Franja

Zadetki iskanja

  • warm3 [wɔ:m] prehodni glagol
    ogreti, segreti
    figurativno razvneti; poživiti
    pogovorno pretepsti, prebunkati, premlatiti

    to warm up a meal pogreti jed
    neprehodni glagol
    ogreti se, segreti se, postati topel
    figurativno razvneti se, zainteresirati se; postati strasten

    to warm o.s. ogreti se, segreti se
    to warm up to s.th. ogreti (vneti) se za kaj, dobiti simpatije do česa
  • waver [wéivə]

    1. samostalnik
    omahovanje, obotavljanje, cincanje; tresenje

    2. neprehodni glagol
    opotekati se (pri hoji); zibati se, pozibavati se
    figurativno kolebati, cincati, biti neodločen, omahovati, biti nestanoviten; odstopati, zaviti (from od)
    postati nemiren (pogled); tresti se (roke, glas); trepetati, zvijati se, migljati (plamen, svetloba)

    the wavering lines of the enemy odstopajoče sovražnikove vrste
  • weaken [wi:kn] prehodni glagol
    (o)slabiti, napraviti slabotnega
    figurativno odvzeti moč; razredčiti (pijače)
    neprehodni glagol
    (o)slabeti, postati mlahav; popustiti; zmanjšati se

    my illness has weakened me bolezen me je oslabila
  • wet2 [wet] prehodni glagol
    na-, pre-, z-močiti; navlažiti
    sleng proslaviti (dogodek) s pijačo, zaliti
    neprehodni glagol
    zmočiti se, postati moker

    to wet a bargain zaliti (dobro) kupčijo
    to wet one's whistle (ali clay) pogovorno popiti (ga) kozarček, zmočiti si grlo
  • whiten [wáitn] prehodni glagol
    beliti, pobeliti, obeliti
    neprehodni glagol
    postati bel ali siv; osiveti; pobeliti se; pobledeti
  • widen [wáidən] prehodni glagol
    (raz)širiti, napraviti širše; povečati; poglobiti
    neprehodni glagol
    razširiti se (tudi figurativno)
    poglobiti se; postati širok; povečati se

    to widen a gap razširiti vrzel
    to widen a breach figurativno poglobiti razdor
  • worsen [wə́:sən] prehodni glagol
    poslabšati, napraviti slabše, povečati (nesrečo), postaviti (koga) v slabši položaj; oškodovati; zmanjšati (vrednost)
    neprehodni glagol
    poslabšati se, postati slabši
  • yellow3 [jélou] prehodni glagol
    rumeno pobarvati, (po)rumeniti
    neprehodni glagol
    postati rumen (with od)
    porumeneti
  • abroad [əbrɔ́:d] prislov
    daleč, zunaj, v tujini; zmotno; povsod

    to be all abroad biti ves iz sebe, osupel, zbegan, zmeden
    it is all abroad splošno znano je
    to live abroad živeti v tujini
    to be noised abroad postati povsod znan
    to scatter and spread abroad širiti naokrog
    there is a rumour abroad širijo se govorice, govori se
    to walk abroad iti na sprehod
  • accolade [ǽkəleid] samostalnik
    podelitev viteške časti

    to receive the accolade postati vitez
  • age1 [eidž] samostalnik
    starost; vek, era, čas; polnoletnost

    sleng to act (ali be) one's age obnašati se svoji starosti primerno
    at the age of v starosti
    at this age dandanes
    to bear one's age well biti videti mlajši kot je v resnici
    to come of age postati polnoleten
    age of discretion doba duševne zrelosti
    down the ages cela stoletja
    age of fishes geologija devon
    age group starostna skupina
    geologija the Ice Age ledena doba
    Middle (ali Dark) Ages srednji vek
    he is my age je moje starosti
    of age polnoleten
    old age starost
    old age pension starostna pokojnina
    over age prestar
    tender age nežna starost, zgodnja mladost
    under age mladoleten
    what age are you? koliko si star?
  • aggressive [əgrésiv] pridevnik (aggressively prislov)
    napadalen, agresiven; prepirljiv, bojevit; vztrajen

    aggressive war napadalna vojna
    ameriško, pogovorno to assume (ali take) the aggressive postati napadalen
  • bar1 [ba:] samostalnik
    palica, drog, bradeljnica
    glasba črta taktnica; proga, kos npr. mila; tablica (čokolade); zapah; pregraja
    figurativno ovira; posebni oddelek, pult; sipina
    figurativno sodišče; odvetništvo, advokatura
    pravno priziv, tožba; dvorana; točilnica, gostilna
    zoologija grba

    to be called to the bar postati odvetnik
    to call to the bar poklicati na sodišče
    behind bolt and bar za rešetkami
    God's bar poslednja sodba
    to practise at the bar ukvarjati se z odvetništvom, biti odvetnik
    prisoner of the bar obtoženec
    sand bar sipina
    to study for the bar študirati pravo
    bar sinister prečka v grbu kot znak nezakonskega rojstva plemiča
    to play a few bars zaigrati nekaj taktov
    horizontal bar drog (telovadno orodje)
    parallel bars bradlja
  • bench1 [benč] samostalnik
    klop; delovna miza; sodni stol; sodišče; sodniki
    geologija terasa
    tehnično skobelnik
    navtika klop za veslače
    ameriško nizek rečni breg

    to sit (ali be) on the bench soditi
    the bench and the bar sodniki in zagovorniki
    to be raised to the bench postati sodnik
    the opposition benches opozicija v parlamentu
  • big1 [big] pridevnik
    velik; važen; odrasel; plemenit; bahav; poln; noseča
    ameriško izvrsten, odličen; glasen, domišljav

