Franja

Zadetki iskanja

  • rather1 [rá:ðə] prislov
    prej, rajši, raje; precéj

    rather good precéj dober, kar dober
    rather good than bad prej dober kot slab
    rather a long way precéj dolga pot, precéj daleč
    rather before nekaj prej
    the rather that... toliko bolj (prej, rajši), ker...
    grey rather than white prej siv kot bel
    I rather think that... jaz bi prej (skoraj) mislil, da...
    I had rather that... jaz bi rajši...
    I had rather stay jaz bi rajši ostal
    he left rather than join me rajši je odpotoval, kot da bi se mi pridružil
    I would rather die than betray him jaz bi rajši umrl, kot ga izdal (se mu izneveril)
    he would rather have died than revealed it on bi bil rajši umrl, kot to razkril
    I would (had) much rather (not) go jaz bi precéj rajši (ne) šel
    thank you, I had rather not hvala, (rajši) ne
    his remark was rather foolish njegova opazka je bila precéj bedasta
    the play was rather a success (gledališka) igra je imela precejšen uspeh
  • ration1 [rǽšən] samostalnik
    (dnevni) obrok hrane; določena količina, dodelitev
    vojska dnevna potreba, potrošnja (of česa)
    mera, količna krme (za konja)

    rations množina živila, hrana, živež, prehrana, preskrba; dovoljena količina
    ration book živilska, potrošniška knjižica
    ration bread vojaški kruh, komis
    ration card živilska karta
    rations of sugar obroki sladkorja
    off the ration neracioniran
    the iron ration vojaški železni obrok hrane
    to be put on rations imeti živila racionirana
  • raw2 [rɔ:] samostalnik
    živa, odprta rana, odprtina; boleče, občutljivo mesto
    trgovina surovina

    raws množina surov sladkor
    in the raw v naravnem stanju, nekultiviran; gol
    to touch s.o. on the raw figurativno zadeti koga v živo, boleče (občutljivo, ranljivo) mesto
  • razor [réizə]

    1. samostalnik
    britev; oster rob
    ameriško čekan divje svinje

    as sharp as a razor oster kot britev
    razor blade klina britve
    electric razor električni brivnik
    safety razor brivski aparat; žilet(ka)
    to be on the razor's edge figurativno biti v nesigurnem nevarnem, kritičnem položaju
    to cut blocks with a razor nekaj delati z nezadostnim, neustreznim orodjem (sredstvi)
    to grind, to set a razor nabrusiti britev

    2. pridevnik
    ostrorob, ki ima oster greben

    3. prehodni glagol
    briti z britvijo

    to razor down odbriti, odrezati; figurativno zmanjšati
  • razor edge [réizəédž] samostalnik
    oster rob, oster greben; oster gorski greben; ostra črta, ki deli
    figurativno kritičen položaj

    to be on a razor edge biti v zelo nevarnem, v kritičnem položaju
  • razzia [rǽziə] samostalnik
    (roparski) vpad, nepričakovan napad, ropanje; racija (on na)
  • razzle-dazzle [rǽzldæzl] samostalnik
    sleng rabuka, razburjenje, direndaj; pijančevanje, krok(arija), nočno popivanje; vrtiljak z valovitim gibanjem; ropotulja, raglja

    to go on the razzle-dazzle iti na krokanje
  • react [riǽkt] neprehodni glagol
    reagirati, vplivati, delovati nasprotno ali nazaj; odgovoriti, reagirati (na); delovati, vplivati vzajemno (upon each other drugo na drugo)
    upirati se (against)
    kemija reagirati, delovati (on, upon na)
    vojska napraviti protinapad, protiofenzivo; vznemiriti se, razdražiti se, razburiti se

    how did she react when she heard the news? kako je reagirala (se zadržala), ko je slišala novico?
    the plant reacts favourably to transplantation rastlina ugodno reagira na presaditev
  • reaction [riǽkšən] samostalnik
    nasproten pritisk, odpor, nasprotno delovanje (against proti)
    reakcija, reagiranje (to na)
    vojska protisunek, protinapad, protiudarec
    kemija reakcija, delovanje (on na)
    elektrika nasprotno delovanje; težnja, tendenca za povratno, retrogradno delovanje, nazadovanje, retrogradni vpliv; odziv organizma na določen dražljaj
    figurativno obrat, nagla sprememba, preokret
    politika reakcija, nazadnjaštvo, odpor in nasprotovanje družbenemu napredku, težnja po obnovitvi starih, preživelih oblik

    reaction in prices nazadovanje cen
    principle of action and reaction princip akcije in reakcije
    what was her reaction to this news? kako je reagirala (se zadržala) ob tej novici?
  • reading [rí:diŋ]

    1. samostalnik
    branje, čitanje; pregledovanje; čtivo, lektira; način branja; načitanost; predavanje; recitiranje; dobeseden tekst; tolmačenje, interpretacija, razlaga, pojasnilo; korektura; razumevanje, dojemanje, doumevanje (of česa)
    odčitek; stanje (barometra)

    various reading varianta
    a man of vast (extensive) reading zelo načitan človek
    this book is poor reading ta knjiga se slabo bere, ni zanimiva
    this passage offers several readings to mesto se lahko razlaga (razume) na več načinov
    I took a reading from the barometer odčital sem stanje barometra

