Franja

Zadetki iskanja

  • letter1 [létə] samostalnik
    črka; pismo
    množina uradno pismo, listina
    množina književnosf, znanost

    by letter pismeno
    to the letter dobesedno, podrobno
    to keep to the letter vzeti dobesedno
    the letter of the law črka zakona, strogo po zakonu
    capital letter velika črka
    small letter mala črka
    black letters gotske črke
    block letters velike tiskane črke
    dead letter že pozabljena navada (ali zakon)
    ameriško bread-and-butter letter zahvalno pismo (po obisku)
    figurativno red-letter day praznik
    in letter and spirit po obliki in vsebini
    registered letter priporočeno pismo
    prepaid letter frankirano pismo
    unpaid letter nefrankirano pismo
    returned letter office urad za nedostavljiva pisma
    open letter odprto pismo (v časopisu)
    letter to be called for poštno ležeče pismo
    to get one's letter postati član univerzitetnega moštva
    letters of business kraljevo polnomočje skupščini za razpravo o nekem vprašanju
    man of letters književnik, znanstvenik
    the profession of letters literarni ali znanstveni poklic
    commonwealth (ali republic) of letters pisci, literati
    ekonomija letter of acceptance prejeta menica, akcept
    pravno letter of administration sodni nalog o upravi zapuščine
    ekonomija letter of advice spremno pismo, avizo
    pravno letter of allotment sodni nalog o dodelitvi
    letter of application pismena prošnja
    letter of attorney pooblastilo, polnomočje
    letter of bottomry hipoteka na ladjo
    letter of confirmation pismeno potrdilo
    ekonomija letter of conveyance tovorni spremni list
    letter of credence pismeno priporočilo, akreditivno pismo
    ekonomija letter of credit kreditno pismo
    ekonomija letter of grace (ali respite) pismena odobritev za odlog plačila
    letter of indemnity garantno pismo
    letter of introduction priporočilno pismo
    letter of lien zastavno pismo
    letter of marque dovoljenje privatniku, da zaseže tujo trgovsko ladjo
    letters patent ekonomija patentni list; pravno dekret, pooblastilo
    pravno letters testamentary pooblastilo izvrševalcu oporoke
  • maple [méipl] samostalnik
    botanika javor; javorina (les)

    maple-leaf javorjev list, emblem Kanade
    maple syrup javorjev sirup
  • marriage [mǽridž] samostalnik
    poroka, zakon (to s, z)
    figurativno tesna zveza
    karte marjaš

    to give s.o. in marriage omožiti hčer, oženiti sina
    to take s.o. in marriage poročiti koga
    by marriage priženjen, primožen
    related by marriage v svaštvu
    pravno marriage articles ženitna pogodba
    figurativno marriage bed spolno občevanje (med zakoncema), zakonska postelja
    marriage broker ženitni posrednik
    marriage certificate poročni list
    marriage contract ženitna pogodba
    ameriško, pravno marriage licence poročno dovoljenje
    britanska angleščina marriage lines poročni list
    marriage of convenience razumska možitev (ženitev)
    pravno marriage portion dota
    pravno marriage settlement ženitna pogodba, prenos premoženja na zakonca
  • medical1 [médikəl] pridevnik (medically prislov)
    zdravniški, medicinski, zdravstven, internističen; potreben zdravniške nege

    medical board higienski zavod
    medical certificate zdravniško spričevalo
    medical record bolniški list
    medical specialist strokovni zdravnik
    medical ward interni oddelek klinike
    medical jurisprudence sodna medicina
    medical man zdravnik
    our medical man naš hišni zdravnik
    vojska Medical Corpa saniteta
    ameriško, pravno medical examiner mrliški oglednik; uradni zdravnik
    medical officer uradni zdravnik; vojska sanitetni zdravnik
    medical science medicinska veda
  • note1 [nóut] samostalnik
    zapisek, opomba, beležka, notica; pisemce, sporočilo; znamenje, znak
    figurativno ton, nota, prizvok, zven
    poetično zvok, melodija, (ptičje) petje
    glasba (osnovni) ton, nota, tipka
    politika (diplomatska) nota
    ekonomija račun, bankovec, obveznica
    tisk opomba, ločilo
    figurativno ugled, sloves, pomembnost
    figurativno pozornost

