Franja

Zadetki iskanja

  • key3 [ki:] prehodni glagol
    s klinom zabiti, zagozditi (in, on)
    zakleniti; prilagoditi, uglasiti (to)
    uglasiti glasbilo; pod ključem govoriti, pod šifro oglasiti (v časopisih); (elektronika) vključiti, izključiti

    figurativno to key up spodbuditi, spodbosti, podžgati; zvišati (cene)
  • kick off

    1. prehodni glagol
    s sebe pometati (obleko, čevlje)
    ameriško, sleng spraviti v tek

    2. neprehodni glagol
    sleng umreti
    ameriško, sleng začeti igro (nogomet)
  • kiss-in-the-ring [kísinðəriŋ] samostalnik
    mladinska igra s poljubljanjem
  • kite-flying [káitflaiŋ] samostalnik
    spuščanje zmajev; ocenjevanje javnega mnenja s širjenjem tendencioznih novic
    ekonomija, pogovorno izdajanje menic brez kritja
  • knack [næk] samostalnik
    spretnost, ročnost, veščina; trik; igračka, malenkost; pokanje s prsti

    to have the knack for biti vešč česa
    to have the knack of it razumeti stvar; vedeti kako se kaj naredi
    to get into the knack of pridobiti si spretnost v čem, izpopolniti se
    to know the knack of it vedeti, v katerem grmu tiči zajec
  • knee2 [ni:] prehodni glagol
    s kolenom suniti
    pogovorno na kolenih izbokniti (hlače)
    tehnično spojiti s kolenastim okovom
  • knight2 [náit] prehodni glagol
    povišati v viteza; nagovoriti s "Sir"
  • knock about (ameriško običajno around)

    1. prehodni glagol
    grobo ravnati s kom, grdo koga zdelati, premetavati (ladjo)

    2. neprehodni glagol
    klatiti se, potikati se, neredno živeti
  • knock up

    1. prehodni glagol
    z udarci spraviti pokonci; zbuditi s trkanjem; v naglici pripraviti; utruditi, izčrpati

    2. neprehodni glagol
    utruditi se, izčrpati se; naleteti na koga ali kaj (against)
    ameriško, pogovorno ogrevati se (pri tenisu)
  • knuckle2 [nʌkl]

    1. prehodni glagol
    udariti, dotakniti s členki

    2. neprehodni glagol
    imeti členke ob tleh (pri frnikolanju)

    to knuckle down to resno se lotiti
    to knuckle under (ali down) to ukloniti se, popustiti komu
  • lace2 [leis]

    1. prehodni glagol
    (s trakom itd.) zavezati, zadrgniti, zategniti; okrasiti z resicami; obrobiti, okrasiti s čipko; potegniti trak skozi (through)
    prebičati, pretepsti; primešati žganje (zlasti kavi)

    2. neprehodni glagol
    zadrgniti, zategniti se

    her waist was laced tight v pasu je bila močno stisnjena
    a story laced with jokes pripoved polna šal, zabeljena s šalami
    figurativno to lace s.o.'s jacket izprašiti komu hlače, pretepsti ga
  • ladder-stich [lǽdəstič] samostalnik
    vezenje s križčki
  • laminate2 [lǽmineit]

    1. prehodni glagol
    tehnično (raz)valjati, sploščiti; (raz)cepiti v ploščice, plastiti; pokriti s ploščicami, s folijo

    2. neprehodni glagol
    cepiti se v lističe, ploščice
  • lanceted [lá:nsətid] pridevnik
    šilast (okno); s šilastimi okni
  • land-breeze [lǽndbri:z] samostalnik
    rahel veter s kopnega
  • landwind [lǽndwind] samostalnik
    veter s kopna proti morju
  • lanuginose [lənjú:džənous] pridevnik
    physiol
    zoologija porasel s puhom, puhast
  • laugh2 [la:f]

    1. neprehodni glagol
    smejati se

    2. prehodni glagol
    s smehom povedati

    to laugh one's head off umirati od smeha, zvijati se od smeha
    to make s.o. laugh spraviti koga v smeh
    he laughs best who laughs last kdor se zadnji smeje, se najslajše smeje
    to laugh on the wrong side of one's mouth (ali face) kislo se smejati
    to laugh in one's sleeve v pest se smejati
    he laughed his thanks s smehom se je zahvaljeval
    to laugh a bittter laugh grenko se smejati
    to laugh in s.o.'s face smejati se komu v obraz
    to laugh to scorn rogati se
  • laugh away

    1. prehodni glagol
    s smehom pregnati (skrbi, žalost)

    2. neprehodni glagol
    smejati se kar naprej

    laugh away! kar smej se!
  • laugh down prehodni glagol
    s smehom koga prisiliti k molku; s smehom kaj onemogočiti