pay1 [péi] samostalnik
plača, plačilo
pogovorno plačnik
ameriško, mineralogija donosna ruda
pogovorno he is good pay on je dober plačnik
he is in the pay of s.o. njega plačuje, najet je od, je v službi nekoga
ameriško, figurativno to strike pay dirt naleteti na vir bogastva
Zadetki iskanja
- pay*2 [péi]
1. prehodni glagol
plačati, odplačati, izplačati
figurativno nagraditi, poplačati, povrniti (for za kaj)
figurativno posvečati pozornost (spoštovanje), dajati čast, delati komu komplimente; obiskati koga; odškoditi, odškodovati (for za)
izplačati se za koga, koristiti komu
2. neprehodni glagol
plačati (for za)
izplačati se (crime doesn't pay zločin se ne izplača)
to pay attention (ali heed) to posvečati pozornost (komu, čemu)
to pay one's attention (ali court) to dvoriti
to pay a call (ali visit) obiskati
to pay a compliment napraviti poklon
to pay the debt of nature umreti
the devil to pay mnogo sitnosti
to pay s.o. home povrniti komu
to pay in kind plačati v naturalijah
to pay lip service to hinavsko pritrjevati
to pay on the nail takoj plačati
to pay penalty plačati globo
to pay the penalty pokoriti se, biti kaznovan
sleng to pay the piper nositi posledice; figurativno plačati za užitek koga drugega
he who pays the piper calls the tune kdor plača, tudi zapoveduje
to pay one's respects to napraviti vljudnosten obisk
to pay the shot nositi stroške
to pay through the nose (for) predrago plačati, preplačati
to pay one's way ne ostati ničesar dolžan, živeti od svojega dohodka
to pay with fine speeches izvleči se z lepimi besedami - payment [péimənt] samostalnik
plačilo, izplačilo, vplačilo; plača
figurativno nagrada, plačilo
on payment po plačilu
payment in full, payment in cash celotno plačilo v gotovini
payment in advance predplačilo - pay-roll [péiroul] britanska angleščina samostalnik
plačilna lista
to have (ali keep) s.o. on one's pay-roll zaposlovati koga
to be off the pay-roll biti odpuščen, biti brezposeln
he is no longer on our pay-roll ne dela več pri nas
the firm has a huge pay-roll podjetje ima mnogo delavcev - peach2 [pi:č] neprehodni glagol
sleng izbrbljati, izdati (against, on ; tovariša, sokrivca) - pebble [pebl] samostalnik
prodnik (okrogel kamenček); vrsta ahata, kremenec; kamena strela, kristalna kopuča
fizika leča iz kristalne kopuče
that's not the only pebble on the beach ni še vseh dni konec, priložnost se bo že še našla - pedestal1 [pédistəl] samostalnik
piedestal, podstavek, stojalo
figurativno temelj, osnova
tehnično podnožje, podstavek, stojalo
to set s.o. on a pedestal častiti koga, idealizirati koga - peg1 [peg] samostalnik
klin, klinček, količ, zatič, čep; kljukica za perilo
glasba ključ na violini; sponka
figurativno predmet pogovora, pretveza
pogovorno lesena noga
britanska angleščina kozarček (zlasti whiskey s sodo)
to come down a peg or two postati skromnejši
to take s.o. down a peg or two ponižati koga
off the peg z obešalnika, konfekcija
a square (ali round) peg in a round (ali square) hole človek na neprimernem položaju
vojska, sleng to put a man on the peg dati koga na raport
figurativno a peg to hang on predmet pogovora, pretveza
a peg to hang a discourse on nekdo s katerim se da razpravljati - peg2 [peg]
1. prehodni glagol
zakoliti, pribiti; zakoličiti (zemljo)
ekonomija umetno zadržati ceno (na borzi)
sleng metati kamne (at na)
2. neprehodni glagol
truditi se; meriti (at na)
to peg away (ali along, on) vztrajno delati
to peg down zakoliti; figurativno omejiti, odrediti smernice (dela itd.)