    ekonomija note of exchange borzni list
    ekonomija advice note sporočilo o pošiljki
    ekonomija bought and sold note zaključnica
    ekonomija delivery note izročilnica
    ekonomija note of hand; ali promissory note zadolžnica
    ekonomija as per note po računu
    note of exclamation klicaj
    note of interrogation vprašaj
    family of note ugledna družina
    nothing of note nič važnega
    worthy of note upoštevanja vreden
    politika exchange of notes izmenjava diplomatskih not
    to change one's note spremeniti svoje vedenje, svoj ton
    to compare notes izmenjati misli, posvetovati se
    to give s.o. note of sporočiti komu kaj
    glasba to strike the notes udariti po tipkah
    figurativno to strike the right note zadeti na pravo struno
    figurativno to strike a false note zadeti na napačno struno
    to take note of s.th. ozirati se na kaj, zapaziti kaj, posvetiti pozornost čemu
    to take (ali make) notes of s.th. zapisovati si kaj
    to speak without notes prosto govoriti
  • parcel1 [pa:sl] samostalnik
    paket, zavitek, omot
    ekonomija pošiljka partija; parcela, kos zemljišča
    zaničevalno kopica, kup

    by parcels po kosih
    parcel of land parcela
    part and parcel of bistveni, sestavni del česa
    a parcel of scamps tolpa nepridipravov
    ekonomija bill of parcels tovorni list
  • part1 [pa:t] samostalnik
    del, kos; sestavni del, sestavina
    matematika del ulomka (three parts tri četrtine)
    tehnično posamezen del (parts list seznam posameznih delov, spare part nadomestni del)
    delež, udeležba (he wanted no part in the proposal o predlogu ni hotel nič vedeti)
    del telesa, ud, organ (the privy parts spolni organi)
    zvezek (knjige: the book appears in parts)
    stranka v sporu (he took my part postavil se je na mojo stran)
    dolžnost (I did my part storil sem svojo dolžnost)
    gledališče, figurativno vloga (to act a part in igrati vlogo koga v; the government's part in the strike vloga vlade v stavki)
    glasba (pevski ali instrumentalni) glas, part (to sing in parts večglasno peti, for several parts za več glasov)
    arhaično, množina nadarjenost, zmožnosti (a man of parts zmožen človek, pametna glava)
    pokrajina, predel, območje (in foreign parts v tujini, in these parts v teh krajih)
    ameriško preča

    part by part del za delom, kos za kosom
    in part deloma
    to be art and part biti udeležen pri čem, biti sestavni del česa
    to have a part in s.th. biti udeležen pri čem
    for my part kar se mene tiče
    on the part of od, od strani
    of parts nadarjen, odličen, mnogostranski
    on my part z moje strani
    the most part največji del
    for the most part večinoma
    to have neither part nor lot in ne imeti nobenega opravka s čim
    to play a part ne biti iskren, varati, igrati
    to play a noble part ravnati plemenito
    part and parcel bistveni del česa
    to take s.th. in good (ill; ali bad) part ne zameriti, dobro sprejeti (zameriti, slabo sprejeti)
    to take part in sodelovati, udeležiti se
    to take the part of; ali to take s.o.'s part biti na strani koga, zagovarjati koga
    payment in parts plačilo na obroke
    slovnica part of speech besedna vrsta
    to be careful of one's parts of speech paziti na čistočo govora
  • priority [praiɔ́riti] samostalnik
    prioriteta, prednost (over, to)

    priority bond prednostna obligacija
    priority holder kdor ima prioriteto
    priority share prioritetna delnica
    priority list prioritetna lista
    of first (ali top) priority najbolj nujno
    to give high priority to dati največjo prednost čemu (komu)
    to take priority of imeti prednost pred kom
    priority of birth prvorojenstvo
    priority road prednostna cesta
    priority rule pravilo o prednosti
  • registration [redžistréišən] samostalnik
    registracija, vpis, vknjižba, zabeležba, vpis v popis, v knjigo; protokoliranje; prijava (šolskih otrok itd.); priporočitev (pisma); oddaja (prtljage na železnici)

    registration card prijavnica
    registration fee priporočnina, pristojbina za priporočeno pismo; ekonomija vpisnina, prijavnina
    registration fire vojska kontrolno streljanje
    registration number številka registracije, vpisa
    registration list seznam volivcev; seznam prijav(ljencev)
    registration plate avtomobilska registracijska tablica, številka
    registration office matični urad
    registration of luggage oddaja prtljage (na železnici)
    registration window okence za oddajo prtljage (na železnici)
    registration of births, deaths and marriages registracija, vpis rojstev, smrti in porok
  • remove1 [rimú:v]

    1. prehodni glagol
    odstraniti, odmakniti, potegniti nazaj (roko), stran dati, pospraviti, drugam dati, premestiti; oddaljiti, preseliti; dati odstaviti, zamenjati, odpustiti (iz službe); izgnati, deložirati
    figurativno spraviti s sveta, ubiti

