antic2 [ǽntik] samostalnik
arhaično šaljivec, dvorni norec
množina spakovanje, šala, burka
to play antics uganjati norčije
Zadetki iskanja
- banterer [bǽntərə] samostalnik
šaljivec; posmehljivec - buffoon [bʌfú:n]
1. samostalnik
burkež, šaljivec
2. pridevnik
norčevski, norčav - comedian [kəmí:djən] samostalnik
komik, igralec veseloiger
domačno šaljivec, burkež - dallier [dǽliə] samostalnik
šaljivec, navihanec, hudomušnež - droll1 [droul] samostalnik
arhaično šaljivec, burkež; smešen človek - frolicker [frɔ́likə] samostalnik
šaljivec, nagajivec, -vka - funster [fʌ́nstə] samostalnik
ameriško šaljivec - gagman [gǽgmən] samostalnik
sleng šaljivec, komik - joker [džóukə] samostalnik
šaljivec, dovtipnež
karte joker (igralna karta)
ameriško, pravno skrita klavzula (v listinah)
sleng možakar - larker [lá:kə] samostalnik
šaljivec, -vka - merry-andrew [mériǽndru:] samostalnik
pavliha, šaljivec
zgodovina pomočnik sejmarskega mazača - mime [máim]
1. samostalnik
mimični igralec, komedijant, šaljivec; mimos, mimična igra
2. neprehodni glagol
igrati z mimiko - pierrot [píərou] samostalnik
burkež, šaljivec, pierot, oseba iz komedije - quiz1 [kwiz] samostalnik
porogljivec, zbadljivec, nagajivec, šaljivec
arhaično čudak; potegavščina, porog, zbadanje
ameriško preskus znanja, kolokvij; (TV, radio) kviz
quiz master vodja kviz oddaje - sham1 [šæm]
1. samostalnik
hlimba, hlinjenje, pretvarjanje, simuliranje; prevara, slepilo, videz
figurativno komedija, farsa; lažna oseba (stvar); ponaredek, posnetek, nadomestek, imitacija
pogovorno malo vredno blago; slepar
pogovorno šaljivec
2. pridevnik
lažen, nepravi, nepristen, ponarejen; hlinjen, simuliran; dozdeven, namišljen, prividen
sham elections lažne, navidezne volitve
sham fight lažna (simulirana) bitka
sham jewel(le)ry nepristen nakit - skylarker [skáila:kə] samostalnik
šaljivec - tomfool [tɔ́mfú:l]
1. samostalnik
bedak, norec; šaljivec, burkež; (ptič) deževnik
2. pridevnik
bedast, nor, aboten; smešen
3. neprehodni glagol
počenjati norčije, budalosti
prehodni glagol
pogovorno za norca (koga) imeti
Tom Fool (redko) norec (poosebljena neumnost) - wag [wæg]
1. samostalnik
majanje, kimanje, tresenje (of the head z glavo)
mahanje (of a dog's tail pasjega repa)
burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuh
with a wag of one's head s prikimavanjem (glave)
2. prehodni glagol
mahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati
neprehodni glagol
premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati
sleng "špricati" šolo
to wag one's finger at s.o. (po)žugati komu s prstom
to wag one's head (od)kimati z glavo
beards wag govoriči se, govori se
let the world wag on ljudje naj kar govoričijo
how wags the world? figurativno kako (kaj) gre?
to set tongues waging širiti novice, spraviti jezike v tek
the tail wags the dog figurativno najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu - scream1 [skri:m]
1. samostalnik
krik, vrisk, vrišč, vik; rezek smeh; silovito ali histerično izražanje (poudarjanje) čustev
2. sleng
velik šaljivec, duhovitež
screams of laughter krohot(anje)
screams of pain kriki (od) bolečine
he is a perfect scream sleng ne moreš ga pogledati, ne da bi se mu smejal