Franja

Zadetki iskanja

  • pepper1 [pépə] samostalnik
    poper
    figurativno zajedljivost, ostra kritika

    I'll give you pepper ti bom že pokazal, ti bom že dal popra
    red pepper paprika
    green pepper zelena paprika
    Spanish pepper pfeferoni
    to take pepper in the nose razjeziti se, planiti
  • cruet-stand [krúitstænd] samostalnik
    namizni nastavek za posodice za kis in olje ter sol in poper
  • smartweed [smá:twi:d] samostalnik
    botanika vodni poper
  • stone-broke [stóunbrouk] pridevnik
    sleng brez prebite pare, "suh kot poper"
  • black1 [blæk] pridevnik
    črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten

    black art magija
    black ball črna kroglica (volitve)
    to beat black and blue pošteno naklestiti
    to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
    black death kuga
    the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
    to have a black dog on one's head biti zelo potrt
    black drops opijeve kapljice
    to get off with a black eye poceni jo odnesti
    to be black in the face biti besen
    as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
    black friar dominikanec
    black frost suh mraz
    black heart hudobno srce
    the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
    a black letter day nesrečni dan; delavnik
    black look čemeren, preteči pogled
    to get a black mark priti na slab glas
    Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
    Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
    the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
    black peper poper
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    black pudding krvavica
    Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
    black rust botanika pšenična snet
    a black sheep in the family črna ovca v družini
    Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
    to swear the black is white prisegati, da je črno belo
    as black as thunder skrajno razdražen, besen
    Black Watch 42. škotski polk
  • dry1 [drai] pridevnik (drily prislov)
    suh, izsušen; žejen; suhoparen, dolgočasen; ki povzroča žejo; trpek (vino); prohibicijski; sarkastičen

    dry battery suha baterija
    dry bob igralec kriketa (Eton)
    as dry as a bone čisto suh, suh ko poper
    to feel dry biti žejen
    a dry fish dolgočasnež
    to go dry vpeljati prohibicijo
    dry land kopno
    dry law zakon o prohibiciji
    dry season mrtva sezona
    dry wine nesladkano vino
    dry cow jalova krava
    dry facts gola dejstva
    dry shot slep strel
    dry spell sušna doba
    he's not even dry behind the ears mleko se ga še drži
    to run dry posušiti se
    dry death smrt na kopnem ali brez prelivanja krvi
    as dry as dust skrajno dolgočasen
  • sting*2 [stiŋ]

    1. prehodni glagol
    zbosti, pičiti, ugrizniti; (za)peči, (za)boleti; zadeti v živo, (globoko) raniti, užaliti, mučiti; gristi (vest); spodbosti
    sleng preveč zahtevati, ogoljufati, oslepariti, oškodovati

    2. neprehodni glagol
    imeti želo; pičiti; boleti, peči, žgati

    my hand stings roka me peče, boli
    the insult stung him žalitev ga je globoko ranila
    the blow stung me udarec me je zabolel
    pepper stings one's tongue poper žge na jeziku
    he was stung for a fiver sleng osleparili so ga za pet funtov
    he is stung with remorse vest (kesanje) ga peče
    it stung me to the heart do srca me je zabolelo
    to sting to the quick zadeti v živo
    to sting into rage do besnosti razdražiti
    a wasp stung him osa ga je pičila
Število zadetkov: 7