dig2 [dig] samostalnik
kopanje; arheološko izkopavanje
ameriško, sleng garanje, guljenje; sunek
figurativno zbadanje, posmeh
ameriško, sleng gulež
to have a dig at nekaj poskusiti; zbadljivo o kom pisati ali govoriti
Zadetki iskanja
- dinkum [díŋkəm]
1. samostalnik
sleng garanje
2. pridevnik
avstralsko čist
dinkum oil čista resnica - drudgery [drʌ́džəri] samostalnik
težko delo, garanje - fag2 [fæg] samostalnik
garanje, utrujenost; vozel v tkanini; garač; tovorni osel
britanska angleščina nižješolec, ki streže višješolcu
sleng cigareta, čik; gulež - fagging [fǽgiŋ] samostalnik
garanje, tlaka; služba nižješolca višješolcu - grind2 [graind] samostalnik
mletje; brušenje; naporno delo, garanje; naporna hoja
ameriško, sleng guljenje; gulež
to keep one's nose to the grind garati brez prestanka - grindery [gráindəri] samostalnik
brusilnica
sleng garanje
britanska angleščina trgovina z usnjem in čevljarskimi potrebščinami; čevljarske potrebščine - moil [mɔ́il]
1. samostalnik
garanje, stiska
2. neprehodni glagol
garati
to toll and moil ubijati se, zelo garati - plod1 [plɔd] samostalnik
težka hoja, naporno delo, garanje - sap3 [sæp]
1. samostalnik
sleng guljenje (učenje), piljenje; gulež, pilež; garanje, muka, težko in enolično delo
2. neprehodni glagol
guliti se, piliti se, sedeti vedno pri knjigah - sweat1 [swet] samostalnik
znoj, pot, znojenje, potenje; vlaga
figurativno, pogovorno muka, napor, težko, naporno delo, garanje
pogovorno strah
medicina znojilna kura; sredstvo za potenje
sleng vojak
in (by) the sweat of one's brow (ali face) v potu svojega obraza
in a cold sweat, all of a sweat oblit s hladnim znojem, prestrašen
bloody sweat krvavi pot
the sweat of hay in stacks vlaga sena v kopicah
to be in a sweat znojiti se, potiti se
to be all of a sweat, to be in a sweat biti moker od znoja, od strahu
he broke out in a cold sweat od strahu ga je oblil mrzel pot
to get into a sweat oznojiti se, zaznojiti se
to live on the sweat of the people živeti od znoja (žuljev) ljudstva
it was an awful sweat pogovorno pošteno smo se oznojili
to put into a sweat oznojiti, spotiti - swink1 [swiŋk] samostalnik
zastarelo težko, naporno delo, garanje, muka, mučenje, rabota, tlaka - tew [tju:]
1. neprehodni glagol
narečno garati, težko delati
2. samostalnik
ameriško težko delo, garanje; skrb, žalost - toil1 [tɔ́il]
1. samostalnik
težko (naporno, mučno) delo, garanje, muka, napor, trud, trpljenje
pogovorno tlaka
zastarelo boj
2. prehodni glagol
z muko doseči, s težkim delom si priboriti
neprehodni glagol
mučiti se, truditi se, garati, naporno delati, ubijati se - travail1 [trǽveil]
1. samostalnik
naporno, težko delo, trud, muka, garanje
figurativno duševna muka
medicina porodne bolečine, popadki
to be in travail with figurativno biti težak boj z
2. neprehodni glagol
težko delati, garati, mučiti se, opravljati naporno delo
medicina biti v porodnih bolečinah - turmoil [tɔ́:mɔil]
1. samostalnik
nemir, hrup, vpitje, trušč; razburjenost; upor; (redko) naporno delo, garanje
2. prehodni glagol
motiti; vznemiriti, razburiti
neprehodni glagol
narečno garati, naporno delati - yakka, yakker [jǽkə, jǽkə] samostalnik
avstralsko, pogovorno garanje, težko delo - sweeten [swí:tən]
1. prehodni glagol
(o)sladkati (tudi figurativno)
figurativno omiliti, ublažiti; odišaviti, parfumirati; pregnati slab vonj (duh), dezinficirati
sleng pomiriti (z denarjem)
2. neprehodni glagol
postati sladek
figurativno omiliti se, ublažiti se
I sweetened the old man with a ten shilling note pomiril sem starca z bankovcem za 10 šilingov
to sweeten toil omiliti, ublažiti garanje (težko delo)
/ 1
Število zadetkov: 18