    2. neprehodni glagol
    preseliti se (to v)
    oddaljiti se, oditi

    to remove a boy from school vzeti dečka iz šole
    to be removed from earth figurativno umreti
    to remove the cloth odstraniti prt, pospraviti mizo
    the doctor had him removed to the hospital zdravnik ga je dal prepeljati v bolnico
    to remove the fractions of an equation odpraviti ulomke v enačbi
    to remove furniture prepeljati, preseliti, premestiti pohištvo
    to remove one's hat odkriti se
    they have removed to the house next door preselili so se v sosedno hišo
    to remove s.o.'s load odvzeti komu breme
    to remove make-up odstraniti šminko
    to remove mountains figurativno delati čudeže
    to remove s.o.'s name from a list črtati, izbrisati ime kake osebe s seznama
    to remove from office odpustiti iz službe
    to remove s.o. by poison zastrupiti koga
    to remove a stain odstraniti madež
    to remove all traces odstraniti, zabrisati vse sledove
    to remove s.o. out of the way figurativno spraviti koga s poti
    to remove oneself oditi
  • reserved [rizə́:vd] pridevnik (reservedly prislov)
    rezerviran, zadržan; diskreten, molčeč, nezgovoren, hladen, nedostopen, vase zaprt, oprezen

    on the reserved list vojska v rezervi
    reserved table rezervirana miza
    all rights reserved vse pravice pridržane
  • retire1 [ritáiə] prehodni glagol
    vojska umakniti nazaj; odkupiti, izplačati (menico); upokojiti (an officer častnika)
    umakniti iz prometa (plačilno sredstvo)
    neprehodni glagol
    vojska umakniti se, izvesti umik; odstopiti, oddaljiti se, oditi; iti k počitku, iti spat; zapustiti službo, iti v pokoj, upokojiti se

    retiring pension pokojnina
    to retire early iti (hoditi) zgodaj spat
    to retire s.o. from the active list izbrisati koga iz seznama aktivnih častnikov
    to retire from the world umakniti se iz svetnega življenja v zasebno življenje
    to retire a bill trgovina odkupiti, plačati menico
    to retire into one's shell postati molčeč
    to retire on a pension pustiti se upokojiti
    to retire oneself umakniti se
    the army retired (before the enemy) in good order vojska se je (pred sovražnikom) umaknila v lepem redu
  • retired [ritáiəd]

    1. pridevnik
    odmaknjen, samoten, osamljen; malo obiskovan; upokojen, živeč v pokoju

    retired general general v pokoju
    retired list seznam upokojenih
    a retired oldster pogovorno star penzionist
    retired pay pokojnina
    a retired spot (valley) odmaknjen, samoten kraj (dolina)
    to place on the retired list upokojiti

    2. prislov
    odmaknjeno

    to live retired živeti v odmaknjenosti
  • return2 [ritə́:n]

    1. neprehodni glagol
    vrniti se; ponovno se pripetiti (zgoditi, nastopiti); ponovno priti; spremeniti se

    a returned emigrant (izseljenec) povratnik
    return to our muttons! vrnimo se -- po digresiji -- k (pravemu) predmetu diskusije!
    to return to health ozdraveti
    to return to a position vrniti se na (službeno) mesto
    to return to dust spremeniti se v prah
    to return with one's shield or upon it figurativno vrniti se ali mrtev ali kot zmagovalec

    2. prehodni glagol
    vrniti, nazaj dati, poslati nazaj; odražati, odbijati; odbiti nazaj, vrniti (žogo); vrniti (pozdrav, obisk itd.), ponovno plačati, vrniti (milo za drago); dajati, prinašati (dobiček); (uradno) proglasiti, prijaviti, (uradno) javiti, objaviti
    pravno izreči sodbo; glasovati, dati glas; voliti (poslanca); (večinoma v pasivu) oceniti, obvestiti

    the assets were returned at l00 pounds aktiva so bila ocenjena na 100 funtov
    to be returned guilty biti proglašen za krivega
    to be returned unfit for work biti proglašen za nesposobnega za delo
    he was returned by his former constituency izvolilo ga je njegovo prejšnje volilno okrožje
    to return account dati (ob)račun
    to return good for evil vrniti dobro za slabo
    he returned his income at 3000 pounds prijavil je svoj dohodek v znesku 3000 funtov
    to return interest, a profit dajati, prinašati obresti, dobiček
    to return one's lead (kartanje) vrniti barvo, odgovoriti na barvo
    to return like for like vrniti milo za drago, šilo za ognjilo
    to return a list of jurors objaviti seznam porotnikov
    to return the results of an election uradno objaviti (ugotoviti) rezultate volitev
    to return a salute vrniti pozdrav, odzdraviti
    to return a visit vrniti obisk
    to return a verdict proglasiti sodbo
    to return thanks zahvaliti se (nazaj)
    to return a warrant (to the judge) (sodniku) vrniti zaporno povelje (s protokolom)
  • rough2 [rʌf]