to peg s.o. down priviti koga
to peg out omejiti, zakoličiti (mejo itd.); šport končati igro (kroket); sleng umreti, izdihniti; biti uničen, izčrpan - penalty [pénəlti] samostalnik
kazen, globa, penale
šport penalty area kazenski prostor
šport penalty kick kazenski strel (nogomet)
the extreme penalty smrtna kazen
to pay (ali bear) the penalty of pokoriti se za kaj
under (ali on) penalty of pod kaznijo - people1 [pi:pl] samostalnik (množina people)
ljudje (množina peoples)
narod(i) (the peoples of Europe evropski narodi)
(s svojilnimi pridevniki) domači, svojci, družina
people say pravijo
he of all people in prav on
the people preprosti ljudje, ljudske množice
the chosen people izbranci
the good people vile
literary people književniki
town people meščani
village people vaščani - perform [pəfɔ́:m]
1. prehodni glagol
napraviti, izvršiti, izvesti, končati (delo)
gledališče uprizoriti (igro), igrati (vlogo); igrati (glasbeni instrument)
2. neprehodni glagol
izvršiti nalogo
tehnično delati (stroj)
gledališče igrati, nastopiti, predvajati
pravno able to perform dela zmožen
pravno failure to perform neizpolnitev
to perform on the piano igrati klavir - person [pə:sn] samostalnik
oseba, posameznik, individuum; zunanjost, telo
slovnica oseba
in person osebno
for my person kar se mene tiče
artificial (ali juristic) person pravna oseba
natural person fizična oseba
he has a fine person ima lepo telo
you are the very person I want prav tebe želim
search of the person osebna preiskava
to carry s.th. on one's person imeti kaj pri sebi - phrase2 [fréiz] prehodni glagol
izraziti, izreči; imenovati, opisati
as he phrased it kot je on to imenoval - piano1 [piǽnou] samostalnik (množina pianos)
glasba klavir
at the piano pri klavirju
on the piano na klavirju
cottage piano kratek klavir
grand piano koncertni klavir
upright piano pianino
piano accordion klavirska harmonika
piano recital klavirski solo koncert - piece2 [pi:s] prehodni glagol
sestaviti, povezati, zakrpati
to piece on dodati; pristajati, odgovarjati
to piece out podaljšati, razširiti; figurativno povečati, dopolniti
to piece up zakrpati, sestaviti po kosih; figurativno urediti, izgladiti
to piece together sestaviti, zložiti - pile4 [páil]
1. prehodni glagol
kopičiti, nakopičiti, grmaditi, nagrmaditi, skladati (tudi up)
naložiti, natrpati (on na)
prenatrpati
pogovorno gnati do skrajnosti, pretirati
2. neprehodni glagol (zlasti z up)
nakopičiti se, natlačiti se
pogovorno zdrenjati se (into v, out of iz)
ameriško, pogovorno plezati, plaziti se
to pile up arms zložiti puške v piramido
pogovorno to pile it on pretiravati
to pile in stlačiti se v tesen prostor
to pile on (ali up) the agony s pretiravanjem povečati bolečino
to pile up nasesti (ladja), razbiti avion, doživeti letalsko nesrečo - pin1 [pin]
bucika, igla, zaponka
tehnično količ, klinček, moznik, žebljiček, zatič, zagozda; šilo, osnik, lunek; strelica, kazalec (kompasa), krak (šestila); vijak pri violini
figurativno malenkost, mrvica; kuhinjski valjar
množina, pogovorno noge
šport kegelj
to be weak on one's pins imeti šibke noge
not to care a pin ne jemati v mar, ne upoštevati
there's no pin to choose between them nobene razlike ni med njima, podobna sta si kot jajce jajcu
to knock s.o. off his pins podreti koga na tla
in a merry pin vesel, razpoložen
on a merry pin okajen, opit
you might have heard a pin fall lahko bi bil slišal iglo pasti na tla
as neat as a new pin kakor iz škatlice
pins and needles mravljinci
on pins and needles kakor na trnih
pogovorno on one's pins na nogah, čil in zdrav
clothes-pin kljukica za perilo
drawing-pin risalni žebljiček
hair-pin lasna igla
nine pin kegelj
rolling pin kuhinjski valjar
safety-pin varnostna zaponka
tie-pin kravatna igla - pin2 [pin]
1. prehodni glagol
pripeti (to, on na)
zapeti, speti (up)
pribiti, prebiti (s klinom, žebljičkom itd.); pritisniti, pritiskati (against ob, to na)
pritisniti koga ob zid (down)
obvezati koga k čemu (down to)
vezati, ukleščiti (sovražne sile, šahovske figure; down)
natančno določiti, definirati (down)
tehnično zakliniti, pričvrstiti (down)
2. neprehodni glagol
biti pričvrščen; prilepiti se
to pin the blame on s.o. pripisati komu krivdo
to pin one's hopes on graditi na čem, verovati v kaj
to pin one's faith on neomajno komu zaupati
to pin back s.o.'s ears nahruliti koga, pretepsti, prekositi, premagati
to pin o.s. to s.o. prilepiti se komu, živeti na njegov račun - pinch1 [pinč] samostalnik
uščip, ščipanje, stiskanje, pritisk; ščepec
figurativno stiska, muka, sila
sleng odvzem prostosti, aretacija
sleng tatvina
to give s.o. a pinch uščipniti koga
sleng a pinch of trohica česa
at (ali on, in) a pinch v sili
if it comes to the pinch če bo nujno
there's the pinch v tem grmu tiči zajec
the pinch of hunger huda lakota