decrease1 [di:krís]
1. prehodni glagol
manjšati, (z)nižati
2. neprehodni glagol
manjšati se, upadati, pešati, pojemati
to decrease the velocity zmanjšati hitrost
Zadetki iskanja
- deflate [di:fléit] prehodni glagol
izpustiti zrak; upasti, upadati; sploščiti; znižati (cene), zmanjšati inflacijo - droop [dru:p]
1. prehodni glagol
povesiti, spustiti
2. neprehodni glagol
viseti, povesiti se; veneti, upadati, hirati; žalostiti se; zgubiti pogum
poetično zahajati
3. samostalnik
povešanje (glave); padanje glasu; pobitost, potrtost - drop off neprehodni glagol
odpasti; upadati; zamirati - ebb2 [eb] neprehodni glagol
upadati; umikati se, odtekati, ugašati, propadati - fall*1 [fɔ:l]
1. neprehodni glagol (in, to, from)
pasti, padati; pripasti, pripadati; podreti, prevrniti, zgruditi se; popustiti, popuščati; upadati; spustiti se
zoologija roditi se; spuščati se; izlivati se; viseti; (z)manjšati, poleči se; poginiti; podleči; z vnemo se lotiti; propadati; zgoditi se; morati
2. prehodni glagol
ameriško, narečno sekati drevesa
o fall adoing začeti kaj (npr. alaughing zasmejati se)
to fall asleep zaspati
to fall to blows stepsti, spopasti se
to fall due zapasti (menica)
to fall dumb onemeti
to fall from favour pasti v nemilost
to fall flat doživeti neuspeh
to fall foul of spopasti se, napasti; prepirati se
to fall from grace grešiti
to fall in love zaljubiti se
to fall in two razpoloviti se
to fall into habit navaditi se
to fall into conversation with s.o. začeti pogovor s kom
to fall a prey (ali victim, sacrifice) postati žrtev
to fall into a rage pobesneti
to fall heir to podedovati po
to fall to pieces razpasti
to fall on a sword figurativno narediti samomor
to fall on one's feet imeti srečo, izvleči se
his face fell kislo je pogledal
to fall to one's lot biti komu usojeno
to fall between two stools usesti se med dva stola
to fall into oblivion biti pozabljen - fall off neprehodni glagol
odpasti; zapustiti; upadati; poslabšati se; izumreti
navtika priti v zavetrje - flag1 [flæg] neprehodni glagol
mlahavo viseti; kloniti, upadati; veneti; oslabeti; obnemoči - lessen [lesn]
1. neprehodni glagol
zmanjšati se stanjšati se, popuščati, upadati, izgubljati se
2. prehodni glagol
zmanjšati stanjšati
figurativno omalovaževati, podcenjevati, v nič devati, prikrajšati - recede1 [risí:d] neprehodni glagol
stopiti nazaj, odstopiti; umakniti se nazaj, odtegniti se, oddaljiti se; upadati; izginiti, izgubiti se; odpovedati se, odreči se, odnehati (from od česa)
preklicati; pustiti službo, dati ostavko; padati (o vrednosti, tečaju itd.), izgubiti na pomembnosti
receding forehead poševno čelo
to recede from one's opinion opustiti svoje naziranje (mnenje) - retrograde [rétrougreid]
1. pridevnik (retrogradely prislov)
nazaj idoč, nazadujoč, umikajoč se, retrograden
figurativno nazadnjaški, sovražen napredku; propadajoč, hirajoč, degeneriran
astronomija ki se na videz giblje v obratni smeri (od vzhoda proti zahodu)
retrograde motion of a planet retrogradno gibanje planeta
2. prislov
nazaj
to go retrograde nazaj iti, se premikati
3. samostalnik
(redko) degenerirana oseba, degeneriranec; sovražnik napredka, nazadnjak, človek zaostalih, preživelih nazorov; retrograd; nazadnjaška tendenca
4. neprehodni glagol
iti (gibati se) nazaj, umikati se
figurativno nazadovati, propadati, upadati, slabeti, degenerirati
astronomija na videz se gibati nazaj, v obratni smeri (od vzhoda proti zahodu)
prehodni glagol
(redko) obrniti - subside [səbsáid] neprehodni glagol
upadati, upasti (voda, poplava), splahneti, umakniti se
kemija usedati (usesti) se; pogrezniti se, potopiti se (ladja); spustiti se (into v)
popustiti, poleči se, ponehati, zmanjšati se, umiriti se, unesti se
he subsided into an armchair pogreznil se je v naslanjač
his anger will soon subside jeza se mu bo kmalu polegla (ohladila) - wane2 [wéin] neprehodni glagol
pojemati (luna), upadati, pešati, popuščati, manjšati se; bledeti (svetloba); bližati se koncu, izginjati, izgubljati se, propadati; zmanjkovati
his popularity has waned rapidly njegova priljubljenost je hitro upadla
the summer is waning poletje gre h kraju
my strength is waning moči mi pojemajo - waste2 [wéist]
1. prehodni glagol
razsipavati, zapravljati (denar, moč), tratiti (čas) zaman; trošiti, ne izkoristiti (prilike); slabiti, poslabšati; pustiti, da (kaj) propade; zapustiti (posestvo, zemljo itd.) zaradi nemarnosti
ameriško zamuditi (an opportunity priliko)
(o)pustošiti, razorati
to waste breath zaman govoriti
to waste one's property zafrčkati svoje premoženje
to waste one's time (svoj) čas zapravljati
wasted with grief uničen od žalosti
a wasted talent neizkoriščen talent
to be wasted biti brezkoristen, neuporaben; ostati brez učinka (on na)
this is wasted on me iz tega si nič ne storim, tega mi ni mar
2. neprehodni glagol
slabeti, upadati, propadati, pojemati, izgubiti na teži (s treningom); trošiti se, razsipavati se, tratiti se, zapravljati se; biti zapravljiv, trošiti denar; izgubljati se, izginjati; giniti
zastarelo minevati (čas)
he wastes in routine work on se troši v rutinskem delu
the candle is wasting sveča se manjša
the day wastes zastarelo dan se nagiblje h kraju
to waste away hirati; figurativno pojemati, upadati
his power is wasting njegova moč upada (pojema)
waste not, want not varčuj, kadar imaš, da ne boš brez v potrebi - decline2 [dikláin] samostalnik
upadanje, pojemanje, upad, padec (cen)
medicina tuberkuloza, zavratna bolezen
to be on the decline upadati, propadati
to fall (ali go) into a decline začeti propadati, hirati; bolehati za jetiko
decline of day večer, mrak - fizzle1 [fízl] neprehodni glagol
sikati, prasketati, šumeti, brenčati
to fizzle out slabšati se, upadati; pokvariti se; spodleteti; izjaloviti se; sleng pasti pri izpitu - wane1 [wéin] samostalnik
upadanje, pojemanje, popuščanje, slabitev, pešanje, zmanjševanje; propadanje, izginjanje
on the wane v izumiranju
in the wane of the moon pri pojemajoči luni
to be on (ali at, in) the wane upadati, pojemati (luna); iti h koncu, izginjati, izgubljati se, propadati
the year is on the wane leto gre h kraju (koncu)
/ 1
Število zadetkov: 17