) would I were a bird! hotel bi biti ptica!
    I will to God! bog daj!
    I could not do it even if I would ne bi mogel storiti tega, tudi če bi hotel
Število zadetkov: 6