    1. pridevnik
    hrapav, raskav, neraven; neobdelan, neizbrušen; surov, grob; neotesan, osoren, brutalen; (okus) trpek, oster; težaven, neprijeten, naporen (o življenju); razburjen (with od)
    (o morju) razburkan; divji, nebrzdan; nepravilen, nepopoln; približen; slab; (o tkanini) z dolgo dlako; trdega srca, trdosrčen (on do)
    neizprosen; nedokončan, v glavnih črtah

    rough and ready grobo obdelan, nedovršen, zasilen, začasen; še kar dober za praktične namene; primitiven, a uspešen; ekspeditiven; (o osebah) realen, stvaren, neizbirčen; nepretiran
    a rough customer nasilnež
    rough coat, rough cast omet, ometavanje
    rough copy, rough draft osnutek, skica, prvi načrt, koncept
    a rough day vetroven dan
    rough diamond nebrušen diamant, figurativno nekultiviran, neuglajen, a pošten človek
    at a rough estimate približno
    rough house ameriško, sleng burno in hrupno zborovanje, bučna in surova zabava; glasen prepir in pretep
    rough leaf prvi list na rastlini
    rough luck slaba sreča, smola
    rough music neubrana glasba, kričanje
    rough passage potovanje po razburkanem morju
    rough rice neoluščen riž
    a rough road slaba cesta
    the rough sex moški spol; moški
    rough timber neobeljen posekan les
    in a rough state v surovem stanju
    a rough sketch prvi osnutek
    rough tongue surov, oster jezik
    in a rough voice grobo, osorno
    rough work surovo, neizdelano, nedovršeno delo
    rough weather slabo vreme
    it is rough on me ni pravično do mene; nimam sreče
    to give s.o. (a lick with) the rough side of one's tongue figurativno pošteno koga ošteti, pošteno mu jih povedati
    to have a rough time mnogo pretrpeti, imeti hude težave
    she had a rough time mnogo je prestala, zelo slabo ji je šlo
    he had it rough mnogo je prestal, pretrpel
    this is rough luck for me to je hud udarec zame, tega nisem zaslužil

    2. prislov
    grobó, surovo, robato, brezobzirno, brez prizanašanja, nasilno; na naglo

    to lie, to sleep rough ležati, spati oblečen (zlasti na prostem)
    to play rough šport grobo igrati
    to ride rough divje, ne po pravilih jezditi
  • simple1 [simpl] pridevnik (simply prislov)
    enostaven, preprost, nekompliciran; jasen, čist, nepotvorjen (resnica); brez okraskov; nesestavljen, nespojen, brez primesi; nepokvarjen, neafektiran, naraven, preprost; naiven, neveden, bedast, neumen, lahkoveren, bebast

    of simple birth preprostega rodu
    simple dress preprosta obleka
    in simple beauty neokrašen, v naravni lepoti
    simple eye eno od očes, ki tvorijo oko žuželke
    simple diet preprosta hrana
    simple equation enačba 1. stopnje
    a simple explanation preprosta razlaga
    simple interest navadne obresti (samo na glavnico)
    simple leaf list s samo enim peresom
    the simple life preprosto življenje (brez razkošja)
    gentle and simple plemenit in preprost
    simple madness čista, prava norost
    pure and simple čist, popoln
    simple sentence prosti stavek
    I am not so simple as to believe that... nisem tako naiven, da bi verjel, da...
    that is simple madness to je prava norost
    your simple word is enough vaša beseda sama zadostuje
  • squint [skwint]

    1. samostalnik
    škiljenje; mežikanje; pogled od strani; skriven (hiter, bežen) pogled; pogledovanje (at na)
    figurativno nagnjenje, tendenca (to, towards k)

    to have a slight squint malo škiliti
    I'll have a squint at the menu bom hitro pogledal (na) jedilni list

    2. pridevnik
    (redko) škilav, škilast; nezaupljiv, sovražen; poševen, kriv

    3. neprehodni glagol
    škiliti; od strani gledati; metati skrivne, nezaupljive poglede; škiliti (at za čem)
    bežno pogledati; meriti (at na)
    mežikati, na pol zapreti (oči)
    prehodni glagol
    zavijati, obračati (oči), bežno pogledati

    to squint one's eyes škiliti, pogovorno mežikati
  • stick*3 [stik]

