cheek1 [či:k] samostalnik
lice, obraz
pogovorno predrznost, nesramnost
množina, tehnično stranski deli raznih strojev
cheek by jowl tesno skupaj, zelo zaupno
none of your cheek! ne bodi tako predrzen!
hollow cheeked upadlih lic
with one's tongue in one's cheek neodkritosrčno; hudomušen
pogovorno to one's own cheek vse samo zase
Zadetki iskanja
- face1 [feis] samostalnik
obraz, lice; izraz obraza, spaka, zmrda; videz; sprednja (zgornja, prava) stran; zunanji del, pogled od spredaj; fasada, površina; številčnica
figurativno predrznost, nesramnost; brušena ploskev
before the face of v navzočnosti, pred (kom)
to draw (ali pull, wear) a long face biti videti potrt, kislo se držati
in the face of day ob belem dnevu; odkrito
his face fell nos se mu je povesil
to fly in (to) the face of s.o. upreti se komu, razjeziti, razžaliti ga
to fly in the face of Providence izzivati usodo
you have a good face zdravi ste videti
navtika guide face drsa zapore
full face obraz od spredaj
half face profil
to have the face to (do s.th.) upati, drzniti si (kaj storiti)
in (the) face of vpričo, neglede na, vkljub
I could hardly keep a straight face komaj sem zadrževal smeh
to look in the face of s.o. drzno koga gledati
to lose the face zgubiti ugled
to make (ali pull) faces at spakovati se nad
to make a wry face at s.th. kislo kaj gledati
face to face with naravnost, osebno, pred, vpričo
on the face of it očitno, na prvi pogled
to put a bold (ali good) face on s.th. ne si gnati kaj preveč k srcu
to put a new face on s.th. postaviti kaj v drugo luč
a right about face popoln obrat
to run one's face dobiti kredit s predrznim nastopom
to save one's face za las uiti sramoti
to set one's face against s.th. upirati se čemu
to set one's face like a flint biti neuklonljiv
to shut the door in one's face preprečiti nadaljnje razgovore, uresničenje načrta
to show one's face priti, prikazati se
to show a face izzivalno se vesti
to s.o.'s face odkrito, v navzočnosti koga
to tell straight to s.o.'s face naravnost komu povedati
to throw s.th. in s.o.'s face očitati, oponašati komu kaj
face value imenska vrednost - frontispiece [frʌ́ntispi:s] samostalnik
prednja stran; pročelje; čelna slika; stran
sleng obraz - mien [mi:n] samostalnik
dobesedno obraz, lice, izraz v obličju, drža, vedenje
a man of haughty mien ošabnež
noble mien plemenito vedenje - mug1 [mʌg] samostalnik
vrček; hladna pijača
sleng obraz
sleng usta
sleng pačenje
britanska angleščina, sleng naivnež, tepec
britanska angleščina gulež (študent)
a mug of beer vrček piva
mug shot slika obraza (zlasti za policijsko zbirko)
mug house pivotoč - pan1 [pæn] samostalnik
ponev, posoda
geologija kotel, bazen; izpiralnik (za zlato); trdo tlo (pod prstjo)
sleng obraz, gobec
ameriško, sleng ostra kritika
brain-pan lobanja
frying pan ponev, kozica
out of the frying pan into the fire z dežja pod kap
a flash in the pan kratkotrajen uspeh, mnogo hrupa za prazen nič
ameriško to have s.o. on the pan uničiti koga - phiz [fiz] samostalnik
pogovorno fiziognomija, izraz, obraz - physiognomy [fiziɔ́nəmi] samostalnik
fiziognomija, zunanji izraz
sleng obraz - puss [pus] samostalnik
mucka
britanska angleščina, narečno zajček
pogovorno deklič
ameriško, sleng obraz, usta
puss in the boots "obuti" maček - visage [vízidž] samostalnik
poetično obraz, obličje; videz; pogled
gloomy-visaged mračnega obraza; jeznega obraza - dial1 [dáiəl] samostalnik
sončna ura; številčnica; kazalo; rudarski kompas
sleng okrogel obraz
dial tone (ali note) telefonija znak, da je linija prosta - face-pack [féispæk] samostalnik
maska za obraz (lepotilna) - facer [féisə] samostalnik
udarec s pestjo v obraz
figurativno nepričakovana težava - half-face [há:ffeis] samostalnik
obraz v profilu - hatchet face [hǽčitfeis] samostalnik
suh, izrazit obraz; obraz z ostrimi potezami - knocker-face [nɔ́kəfeis] samostalnik
grd obraz - lantern-jaws [lǽntəndža:z] samostalnik
vdrta lica, izpit obraz - mow3 [mau]
1. samostalnik
spakovanje, skremžen obraz
2. neprehodni glagol
spakovati se
mops and mows grimase - pudding-face [púdiŋfeis] samostalnik
lunast, okrogel obraz - repine [ripáin] neprehodni glagol & prehodni glagol
biti nezadovoljen (at, against z)
godrnjati, nergati (against proti)
pritoževati se (nad), jeziti se, razburiti se; namrdniti se, napraviti kisel obraz (ob)