Franja

Zadetki iskanja

  • cut open prehodni glagol
    razparati
  • gash [gæš]

    1. samostalnik
    vsek, zareza, brazgotina
    vulgarno ženski spolni organ

    2. prehodni glagol
    vsekati, globoko raniti, razparati
  • mangle2 [mæəgl] prehodni glagol
    razrezati, razkosati, razparati, raztrgati; pohabiti, pokvariti, okrniti, izmali čiti
  • ravel [rǽvəl]

    1. samostalnik
    zamotavanje, zamotanost, zapletenost, zapletanje; vozel, komplikacija; (odtrgana, izcefrana, izpuljena) nit (vlakno)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zaplesti (se), zamotati (se), zamešati (se), zavozlati (se) (out)
    razplesti (se), razmotati (se), razparati (se) (out)
    vleči vlakna ali niti iz tkanine, izpukati (se), izcefrati (se)
    figurativno razvozlati (se), razjasniti (se)
  • slash2 [slæš] prehodni glagol & prehodni glagol
    zamahniti (udrihati) z nožem (mečem ipd.), vsekati, raniti (koga) z nožem (mečem, sekiro); razrezati, razparati, raztrgati; napraviti razporek (v obleki); mlatiti okrog sebe
    vojska podirati drevesa, da se s podrtim drevjem napravi zagrajena pot; oplaziti z bičem, bičati, pokati z bičem
    figurativno ostro kritizirati, trdo ošteti
    figurativno drastično reducirati

    slashed sleeve rokav z razporkom
  • slit*2 [slit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    razparati (se), parati (se), razrezati (se), raztrgati (se); odrezati; zarezati (into v)
    trgati (kaj) v trakove

    to slit a sleeve razparati rokav
    to slit one's weasand figurativno prerezati si grlo
    if I strain it too hard it will slit če to preveč nategnem, se bo strgalo
  • unknit [ʌnnít] prehodni glagol
    razplesti; razparati
    figurativno razmotati, razrešiti; izgladiti (gube)
  • unpick [ʌnpík] prehodni glagol
    razparati (šiv)
  • unpin [ʌnpín] prehodni glagol
    izvleči bucike (iz obleke); razparati; odpeti, odviti, izvleči (žebljičke ipd.); odpahniti (vrata)
  • unravel [ʌnrǽvl] prehodni glagol
    izvleči vlakna; razparati; razmotati, razplesti
    figurativno rešiti, pojasniti (problem)
    neprehodni glagol
    razplesti se, razmotati se
    figurativno pojasniti se, razrešiti se
  • unsew* [ʌnsóu] prehodni glagol
    razparati
  • unstitch [ʌnstíč] prehodni glagol
    razparati

    to come unstitched odparati se (šiv)
  • unweave* [ʌnwí:v] prehodni glagol
    raztkati (tkanino); razparati, razplesti, izvleči niti
    figurativno razjasniti (temo), razrešiti (uganko)
  • unwork [ʌnwə́:k] prehodni glagol
    uničiti; odpeti, odvezati; razparati
  • paunch [pɔ:nč]

    1. samostalnik
    trebuh, vamp
    zoologija prežvekovalnik
    navtika odbojna, varovalna rogoznica

    2. prehodni glagol
    razparati trebuh, odstraniti čreva, očistiti
  • spitchcock [spíčkɔk]

    1. samostalnik
    pečena morska jegulja

    2. prehodni glagol
    razparati in pripraviti (speči) (morsko jeguljo)
    figurativno trdo prijeti, raztrgati (na koščke)
  • rip2 [rip] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (raz)parati (se), (raz)trgati (se); odkriti (se), razkriti (se), odpreti (se)
    pogovorno teči z vso hitrostjo, drveti

    to rip open razparati, raztrgati; zopet odpreti (staro rano), pogrevati (staro stvar)
    to rip s.th. to pieces raztrgati kaj na kose
    let her rip (o čolnu, stroju itd.) pustite ga, da gre; ne ustavljajte ga!
    they let the car rip pustili so, da je avto drvel z vso brzino
    to let the engines rip pustiti stroje teči
    to let things rip izgubiti nadzorstvo (oblast) nad stvarmi, prepustiti stvari usodi
  • split*3 [split]

    1. prehodni glagol
    (raz)cepiti, razklati, odcepiti, razslojiti; razdeliti (among med, with s)
    figurativno razdvojiti, razcepiti; raztrgati (na kose)
    figurativno uničiti
    ameriško, pogovorno razredčiti (whisky itd.) z vodo

    2. neprehodni glagol
    (o ladji) raztreščiti se (ob skalah)
    figurativno doživeti brodolom, nasesti (on na)
    razklati se, razcepiti se, póčiti, razpočiti se; odcepiti se, odlomiti se; ločiti se, raziti se, ne se spraviti (pobotati) (on gledé, o)
    razdeliti se (into v, na)
    pogovorno drveti
    politika, pogovorno voliti različne kandidate
    sleng deliti si (on kaj)
    sleng izdati, ovaditi, denuncirati (upon, on koga)

    hair-splitting dlakocepstvo
    the audience split their sides (with laughing) poslušalci so pokali od smeha
    to split a bottle popiti skupaj steklenico
    to split the difference sporazumeti se za kompromis, za sredino med zahtevano in ponujeno ceno; vzeti sredino med dvema predlogoma, dvema količinama
    to split hairs dlakocepiti
    we split the money into equal shares denar smo si razdelili na enake deleže
    to split open razklati, razparati
    the party split on this point ta točka je bila vzrok razkola v stranki
    to split the profits razdeliti si med seboj dobiček
    the ship split on the rock ladja se je razbila ob skali
    to split straws figurativno dlako cepiti, (preveč) pedantski biti
    to split one's vote(s) (ticket) glasovati za kandidate različnih strank
Število zadetkov: 18