    2. pridevnik
    ki (mnogo, rad) bere ali študira; bralen, za branje

    he is a reading man britanska angleščina on mnogo bere (študira)
    reading machine bralna naprava (aparat) (za čitanje mikrokopij)
  • ready1 [rédi] pridevnik
    pripravljen, gotov; hiter, brz; spreten, vešč, okreten, sposoben (at, in v, pri)
    voljan, rad; nagnjen (k); neposreden, bližnji, ki je na dosegu, pri roki, primeren; udoben, lahek, preprost; kratek, direkten (način, pot)
    trgovina uporaben; otipljiv, prijemljiv, čist
    arhaično takojšen (o plačilu)

    ready capital obratni kapital
    a ready consent hitra, takojšnja privolitev
    ready for death pripravljen na smrt
    ready for sea pripravljen za odhod na morje, za izplutje
    ready for take-off pripravljen za vzlet
    a ready pen figurativno spreten pisec
    a ready reply hiter, odrezav odgovor
    ready source pripravljene (izdatne) zaloge
    a ready speaker spreten govornik
    ready to suspect nagnjen k sumničenju
    a ready workman spreten, okreten delavec
    a ready writer pisatelj, ki hitro ustvarja
    dinner is ready večerja je pripravljena (servirana)
    the readiest way najpreprostejši, najlažji način (to pay one's debts plačevanja dolgov)
    tickets ready! pripravite vozovnice, prosim!
    I am ready to go pripravljen sern za odhod, da grem
    you are too ready to criticize others ti kar prehitro kritiziraš druge
    he is not clever, but he is ready on ni bister, a kaže dobro voljo
    he is ready with excuses on ima hitro izgovore pri roki
    he is ready to get angry on hitro vzkipi, se razjezi
    he was ready to faint skoraj onesvestil se je
    I was ready to drop with fatigue komaj sem se držal na nogah od utrujenosti
    to find a ready market (sale) naleteti na dober odjem, dobro iti v prodajo
    English money finds ready acceptance everywhere angleški denar povsod radi sprejemajo
    to give a ready consent rad privoliti
    to have a ready report biti odrezav
    to get (to make) ready pripraviti (se)
    he seized the readiest weapon pograbil je prvo orožje, ki mu je prišlo v roke
    ready, steady, go! šport pripravljeni, pozor, zdaj!
  • rear1 [ríə]

    1. samostalnik
    zadnji del, zadnja stran, ozadje
    pogovorno stranišče
    vojska zadnja straža, zadnja četa, zaščitnica; rep (kolone)

    at (in) (the) rear of zadaj, izza
    at the rear of the house (zadaj) za hišo
    to attack the enemy in the rear napasti sovražnika od zadaj
    to bring (to close) up the rear vojska biti za zaščitnico, biti na repu kolone
    to hang on s.o.'s rear pritiskati od zadaj na koga, biti komu za petami
    to place (to put) in the rear postaviti v ozadje

    2. pridevnik
    zadajšnji, zadnji
  • reason2 [ri:zn]

    1. neprehodni glagol
    razmišljati (about, of, on o)
    modrovati, rezonirati, umovati, razumno ali logično misliti; sklepati (from iz)
    soditi, razsojati (on o)
    diskutirati, debatirati (with z)

    to reason about razmišljati o, diskutirati o
    it is impossible to reason with him z njim ni mogoče diskutirati (debatirati)
    to reason with oneself modrovati pri sebi

    2. prehodni glagol
    diskutirati, debatirati, razpravljati (o čem), pretresati, razlagati; utemeljiti, motivirati; (logično) premisliti (često up)
    razumno, logično izraziti ali formulirati; sklepati, priti do sklepa; z argumenti koga odvrniti (out od)
    z razlogi napeljati, pregovoriti koga (into k)

    I reasoned him out of his resolution pregovoril sem ga, da je opustil svoj sklep
    to reason oneself into sth. figurativno zapičiti, zagristi se v kaj
    to reason s.o. into pregovoriti koga k (da kaj napravi)
  • rebate1 [ribéit]

    1. samostalnik
    trgovina popust (pri prodajni ceni), rabat; odbitek (on na, pri)
    zmanjšanje, oprostitev (davka); povračilo, povrnitev

