Franja

Zadetki iskanja

  • relish2 [réliš]

    1. prehodni glagol
    napraviti (kaj) okusno, tečno, slastno; dati prijeten okus (čemu); začiniti (with z)
    najti slast v, imeti užitek od, uživati (v čem, kaj), imeti rad; rad (kaj) jesti, s tekom jesti

    2. neprehodni glagol
    biti okusen (tečen, slasten, prijeten); dišati, iti v tek (slast), tekniti; imeti okus, tek (za kaj)

    to relish of dišati po; spominjati na
    to relish well (badly) imeti dober (slab) okus
    I do not relish the idea of staying here misel, da bi ostal tu, mi ne prija
    I did not relish the coffee kava ni bila po mojem okusu
    do you relish the lobster? vam gre jastog v slast?
    he did not relish the proposal predlog mu ni (preveč) dišal (prijal)
  • savo(u)r [séivə]

    1. samostalnik
    dober okus, slast, tek; priokus; draž; predjed, začetna jed; (redko) duh, vonj; dišek

    a savo(u)r of impertinence malce nesramnosti
    a book without savo(u)r nezanimiva knjiga
    to be in good savo(u)r biti na dobrem glasu

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    imeti (pri)okus po; dišati (of po)
    spominjati (na); použiti, pokusiti; začiniti, napraviti okusno; dati slutiti (kaj)
    arhaično posvetiti se (čemu)

    this remark savo(u)rs of jealousy ta opazka diši po ljubosumnosti
  • season2 [si:zn]

    1. prehodni glagol
    začiniti, zabeliti, napraviti okusno, prijetno; dozoriti (plodove, vino); osušiti (les); aklimatizirati, privaditi, priučiti (to s.th. na kaj)
    arhaično ublažiti, omiliti

    seasoned soldiers fronte navajeni vojaki
    seasoned wine dozorelo vino
    seasoned wood suh les
    highly seasoned dish močnó začinjena jed
    to be seasoned to climate biti navajen na klimo
    to season a cask namočiti sod
    my pipe is not yet seasoned moja pipa še ni ukajena
    to season one's remarks with jokes zabeliti svoje opazke s šalami, z dovtipi
    to season sailors privaditi mornarje na morje
    let mercy season justice! naj usmiljenje omili (ublaži) pravičnost!

    2. neprehodni glagol
    dozore(va)ti; (p)osušiti se; privaditi se, aklimatizirati se, navaditi se (to na)

    timber seasons well in the open air les se dobro osuši na prostem
  • style1 [stáil] samostalnik
    slog, stil, način (govora, pisanja, življenja itd.); dober, pravilen način
    arhitektura slog; moda, model, kroj
    šport stil, tehnika; uglajeno vedenje, fin način, okus, eleganca, imenitnost; (službeni) naslov, naziv, ogovarjanje, titula
    ekonomija, pravno tvrdka, ime tvrdke; vrsta, kategorija; štetje časa (koledar)
    zgodovina pisalo
    poetično pero ali svinčnik; igla (bakrorezna, gramofonska itd.)
    medicina sonda; kazalec sončne ure
    tisk stil pisanja in pravopis

    in style na lep način
    in good (bad) style (ne)okusno
    the latest style najnovejša moda
    under the style of pod naslovom (imenom, firmo)
    a gentleman of the old style gentleman stare šole
    a squire of the old style staromoden podeželski plemič
    lofty style vzvišen slog
    New Style gregorijanski koledar
    Old Style julijanski koledar
    he has no right to the style of earl nima nobene pravice do grofovskega naslova
    she has not much style about her ona nima mnogo elegance (okusa)
    that is good (bad) style to je dobrega (slabega) okusa
    that's the style! pogovorno tako je (prav)!
    the matter is worth more than the style figurativno vsebina je več vredna kot oblika
    my style is plain John Smith moje ime je preprosto J. S.
    to put on style ameriško, pogovorno delati se finega
    they live in fine (great) style oni živijo razkošno
Število zadetkov: 4