slashing [slǽšiŋ]
1. samostalnik
(raz)paranje; razporek; bičanje
figurativno ostra kritika
vojska s podrtim drevjem zagrajena pot
2. pridevnik
ostrorezen, razparajoč; silovit
figurativno bičajoč, oster, uničujoč (o kritiki)
sleng drastičen (o znižanju cen)
Zadetki iskanja
- slate1 [sléit]
1. samostalnik
(glinasti) skril(avec); (šolska) tablica iz skrila; ploščica iz skrila za kritje streh
ameriško, politika predvolilen seznam (kandidatov)
slate quarry skrilolom
slate roof skrilasta streha
a clean slate figurativno čista, neoporečna preteklost
to clean the slate zbrisati z gobo (tablico), figurativno razčistiti stvar, figurativno osvoboditi (znebiti, otresti) se obveznosti, odreči se tujim obveznostim do sebe
there is a slate loose in his roof, he has a slate loose sleng on ni čisto pri pravi pameti, manjka mu eno kolesce (v glavi)
2. pridevnik
škriljast, škriljaste barve
3. prehodni glagol
pokriti (streho) s ploščicami iz skrila; napisati na (skrilasto) tablico; odstraniti dlako (s kože)
ameriško, pogovorno predložiti koga za kandidata
slated roof skrilasta streha
to be slated for nomination biti predlagan (kandidiran) za imenovanje - slave dealer [sléivdi:lə] samostalnik
trgovec s sužnji - slave market [sléivma:kit] samostalnik
trg(ovanje) s sužnji - slaver1 [sléivə] samostalnik
trgovec s sužnji; ladja za prevoz sužnjev - slave trade [sléivtreid] samostalnik
trgovina s sužnji - slave-trader [sléivtreidə] samostalnik
trgovec s sužnji - sled [sled]
1. samostalnik
sanke; (prevozne) sani; sanišče (pri vozilu)
sled plane letalo s sanišči (drsalicami)
2. prehodni glagol
prevažati s sanmi
neprehodni glagol
sankati se - sledding [slédiŋ] samostalnik
prevoz s sanmi; ugodne razmere za prevoz s sanmi
figurativno napredovanje, napredek, razvoj
hard sledding težke razmere, težko stanje - sleet [sli:t]
1. samostalnik
sodra, babje pšeno, dež s snegom, zrna toče
pogovorno žled, ledena prevleka
a shower of sleet ploha (naliv) s sodro
2. neprehodni glagol
it sleets sodra (toča) pada - sleigh [sléi]
1. samostalnik
sani
vojska lafeta s sanišči
to ride in a sleigh peljati se s sanmi
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
peljati (se) s sanmi - sleighing [sléiiŋ] samostalnik
vožnja s sanmi - slice1 [sláis] samostalnik
reženj, rezina, kos, del(ež); lopatica za jemanje ribe s krožnika; penavka, žlica za posnemanje pene
a slice of bread (meat) kos kruha (mesa)
a slice of the profits delež pri dobičku - slime [sláim]
1. samostalnik
mulj, glen, (rečno, jezersko) blato; sluz; (polževa) slina; (redko) asfalt, zemeljska smola
figurativno umazanost, podlost
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
pokriti (kaj) s sluzom (zlasti kača plen, ki ga požira), z blatom; zaviti v sluz
sleng izvleči se, zmuzniti se (away, past, through proč, mimo, skozi)
biti kot jegulja (jeguljast)
he'll slime out of it se bo že izvlekel iz tega (te zadeve)
he slimes through your fingers skozi prste se vam zmuzne - sling1 [sliŋ] samostalnik
ameriško alkoholna pijača s sladkorjem, vodo, ledom in citronovim sokom; grog z žganjem (iz ječmena)
gin sling taka pijača z brinovcem - sling2 [sliŋ] samostalnik
frača; strel, met s fračo
figurativno udarcc - sling*3 [sliŋ] prehodni glagol & neprehodni glagol
streljati (vreči, zagnati) s fračo; vreči (at na)
izvreči (out of)
mahati (s čim)
to sling ink sleng udejstvovati se kot časnikar (pisatelj), pisati
to sling mud at s.o. obmetavati koga z blatom, figurativno blatiti koga
to sling a story povedati zgodbo - slink-butcher [slíŋkbučə] samostalnik
mesar, ki trguje s prezgodaj povrženimi živalmi (teleti) - slip off prehodni glagol
hitro sleči, stresti s sebe (plašč)
neprehodni glagol
hitro uiti, se izmuzniti - slippering [slípəriŋ] samostalnik
udarci, pretepanje s copato