Franja

Zadetki iskanja

  • advance2 [ədvá:ns] samostalnik
    napredovanje, napredek; zbliževanje; dvig (cen); ara, nadav, predujem, posojilo; ponudba; boljša ponudba

    to be in advance of s.o. prehiteti koga, imeti prednost pred kom
    to be on the advance dvigati se, naraščati (cene)
    in advance vnaprej; spredaj
    to make advances dvoriti, skušati se sprijateljiti
    payment in advance plačilo vnaprej
  • boost2 [bu:st] samostalnik
    sleng dvig, konjunktura; reklama
  • improvement [imprú:vmənt] samostalnik
    izboljšanje, izpopolnitev, polepšanje, oplemenitenje; napredek, dobit (in s.th. v čem; upon s.th. v primerjavi s čim)
    izkoriščanje, koristna uporaba
    ekonomija porast, dvig (cen)
    agronomija melioracija

    there is room for improvement moglo bi se izboljšati
    vojska artificial improvements umetno pojačenje terena
  • lifting [líftiŋ]

    1. pridevnik
    dvigajoč

    2. samostalnik
    dvig(anje); pomoč
  • pull-up [púlʌp] samostalnik
    zaustavljanje; počivališče, odmor
    aeronavtika dvig (letala)
  • rise1 [ráiz] samostalnik
    dvig, dviganje, vzpon, vzpenjanje; (o zvezdi, Soncu) vzhajanje, vzhod
    gledališče dvig(anje) zastora
    religija vstajenje (od mrtvih); prijem (ribe za vabo); nastop, pojavitev; porast, naraščanje (vode); vzpetina, grič, višina; višina (of a tower stolpa)
    višina (stopnice, stopnišča); povečanje, prirastek (in population v prebivalstvu)
    glasba zvišanje (glasu); dvig, porast, skok (of prices cen)
    hausse; dodatek, povišanje (plače); izboljšanje življenja; napredovanje; povod, vzrok, začetek, izvor, vir
    sleng škodoželjna šala (poniževalna za premaganca)

    on the rise v porastu
    the rise and fall of nations vzpon in padec narodov
    rise of a river naraščanje reke
    rise of the step višina stopnice
    gentle rise blaga, položna vzpetina
    to ask for a rise of salary prositi, zahtevati povišanje plače
    to buy for a rise ekonomija špekulirati na hausse
    to be on the rise naraščati
    to get a rise dobiti višjo plačo
    to get (to take) a rise out of s.o. razdražiti, razjariti, razkačiti, razburiti koga
    to give rise to povzročiti, dati povod čemu, privesti do česa, roditi kaj
    to have (to take) one's rise (in, from) izvirati v, imeti svoj izvor v, prihajati iz
  • rising [ráiziŋ]

    1. pridevnik
    dvigajoč se, vzpenjajoč se, vstajajoč, vzhajajoč; napredujoč; rastoč, doraščajoč

    rising of ameriško, pogovorno nad, nekaj več kot
    rising of a hundred (nekaj) čez 100 mož
    rising 100 men točno 100 mož
    a rising barrister (politician) mnogo obetajoč odvetnik (politik, ki ima veliko bodočnost)
    rising diphthong rastoč dvoglasnik
    the rising generation prihajajoča, doraščajoča generacija
    rising pitch rastoč lon
    she is rising sixteen v 16. letu je
    to be rising fifty bližati se 50. letu

    2. samostalnik
    dviganje, dvig, vstajanje
    religija vstajanje; upor, vstaja; povišanje, napredovanje, rast(enje), zvišanje (cene), naraščanje (vode); vzpon, strmina, klanec, vzpetina; grič, višina; nabreklost, majhna oteklina; gnojen mozoljček (na koži), fistula, čir, prišč; zaključek (konec) seje

    rising of temperature dvig, porast temperature
  • sling4 [sliŋ] samostalnik
    zanka (veriga ali vrv ovita okrog bremena za dvig)
    medicina preveza (zanka), v kateri visi zlomljena roka; jermen prek rame, naramnica
    vojska jermen pri puški
    navtika vrv za vleko čolna; dvig (tovora kvišku)

    to have one's arm in a sling nositi roko v prevezi
  • uplift [ʌplíft]

    1. prehodni glagol
    dvigniti (kvišku); dvigniti (glas, nivo, razpoloženje); moralno dvigniti

    2. samostalnik [ʌ́plift]
    dvig, izboljšanje, razmah; moralni dvig
    geologija dvig tal
  • upswing [ʌ́pswiŋ]

    1. samostalnik
    zamah, zalet navzgor; dvig, vzlet, razmah

    2. neprehodni glagol * [ʌpswíŋ]
    zavihteti se kvišku; vzleteti
    figurativno izboljšati se
  • upturn [ʌptə́:n]

    1. prehodni glagol
    obračati (zemljo); obrniti navzgor, usmeriti kvišku (pogled)
    neprehodni glagol
    obrniti se navzgor

    2. samostalnik [ʌ́ptə:n]
    dvig (tečajev itd.)
    figurativno izboljšanje, razmah
  • withdrawal [wiðdrɔ́:əl] samostalnik
    umik; odstop; izstop; izpis(anje); preklic (of a decree odloka, of orders naročil, of a statement izjave)
    ekonomija dvig (denarja iz banke itd.)
  • appreciation [əpri:šiéišən] samostalnik (of)
    ocena, cenitev; presoja, vrednotenje; uvaževanje; dvig vrednosti, podražitev

    to have an appreciation of art dobro se spoznati v umetnosti
    appreciation of capital zvišanje vrednosti kapitala
  • break-through [bréikɵru:] samostalnik
    vojska preboj vojne črte; nagel dvig cen
  • bulge1 [bʌldž] samostalnik
    izboklina, izbočina; nabreklina
    pogovorno dvig cen
    ameriško, sleng premoč, prednost

    the Battle of the Bulge zadnja nemška protiofenziva v Ardenih (dec. 1944)
    to get the bulge on prekašati
    to have the intellectual bulge on biti umstveno na višji stopnji
  • bull4 [bul]

    1. neprehodni glagol
    špekulirati na dvig cen na borzi; skušati dvigniti ceno delnic
    ameriško, sleng bahati se

    2. prehodni glagol
    umetno dvigati cene
  • bull-operations [búlɔpəreišənz] samostalnik
    množina špekulacije na dvig cen
  • bull-pool [búlpu:l] samostalnik
    društvo špekulantov na dvig cen
  • buoyancy [bɔ́iənsi] samostalnik
    plavanje, vzgon
    figurativno zanos, vedrost, življenjska radost; dvig cen
  • heave1 [hi:v] samostalnik
    dviganje, dvigovanje (tudi z vitlom); močan poteg; dražljaj na bruhanje
    šport prijem, dvig nasprotnika (rokoborba); valovanje, naraščanje; širjenje (prsi)
    geologija premik (sloja, žile)
    množina težka sapa pri konju

    the heave of the sea guganje ladje zaradi valov
    to give s.o. a heave pomagati komu na noge