exploitation [eksplɔitéišən] samostalnik
izrabljanje, izkoriščanje; črpanje
Zadetki iskanja
- improvement [imprú:vmənt] samostalnik
izboljšanje, izpopolnitev, polepšanje, oplemenitenje; napredek, dobit (in s.th. v čem; upon s.th. v primerjavi s čim)
izkoriščanje, koristna uporaba
ekonomija porast, dvig (cen)
agronomija melioracija
there is room for improvement moglo bi se izboljšati
vojska artificial improvements umetno pojačenje terena - realization [ri:əlaizéišən] samostalnik
uresničitev, uresničenje, ostvaritev, izpolnitev, izvršitev, izvedba, realizacija
trgovina izkoriščanje, prodaja, vnovčenje, izravnanje, likvidacija (računa); (živo) predstavljanje, prikazovanje, razlaganje, gledanje; spoznavanje, uvidevanje; dobitek
realization account likvidacijski konto - robbery [rɔ́bəri] samostalnik
rop, ropanje, roparski napad; kraja, tatvina, razbojništvo
pogovorno izvabljanje denarja, izsiljevanje, nasilna prilastitev, izkoriščanje, ugrabitev
robbery with violence pravno roparski umor
highway robbery cestno ropanje, razbojništvo
this is highway robbery figurativno to je oderuštvo, nesramna zahteva
exchange is no robbery zamenjava ni rop, roka roko umiva - sweating [swétiŋ]
1. samostalnik
znojenje
figurativno izkoriščanje, slabo plačilo
2. pridevnik
znoječ se; znojilen
sweating bath medicina potilna kopel
sweating system izkoriščevalski sistem - tapping [tǽpiə] samostalnik
izrezovanje navojev
medicina punktiranje, pretrkavanje, perkusija
množina odvzeta količina (pri točenju)
figurativno izkoriščanje - utilization [ju:tilaizéišən] samostalnik
uporaba, koristna raba, koriščenje, izkoriščanje - vampirism [vǽmpirizəm] samostalnik
verovanje v volkodlake in vampirje; (vampirjevo) sesanje krvi
figurativno izkoriščanje (zlasti ljubimca) - jobbery [džɔ́bəri] samostalnik
izkoriščanje službe v privatno korist; špekulacija, korupcija; preprodajanje - regenerator [ridžénəreitə] samostalnik
obnavljalec, preroditelj
tehnično regenerator; priprava za racionalno izkoriščanje toplote - royalty [rɔ́iəlti] samostalnik
kraljevska oseba (družina); kraljevsko dostojanstvo (hiša, kri, pravica); član kraljevske družine; kraljevska posest, kraljestvo
množina kraljevski privilegiji, prerogative
pravno licenca, dopustnina; del dobička, ki se plača avtorju za vsak prodani izvod; tantiema, honorar; najemnina, ki jo plača zakupnik lastniku zemljišča za izkoriščanje rudnika
množina tantieme, odstotki, honorar izumitelju ali lastniku patenta; avtorjev delež od dobička igre ali skladbe
figurativno velikopoteznost
royalty fees patentne pristojbine
author's royalties avtorjeve tantieme
inventor's royalty licenčna, patentna pristojbina
insignia of royalty kronske insignije
to get a royalty on dobiti tantiemo za - save-all [séivɔ:l] samostalnik
hranilnik
narečno otroški prtiček; skledica s konicami za izkoriščanje ostankov sveč
narečno delovna halja
sleng skopuh, stiskač - smoke-consumer [smóukənsju:mə] samostalnik
tehnično naprava za izkoriščanje dima - elimination [iliminéišən] samostalnik
izločitev, odstranitev, odprava, eliminacija
elimination of waste izkoriščanje odpadkov - vein1 [véin] samostalnik
anatomija vena, žila
geologija rudna žila
botanika žilica, rebro; proga, maroga, žila (v marmorju, v lesu); reža, razpoka
figurativno nagnjenje, razpoloženje, volja, smisel, "žilica" (for za kaj)
čud, temperament; stil, način, ton
a vein of gold žila zlata
vein of humour humoristična žilica
in a merry vein veselo razpoložen
vein-mining izkoriščanje rudnih žil
I am not in the vein for joking nisem razpoložen za šale, ni mi do šal
he said more in the same vein dodal je še nekaj stvari, ki so bile iste note - wheel1 [wi:l] samostalnik
kolo; krmarsko kolo (tudi figurativno)
volan; kolo sreče
ameriško, pogovorno bicikel
zgodovina kolo za mučenje; kolovrat
figurativno gibalna, vodilna sila; obračanje, obrat, krog, vrtenje
vojska obrat
figurativno preobrat
množina kolesje, gonilo, mehanizem (tudi figurativno)
glasba refren, pripev
ameriško, sleng dolar
on wheels na kolesih, z vozilom, figurativno kot namazano, hitro, brez trenja
wheels within wheels zelo zapletena aparatura (mehanizem), figurativno komplikacija za komplikacijo, zapletena stvar, položaj
wheel and axle naprava za izkoriščanje sile vzvoda, na podlagi razlike v obsegu kolesa in njegove osi
a big wheel ameriško, pogovorno, figurativno visoka živina, vplivna oseba
Fortune's wheel, the wheel of Fortune kolo sreče; usoda
a fly on the wheel figurativno oseba, ki precenjuje svoj vpliv
a sudden turn of the wheel nenaden obrat v sreči
the man at the wheel oseba pri krmilu; vozač, voznik, šofer
to break a (butter)fly (up) on the wheel figurativno po nepotrebnem poseči po ostrih ukrepih, s topovi streljati na vrabce
to break s.o. on the wheel zgodovina mučiti koga na kolesu
to go on wheels figurativno iti kot po maslu (gladko, brez motenj)
he was killed at the wheel izgubil je življenje za volanom
to put (ali to set) one's shoulder to the wheel truditi se, napenjati se
to put a spoke in s.o.'s wheel figurativno delati komu zapreke, metati komu polena pod noge
to take the wheel sesti za volan, voziti, šofirati
to turn wheels vrteti kolesa (pri parterni telovadbi)
/ 1
Število zadetkov: 16