superimpose [sju:pərimpóuz] prehodni glagol
položiti (on na, nad, vrh česa)
staviti vrh česa; naložiti, natovoriti (on na)
dodati (on čemu)
to superimpose on each other položiti eno na drugo
Zadetki iskanja
- superior1 [sjupíəriə] pridevnik (superiorly prislov)
(o prostoru) gornji; (o položaju) višji; (o kakovosti) boljši; (o številu) večji; močnejši (in v)
prekašajoč; ki je nad čem, superioren, vzvišen, izreden
trgovina izvrsten, odličen; (o vinu) žlahten
(često slabšalno) imeniten, izobražen; ohol, domišljav, nadut, aroganten
with a superior air domišljavo, naduto, zviška
superior to bribery vzvišen nad, nedovzeten za podkupovanje
superior court ameriško najvišje sodišče v državi (v ZDA)
superior forces vojska premoč
superior knowledge izredno, zelo visoko znanje
superior letter črka, ki stoji nad vrstico
superior limit zgornja meja, skrajni rok, najvišja vsota
superior person od drugih bolj izobražena oseba; domišljava oseba, nadutež; (ironično) fina oseba
superior wisdom višja modrost
to be superior to biti boljši od
they are superior to flattery niso dovzetni za laskanje
he should be superior to revenge ne bi se smel udajati želji po maščevanju
to rise superior to s.th. pokazati se vzvišenega nad čem, ne si pustiti vplivati od česa
they were superior to us in number bilo jih je več kot nas
he thinks himself superior on se ima za nekaj boljšega - superlative [sju:pə́:lətiv]
1. pridevnik
zelo velik, izreden, najvišji, nenadkriljiv; pretiran
slovnica presežniški, superlativen
superlative praise pretirana hvala
superlative wisdom izredna modrost
2. samostalnik
slovnica presežnik, superlativ; besede v superlativu; najvišja stopnja, vrhunec, višek; pretiravanje
to talk in superlatives govoriti v superlativih
he is the superlative of hypocrisy ni takega hinavca kot je on - superpose [sju:pəpóuz] prehodni glagol
postaviti (on na kaj, nad kaj)
postaviti vrh (česa drugega) - supervene [sjupəví:n] neprehodni glagol
nenadoma nastopiti, se pojaviti; vmes priti; še priti (on, upon k)
neposredno slediti, se pokazati - supply1 [səplái]
1. samostalnik
dobava, nabava, oskrba, oskrbovanje; dovod, dovoz; dopolnitev; nadomeščanje, supliranje; zastopanje, zastopnik, namestnik; skladišče; zaloga
ekonomija ponudba
vojska, množina vojne potrebščine (proviant itd.)
parlament, množina od parlamenta odobren budžet (krediti, sredstva)
supply and demand ponudba in povpraševanje
power supply oskrba z elektriko, z energijo
water supply oskrba z vodo, vodovod
these goods are in short (limited) supply tega blaga je malo
to take (to lay) in a supply of s.th. nabaviti si zalogo česa, oskrbeti se s čim
the teacher is on supply učitelj suplira (nadomešča drugega učitelja)
2. pridevnik
skladiščen; dobaven; pomožen
supply price ekonomija skrajna, najnižja, dobavna cena
supply teacher pomožni učitelj; suplent - support1 [səpɔ́:t] samostalnik
podpora, podpiranje, pomoč; zaščita, obramba; vzdrževanje, sredstva za življenje
množina, vojska ojačenje, rezerva; opora
fotografija stojalo; ležaj; potrdilo, dokaz
in support vojska v rezervi
in support of v podkrepitev (prid, korist) česa
with the support of s pomočjo
he is the only support of his family on je edina opora v družini
to give support to s.o. podpreti, podpirati koga
to speak in support of govoriti v prid (korist) (koga ali česa) - suppose [səpóuz] prehodni glagol
domnevati; dopustiti, sprejeti kot možno; smatrati, predpostavljati; imeti kot predpogoj (kaj)
neprehodni glagol
misliti, domnevati
always supposing s pogojem, da...
I suppose so verjetno, menda, tako mislim
Is he at home? -- I suppose so. Je on doma? -- Mislim, da je. Verjetno. Menda.
I suppose you've heard it menda (verjetno) ste to slišali
it is not to be supposed that... ni misliti, da...