    Big Ben veliki zvon na parlamentu v Londonu
    a big bug (ali pot, gun, noise, wig, shot) visoka "živina"
    the big drink (ali pond) velika luža (tj. Atlantski ocean)
    big gate dvoriščna, vhodna vrata
    to get (ali grow) too big for one's shoes (ali boots) postati domišljav
    ameriško, sleng big house ječa, kaznilnica
    the big idea namera, nakana
    big top cirkuška kupola, cirkus
    big look samozavestnost
    ameriško, botanika big tree sekvoja
    big with child noseča
    the big toe palec na nogi
    big words bahave besede
    ameriško, sleng big wheel domišljavec; visoka "živina"
  • board1 [bɔ:d] samostalnik
    deska, plošča, tablica, tabla; miza; paluba; karton; oskrba; oblast, uprava komisija, ministrstvo
    navtika ladijski bok
    množina oder

    above board odkrito, pošteno
    bed of boards pograd
    board and lodging hrana in stanovanje
    trgovina free on board franko na ladjo
    to go on board vkrcati se; ameriško (tudi) vstopiti v vlak
    separation from bed and board ločitev od postelje in mize
    to go by the board poginiti; biti žrtvovan; izjaloviti se, v vodo pasti
    in boards v zaboju
    on board na krovu, vkrcan
    to be on the board biti v službi
    to go on the boards postati poklicni igralec
    groaning board miza, ki se šibi; figurativno obilna hrana
    to sweep the board odlikovati se, zmagati
    navtika to make boards križariti proti vetru
    Board of Education ministrstvo za prosveto
    Board of Trade ministrstvo za trgovino
    Board of Admiralty ministrstvo za mornarico
    Road Board ministrstvo za gradnjo in vzdrževanje cest
    chess board šahovnica
    to put to board dati na hrano
    board of examiners izpitna komisija
    diving board deska za skok v vodo
  • bush1 [buš] samostalnik
    grm, grmovje, goščava, divja pustinja; lisičji rep; gosti lasje; šop (las)

    to beat about the bush hoditi kakor mačka okoli vrele kaše
    good wine needs no bush dobro blago se samo hvali
    to take to the bush začeti se klatiti, postati razbojnik
  • business1 [biznis] samostalnik
    posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
    arhaično zaposlenost
    gledališče igra, pantomima

    to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
    to do one's business for s.o. uničiti koga
    the business end konec (kakršnegakoli) orodja
    to go to business iti na delo, v službo
    everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
    to mean business resno misliti
    man of business poslovni človek, trgovec
    one's man of business pravni svetovalec koga
    to go into business postati trgovec
    mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
    that's no business of yours to ti ni nič mar
    a roaring business sijajna kupčija
    to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
    to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
    I am sick of the whole business sit sem tega
    to speak to the business stvarno govoriti
    a good stroke of business dobra kupčija
    to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
    to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
    to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
    to retire from business opustiti posel
  • byword [báiwə:d] samostalnik
    pregovor; svarilen primer; tarča posmeha

    to become a byword postati splošno znan (v slabem pomenu)
  • call1 [kɔ:l]

    1. prehodni glagol
    klicati, poklicati; zbuditi, imenovati; smatrati; sklicati
    ameriško telefonirati
    trgovina terjati
    ameriško, domačno grajati
    Biblija zadeti, doleteti

    2. neprehodni glagol
    klicati, vpiti; telefonirati (on, upon)
    obiskati, priti
    mornarica (at) pristati (at)
    oglasiti se pri, zaviti kam

    to call attention to s.th. opozoriti na kaj
    to call to account poklicati na odgovor
    what age do you call him? koliko mislite, da je star?
    ameriško, pogovorno let it call a day naj bo za danes dovolj
    to call to mind spomniti, priklicati v spomin
    to call s.o. names (o)zmerjati koga
    to have nothing to call one's own biti brez sredstev
    to call in question (po)dvomiti
    to call a spade a spade, to call things by their names reči bobu bob
    to call it square (ali quits) smatrati za urejeno
    to call into being ustvariti
    to call a halt ustaviti se
    to call a meeting sklicati sestanek
    not to have a moment to call one's own ne imeti niti trenutka zase
    to call to order posvariti, opomniti
    to call the banns oklicati
    to call cousins with s.o. sklicevati se na sorodstvo s kom
    to call into play spraviti v tek
    to call to witness poklicati za pričo
    to be called imenovati se
    to be called to the bar postati odvetnik
    to call the roll vojska poklicati zbor, klicati po imenih