Franja

Zadetki iskanja

  • whiteface [wáitfeis] samostalnik
    bela lisa na konjskem čelu; konj s tako liso

    whitefaced bled, bledoličen
  • wicker [wíkə]

    1. samostalnik
    vrbovo protje, vrbova šiba (veja); spleteno vrbovo protje; pletér (iz vrbovega protja); koš(ara) (iz vrbovega protja)

    2. pridevnik
    narejen, (s)pleten iz vrbovega protja

    wicker basket košara pletenica, pleterka
    wicker bottle, wicker flask pletenka (steklenica)
    wicker chair pleten stol (naslanjač)
    wicker furniture pleteno pohištvo
    wicker cage pletena ptičnica

    3. prehodni glagol
    pokriti, prekriti (prevleči) z vrbovim protjem, s pletivom
  • wide-awake [wáidəweik]

    1. pridevnik
    popolnoma buden
    figurativno pazljiv (to na)
    buden, oprezen
    pogovorno razumen, bister, premeten, zvit

    2. samostalnik
    (= hat) klobuk s širokimi mehkimi krajevci
  • wide-eyed [wáidaid] pridevnik
    s široko odprtimi očmi; osupel, začuden; naiven
  • wide-mouthed [wáidmáuðid] pridevnik
    ki ima velika usta (oseba), veliko odprtino (steklenica, vaza itd.); s široko odprtimi usti
    figurativno gobezdav; požrešen
  • widow bird [wídoubə:d] samostalnik
    zoologija vrsta afriške ptice s črnim perjem
  • wimple [wimpl]

    1. samostalnik
    naprsna ruta (pri ženskah, danes pri redovnicah); tančica; guba; zavoj, vijuga

    2. prehodni glagol
    oviti s tančico; (redko) (na)gubati; kodrati (vodno površino)

    the wind wimples the lake veter kodra jezero
    neprehodni glagol
    gubati se, kodrati se (vodna gladina)
  • wind-jacket [wínddžækit] samostalnik
    vetrovka s kapuco
  • wing2 [wiŋ] neprehodni glagol
    leteti; hiteti kot na krilih
    prehodni glagol
    opremiti, oskrbeti s krili, s perjem (npr. strelico); dati krila (čemu); pospešiti; nositi na krilih; preleteti, leteti skozi; izstreliti (odpeti) (strelico); odposlati (ekspresno pismo); zadeti ptico v krilo
    pogovorno raniti v ramo, v roko (zlasti v dvoboju); sestreliti (letalo)
    gledališče popolnoma se zanesti na suflerja (pri vlogi)

    to wing an arrow izstreliti puščico v zrak
    to wing one's way (od)leteti
    fear winged his steps strah je dal krila njegovim korakom
  • wink2 [wiŋk] prehodni glagol
    izraziti (privolitev) s pomežikanjem; hitro zapreti in odpreti (oči); zadrževati
    neprehodni glagol
    treniti z očmi, (za)mežikati, zamižati, zatisniti oči, eno oko (at ob)
    ne hoteti videti, namenoma biti slep, ignorirati; migljati, migotati

    to wink at s.o. pomežikniti komu
    to wink at an insult ignorirati (preiti) žalitev
    to wink away one's tears zadrževati solze
  • wipe [wáip]

    1. samostalnik
    brisanje, sušenje
    figurativno (nepričakovan) udarec s strani
    figurativno porogljiva opazka
    sleng žepni robec

    to give s.th. a wipe obrisati kaj
    to give s.o. a wipe zagosti jo komu

    2. prehodni glagol
    (o)brisati, otreti, (o)čistiti
    tehnično mehko spajkati
    sleng udariti, pretepsti, namahati

    to wipe s.o.'s eye sleng zasenčiti, izpodriniti koga
    to wipe the floor with s.o. sleng brezobzirno ravnati, "pometati" s kom
    to be wiped (down) with an oaken towel figurativno hudo tepen biti
  • womanize [wúmənaiz] prehodni glagol
    poženščiti, pomehkužiti (moškega), pobabiti
    neprehodni glagol
    pomehkužiti se; družiti se s prostitutkami
  • woodburytype [wúdbəritaip] samostalnik
    postopek tiskanja s kovinske plošče
  • woolly [wúli]

    1. pridevnik
    volnast, ki je kot volna; volnen, ki nosi volno; mehak
    figurativno nejasen, nedoločen; zamolkel (zvok)
    ameriško, pogovorno razburljiv, napet, sapo jemajoč; kosmičast, puhast, pokrit s puhom

    2. samostalnik
    volnena obleka; pulover; volneno perilo
  • word-bound [wə́:dbaund] pridevnik
    vezan s svojo besedo; molčeč
  • work round neprehodni glagol
    s težavo se prebiti naprej; srečno se prebiti; obrniti se (veter); zopet si opomoči (bolnik)
  • work up prehodni glagol
    postaviti (z delom)
    figurativno vznemiriti, razburiti, naščuvati

    to work up o.s. up razburiti se; porabiti, potrošiti (material), predelati, preštudirati, razširiti; kulinarika zmešati, premešati (jed); dvigniti (cene)
    neprehodni glagol
    figurativno počasi ali s težavo se podvizati (to do, k)

    to work up a rebellion povzročiti (zanetiti) upor
    to work up o.s. up to z delom se povzpeti do
    the pupils work up several subjects učenci obdelujejo (se uče) več predmetov
    wrought-up nerves razdraženi živci
  • wormer [wə́:mə] samostalnik
    iskalec črvov; ribič, ki lovi s črvi
    vojska strgača
  • worry2 [wʌ́ri]

    1. prehodni glagol
    povzročiti (komu) skrbi, mučiti, ne pustiti pri miru, nadlegovati, motiti, vznemirjati, drážiti, jeziti, plašiti; dolgočasiti; (o živali) zgrabiti za vrat, daviti, gristi, (raz)trgati

    to worry o.s. (po nepotrebnem) se skrbeti, si delati skrbi
    to worry s.o.'s life (za)greniti komu življenje
    does my singing worry you? vas moje petje moti (je neprijetno)?
    to worry s.o. out of s.th. s težavo odvrniti koga od česa
    her health worries me njeno zdravje mi dela skrbi
    to be worried jeziti se, razburjati se, plašiti se
    to worry the sword figurativno (mečevanje) z majhnimi, hitrimi gibi zbegati nasprotnika

    2. neprehodni glagol
    vznemirjati se, razburjati se; delati si skrbi, biti v skrbeh, biti zaskrbljen, plašiti se; mučiti se, truditi se, s težavo se prebijati (through skozi)
    trgati, vleči (at s.th. kaj)
    lov zgrabiti in raztrgati, prijeti z zobmi in stresti (divjačino) (o psu)

    I should worry! pogovorno kaj me to briga!, to mi je vseeno!; to mi ni nič mar!
    to worry along s težavo se preriniti skozi
    don't worry! ne delaj si skrbi!
    you worry too much preveč skrbi si delate!
    to worry out (a problem) ponovno se lotiti problema in ga rešiti
  • worthily [wə́:ðili] prislov
    po zaslugi; častno, dostojno; s pravico, upravičeno