I don't suppose he will come mislim, da ne bo prišel
you will come, I suppose? mislim (upam), da boste prišli?
suppose it rains vzemimo (recimo), da dežuje (bi deževalo)
suppose we went for a walk? kaj ko bi šli na sprehod?
suppose you meet me at 5 o'clock predlagam, da se dobiva ob petih
he is supposeed to be able to do it od njega se pričakuje, da bo mogel to napraviti
he was supposed to be dead mislili so (zanj), da je mrtev
you are not supposed to know everything ni ti treba vsega vedeti
why, that was to be supposed no, to se je moglo pričakovati
I suppose him to be an artist domnevam, da je umetnik; imam ga za umetnika
let us suppose that to be true domnevajmo (vzemimo, recimo), da je to res
his style of living supposes a big fortune njegov način življenja predpostavlja (da misliti na) veliko premoženje - supposition [sʌpəzíšən] samostalnik
domneva, predpostavljanje, podmena, hipoteza
on the supposition that... z domnevo (predpostavljajoč), da...
to be given to supposition(s) predajati se domnevam - surface [sə́:fis]
1. samostalnik
površje, površina
mineralogija površje zemlje; zunanja stran, zunanjost (tudi figurativno)
videz, navideznost
geometrija ploskev
on the surface na površju (površini), na zunanji strani, figurativno le na prvi pogled; mineralogija na dnevnem kopu
surface car ameriško ulični tramvaj
surface mail britanska angleščina navadna (neletalska) pošta
2. pridevnik
površinski
figurativno površen
surface impressions površni vtisi
3. prehodni glagol
izravnati, izgladiti, izoblati
neprehodni glagol
priti na površje (o podmornici); delati na dnevnem kopu - surpass [sə:pá:s] prehodni glagol
prekašati, prekositi, nadkriliti, presegati, biti nad (kom, čem)
he surpasses everybody in skill on prekaša vse v spretnosti (pripravnosti)
misery that surpasses description beda, ki se ne da popisati
this task surpassed his power ta naloga je presegala njegove moči - survive [səváiv]
1. prehodni glagol
preživeti (koga ali kaj); živeti dljè kot
2. neprehodni glagol
ostati pri življenju; obdržati se (npr. običaj)
to survive one's children preživeti svoje otroke
if he survives me če me bo on preživel
he did not survive his injuries podlegel je poškodbam
to survive a disaster preživeti katastrofo - suspect1 [səspékt] prehodni glagol & neprehodni glagol
(o)sumiti, sumničiti, imeti na sumu (of zaradi česa)
imeti (kaj) za verjetno ali možno; slutiti; misliti, domnevati (that da)
dvomiti (o čem), ne zaupati, biti nezaupljiv
to suspect an ambush (a danger) slutiti zasedo (nevarnost)
I suspect him to be a liar, I suspect him of lying mislim (zdi se mi, sumim), da on laže
I suspect you once thought otherwise mislim (zdi se mi), da ste nekoč drugače mislili
I half suspect you don't care for him vse se mi zdi, da vam ni zanj
to suspect s.o.'s honesty dvomiti o poštenju neke osebe
to suspect s.o. of theft (of murder) osumiti koga tatvine (umora)
to suspect a plot sumiti zaroto, bati se zarote
to suspect the truth of the evidence dvomiti o resnici dokaznega gradiva - suspicion [səspíšən]
1. samostalnik
sum, sumnja, sumničenje; sumljiva okoliščina; nezaupanje, slutnja; majhna količina, malce, malenkost sled
above suspicion ki ga ni moči sumiti
a suspicion of s.o. sum proti komu
on suspicion of murder zaradi suma umora
to cast (to draw) suspicion on s.o. vreči (obrniti) sum na koga, prikazati koga kot sumljivega
2. prehodni glagol
ameriško, pogovorno (za)sumiti (that da) - swan1 [swɔn]
1. samostalnik
zoologija labod
figurativno pesnik, pevec
the swan of Avon Shakespeare
a black swan črn labod; figurativno bela vrana, nekaj redkega
all his geese are swans fig on vidi vse večje, kot je v resnici; on vse precenjuje, pretirano povečuje
2. neprehodni glagol (večinoma swan around)
brez cilja letati, se potikati okoli - swear*2 [swɛ́ə] prehodni glagol
prisegati (kaj), s prisego potrditi, priseči (na kaj); položiti prisego; zapriseči (koga)
neprehodni glagol
priseči, izjaviti pod prisego; zatrjevati; zakleti se; preklinjati, zmerjati (at koga)
sworn enemies zakleti sovražniki
sworn friends prijatelji na življenje in smrt, pobratimi
to swear a charge against s.o. s prisego koga obtožiti
to swear a crime against s.o. s prisego koga zločina obtožiti
to swear s.o. to (secrecy) s prisego koga obvezati k (tajnosti)
I can swear to the man lahko prisežem, da je to on
to swear falsely, to swear a false oath po krivem priseči
to swear friendship priseči prijateljslvo
I swear to God that... prisegam pri bogu, da...