    1. prehodni glagol
    prebosti, zabosti, zabadati; zaklati; nabosti, nasaditi, zadreti; zatakniti; iztegniti, pomoliti (out of iz)
    natakniti (čepico) (on, to na)
    naježiti; nalepiti, prilepiti (on, to na)
    zamazati, pomazati; podpreti (rastlino) s kolcem
    pogovorno vreči pri izpitu
    figurativno spraviti (koga) v zadrego; zmesti; zaustaviti; podtakniti (s.th. on s.o. kaj komu)
    sleng prevarati, oslepariti
    sleng prenesti, vzdržati

    2. neprehodni glagol
    tičati; biti poln (česa); sršati, štrleti, moleti (out of iz)
    (pri)lepiti se (on, to na, za)
    zalepiti se, oprijeti se, prijemati se (to česa)
    obtičati, ne se premikati, zatakniti se (tudi figurativno)
    zagaziti; čvrsto sedeti (na konju)
    pogovorno osta(ja)ti, vztrajati (at to pri)
    držati se (to česa)
    ostati zvest (by komu, čemu)
    ne se pustiti odvrniti; biti zmeden, oklevati ustrašiti se (at ob, pred)

    stuck to ameriško, sleng zaljubljen, zateleban v
    stuck up sleng zmeden, zbegan
    to stick at ustaviti se ob, oklevati, ustrašiti se ob
    he sticks at nothing on se ničesar ne ustraši, njega nobena stvar ne zadrži
    to stick bills lepiti lepake, plakate, plakatirati
    stick no bills! plakatiranje prepovedano!
    the boat stuck on a shoal čoln je nasedel na plitvino
    she sticks to me like a bur ona se me drži (prime) kot klòp
    to stick butterflies nabadati (nabosti) metulje
    the door has stuck vrata so se zaskočila
    to stick a flower in one's buttonhole zatakniti si cvetlico v gumbnico
    to stick to a friend ostati zvest prijatelju
    to stick to one's guns figurativno ostati zvest čemu, ne prelomiti besede
    to stick one's head out of the window pomoliti glavo iz okna
    they stuck to his heels prilepili (obesili) so se mu na pete
    to stick one's hands in one's pockets vtakniti roke v žep
    he sticks indoors on vedno tiči doma
    to stick it sleng vzdržati, vztrajati
    to stick to it oprijeti se, ne popustiti
    to stick a knife into s.o.'s back zasaditi komu nož v hrbet
    a man who will stick at nothing figurativno človek brez pomislekov, ki se pred ničemer ne ustavi
    some money stuck to his fingers figurativno poneveril je nekaj denarja
    to stick in the mud obtičati v blatu
    stick my name down on the list zapišite moje ime v seznam!
    the nickname stuck to him vzdevek se ga je prijel
    he is always sticking his nose into my business vedno vtika svoj nos v moje posle (zadeve)
    to stick a pig zaklati prašiča
    to stick to the point ostati pri stvari, ne se oddaljiti od predmeta
    he stuck me with a puzzle spravil me je v zadrego z (neko) uganko
    I stuck him with that question s tem vprašanjem sem ga vrgel na izpitu
    to stick to one's promise držati svojo obljubo
    to stick a stamp on a letter nalepiti znamko na pismo
    it sticks in my throat obtičalo mi je v grlu, ne morem pogoltniti; figurativno ne morem zaupati
    if you throw mud enough, some of it will stick če zelo obrekuješ koga, bodo ljudje nekaterim teh klevet verjeli; tudi nedolžnost ni varna pred obrekovanjem
    to stick to his word držati (svojo) besedo
  • strawberry [strɔ́:beri]

    1. samostalnik
    botanika rdeča jagoda; jagodnik

    crushed strawberry rdeča jagodna barva
    wood strawberry gozdna rdeča jagoda

    2.
    jagoden

    strawberry jam jagodni džem
    strawberry leaf jagodni list; množina vojskovodska krona (čast)
    strawberry mark medicina rdeče materino znamenje
  • tabula [tǽbjulə, -li:] samostalnik
    anatomija (množina tabulae) ploščata, trda površina kosti
    zgodovina tablica za pisanje

    tabula rasa [réizə] nepopisana tablica (list), figurativno popolno neznanje, prazna glava, praznina
    to make a tabula rasa razčistiti (neki) problem ali situacijo