    2. prehodni glagol
    (redko) zmanjšati, omiliti, ublažiti
    trgovina dati popust, znižati (ceno); (redko) otopiti (nož)
  • rebound1 [ribáund] samostalnik
    odboj, odbijanje, odskok; povratno delovanje, povratni udarec, ponoven udarec, vračanje, delovanje proti, reakcija
    figurativno preobrat; odmev, razleganje
    figurativno razočaranje

    on the rebound po udarcu
    to take (to catch) s.o. on (at) the rebound ujeti koga pri odskoku, figurativno pregovoriti koga, da nekaj naredi na drugačen način, in to v trenutku, ko mu je spodletelo pri prvem poskusu; figurativno izkoristiti razočaranje kake osebe
  • receipt1 [risí:t] samostalnik
    prejem; prejemnica, potrdilo o prejemu, priznanica; pobotnica; prihod, prihajanje blaga
    (tudi množina) dohodki, prejemki, iztržki (kuhinjski) recept (tudi figurativno)
    napotek, navodilo, predpis; sredstvo

    receipt in full pavšalna pobotnica
    gross receipts bruto dohodki
    on receipt of your letter ob (po) prejemu vašega pisma (dopisa)
    to acknowledge receipt of sth. potrditi prejem česa
    to be in receipt of imeti, držati, prejeti (pismo)
    he is in receipt of poor relief on dobiva podporo kot siromak
    to give a receipt, to make out a receipt for dati, izstaviti priznanico, pobotnico za (kaj)
    to pay on (upon) receipt plačati ob prejemu
  • receive [risí:v]

    1. prehodni glagol
    prejeti, sprejeti, dobiti kaj (from od koga)
    dobiti svoj delež
    cerkev prejeti (zakrament, obhajilo); sprejeti kot resnično, dopustiti, priznati; vzeti, čuvati, skriti, prikrivati (ukradene stvari); sprejeti vase, ujeti, dobiti (vtis itd.), doživeti, izkusiti; upreti se, ustaviti se čemu; prenesti, pretrpeti (udarec); smatrati, imeti za, priznati za primerno, za táko, kot treba; dočakati, sprejeti koga; nastaniti koga, vzeti pod streho; dopustiti pristop (to k, into v)

    to receive an affront doživeti žalitev
    to receive a blow (an offer, an order, a compliment) dobiti udarec (ponudbo, ukaz, kompliment)
    he was coldly received bil je hladno sprejet
    to receive s.o.'s confession izpovedati koga
    to receive s.o. among one's friends sprejeti koga med svoje prijatelje
    he receives stolen goods on prikriva (skriva) ukradeno blago
    to receive a refusal biti odklonjen
    to receive a present sprejeti, dobiti darilo
    they were received with shouts sprejeli so jih z veselimi vzkliki
    to receive a wound biti ranjen
    the arches have to receive the weight of the roof oboki morajo nositi težo strehe
    proposal received attention predlog je bil uvaževan, vzet v obzir

    2. neprehodni glagol
    sprejemati (goste, obiske), prirediti sprejem; radio sprejemati, loviti (valove); biti prejemnik
    cerkev prejeti obhajilo, pristopiti k obhajilu

    she receives once a week ona sprejema (obiske, goste) enkrat na teden
    it is more blessed to give than to receive dajati je slajše kot sprejemati
  • reck [rek]

    1. prehodni glagol
    uvaževati, vzeti v obzir, upoštevati; brigati se za, skrbeti za, ozirati se na, paziti na, računati z

    2. neprehodni glagol
    misliti (of o)
    vedeti (of za kaj, o čem)
    retorika & poetično (le v vprašalnih in nikalnih stavkih) brigati se za, jemati v mar, mar biti, marati (of za kaj)
    kesati se

    it recks me not whether... ne briga me, ali (če)...
    little recks he that... malo mu je mar, da...
    of him she recks not on ji je malo mar
    not to reck danger ne se meniti za nevarnost
  • reckon [rékən]

    1. prehodni glagol
    (iz)računati, preračunati; oceniti, preceniti, presoditi; šteti, sešteti, izračunati (up)
    šteti (koga) (among, in, with med, za)
    smatrati, imeti (for za)
    ameriško misliti, domnevati, biti mnenja (that da)

    2. neprehodni glagol
    računati, šteti, obračunati, računati na, zanesti se (on, upon na)

    to reckon from ... to šteti od ... do
    reckoning from to-morrow šteto od jutri dalje
    I reckon him (to be) my friend imam ga za svojega prijatelja
    I reckon him (to be) wise smatram ga za pametnega
    to reckon without one's host figurativno delati račun brez krčmarja
    he is rich, I reckon ameriško bogat je, mislim (se mi zdi)
  • reckoning [rékəniŋ] samostalnik
    računanje, izračunavanje; štetje; kalkulacija
    arhaično cenjenje, spoštovanje; (gostilniški) račun, zapitek

    to my reckoning po mojem mišljenju, po moji sodbi
    day of reckoning dan obračuna, religija sodni dan
    navtika dead reckoning približna določitev položaja ladje
    to be out of (in) one's reckoning figurativno uračunati se, zmotiti se v računu, ušteti se
    there is no reckoning on (upon) him nanj ne moremo računati, se zanašati
    to call s.o. to reckoning about poklicati koga na obračun glede (s.th. česa)
    to make no reckoning of ne upoštevati, ne ceniti, omalovaževati
    to make one's reckoning without the host delati račun brez krčmarja
    short reckonings make long (lasting) friends čisti računi, dolgo prijateljstvo
    to work out the ship's reckoning navtika izračunati položaj ladje brez astronomskega opazovanja (na osnovi opravljene poti in smeri)