to swear it s prisego to potrditi
to swear an oath priseči
to swear a solemn oath slovesno priseči, obljubiti
he swore at me for getting in his way ozmerjal me je, češ da sem mu napoti
to swear obedience (revenge) priseči pokorščino (maščevanje)
he swears by the quality of his goods prisega, da je njegovo blago dobro
to swear like a lord (like a trooper) preklinjati ko Turek
have you sworn the witness? ste zaprisegli pričo? - sweat1 [swet] samostalnik
znoj, pot, znojenje, potenje; vlaga
figurativno, pogovorno muka, napor, težko, naporno delo, garanje
pogovorno strah
medicina znojilna kura; sredstvo za potenje
sleng vojak
in (by) the sweat of one's brow (ali face) v potu svojega obraza
in a cold sweat, all of a sweat oblit s hladnim znojem, prestrašen
bloody sweat krvavi pot
the sweat of hay in stacks vlaga sena v kopicah
to be in a sweat znojiti se, potiti se
to be all of a sweat, to be in a sweat biti moker od znoja, od strahu
he broke out in a cold sweat od strahu ga je oblil mrzel pot
to get into a sweat oznojiti se, zaznojiti se
to live on the sweat of the people živeti od znoja (žuljev) ljudstva
it was an awful sweat pogovorno pošteno smo se oznojili
to put into a sweat oznojiti, spotiti - sweat2 [swet] neprehodni glagol
znojiti se, potiti se (with od)
figurativno, pogovorno mučiti se, garati, delati za bedno plačo
figurativno biti v strahu
pogovorno pokoriti se, trpeti kazen
pogovorno peniti se (od jeze)
prehodni glagol
izznojiti, izločati kapijice znoja (krvi, smole itd.); oznojiti, (koga); prepotiti (obleko), prisiliti k znojenju; prisiliti (koga), da dela za bedno plačo, izkoriščati koga; obrisati znoj (s konja itd.)
figurativno kesati se (for za)
podvreči vrenju (kože, tobak itd.); obrusiti (zlatnike) s tresenjem v vreči (da dobimo zlat prah); lotati, spajkati, stapljati (kovine) (in, on z)
sweated goods (clothes) blago, izdelki (obleka), ki jih izdelajo bedno plačani delavci
sweated labour bedno plačana delovna sila
he must sweat for it za to se mora pokoriti
he shall sweat for it obžaloval bo to
to sweat blood krvavi pot potiti, mučiti se, garati
to sweat the probationers in a hospital izkoriščati stažiste v bolnici
the walls sweat zidovi se poté - sweep*2 [swi:p] prehodni glagol & neprehodni glagol
pomesti, pometati, omesti, ometati, (po)čistiti; oplaziti, rahlo se dotakniti; (o vetru) mêsti, briti; odstraniti, s poti spraviti (zapreke itd.); z očmi, s pogledom preleteti; opazovati; (topništvo) gosto obsipavati z granatami; (o valu) preplaviti (čoln); iti (z roko) (on prek)
križariti (po morju); vleči se (po tleh) (o obleki); z mrežo iti (po rečnem dnu); stoje poganjati (čoln) z veslom; dobiti večino (skoraj vse glasove) (pri glasovanju)
at a sweeping reduction trgovina po zelo znižani ceni
sweep before your own door pometaj(te) pred lastnim pragom
to sweep all before one figurativno doseči popoln uspeh
to sweep a constituency z veliko večino dobiti poslansko mesto na volitvah
to sweep the board dobiti vse vložke pri kaki igri, figurativno pobrati vse nagrade
to sweep all obstacles from one's path odstraniti vse ovire na svoji poti
to sweep everything into one's net figurativno vse (zase) pobrati
to sweep the seas prepluti morja v vseh smereh, križariti po morjih
to sweep the strings iti, preleteti z roko po strunah glasbila, brenkati po strunah
the boat was swept out of sight čoln je odneslo iz vida
a new broom sweeps clean nova metla dobro pometa
the coast sweeps to the east obala zavije proti vzhodu
he swept his hand across his forehead z roko si je šel preko čela
his glance swept the room s pogledom je preletel sobo
the river sweeps over its bed reka se zliva čez bregove
the procession swept up the nave of the church procesija se je veličastno pomikala po cerkvi proti oltarju
they swept the river to find his body preiskali so rečno strugo, da bi našli njegovo truplo
to sweep the sea of enemy ships očistiti morje od sovražnih ladij
she swept from her room odšumela je (z dolgo obleko) iz sobe
the wind sweeps over the plain veter brije čez planjavo - sweep down prehodni glagol
odnesti (kaj)
neprehodni glagol
vreči se (on na)
napasti
the enemy swept down on the town sovražnik je navalil na (napadel) mesto
the mountains sweep gently down to the sea gorovje blago pada proti morju