pulled [puld] pridevnik
slabega zdravja, potrt, deprimiran
pulled bread prepražene kruhove drobtinice
pulled chicken kuretina v omaki
pulled figs suhe fige
Zadetki iskanja
- pull out
1. prehodni glagol
izvleči; raztegniti, podaljšati (pripoved, pogovor)
2. neprehodni glagol
odpeljati (vlak), odveslati
ameriško umakniti se, oditi
to pull out of the fire rešiti že izgubljeno igro
to pull s.o.'s chestnuts out of the fire iti za koga po kostanj v žerjavico - pull up
1. prehodni glagol
povleči gor
navtika dvigniti zastavo; izpuliti; zaustaviti (vozilo, konja), zadržati koga
2. neprehodni glagol
ustaviti se
šport pomakniti se naprej
aeronavtika dvigniti se
to pull up to (ali with) dohiteti koga
to pull up one's socks pljuniti v roke, pripraviti se na težko delo
to pull up short hitro prenehati, ustaviti se
to pull up stakes odpraviti se na pot - pump2 [pʌmp]
1. prehodni glagol
črpati, sesati, polniti; izprašati koga, iztisniti (informacije iz koga); poganjati (pedala)
2. neprehodni glagol
utripati (srce); trdovratno iskati, poizvedovati (for za)
to pump dry izčrpati, izprazniti
to pump out izčrpati, izprazniti; figurativno izčrpati, utruditi, spraviti ob sapo
to pump up napolniti (kolo), napihniti
ekonomija to pump money into vlagati denar v kaj
to pump bullets into s.o preluknjati koga (s streli) - purlieu [pə́:lju:] samostalnik
rob gozda, obronek
množina okolica, periferija
množina meje
arhaično umazana ulica ali del mesta
to keep within one's purlieus ostati v svojih mejah - purple2 [pə:pl] samostalnik
škrlatna barva, škrlat, škrlaten plašč (simbol vladarskega ali kardinalskega dostojanstva)
množina, medicina pšenavost
množina, botanika pšenična snet
to be raised to the purple biti povišan v kardinala (vladarja) - purse1 [pə:s] samostalnik
mošnja, denarnica, ročna torbica
figurativno denar, denarna sredstva; denarna nagrada, prispevek
to bear the purse biti gospodar v hiši
common purse skupna blagajna
light purse suha mošnja, siromaštvo
long (ali heavy, well-lined) purse rejena mošnja, bogastvo
to make up a purse for pobirati prispevke za koga
the public purse državna blagajna
one cannot make a silk purse out of a sow's ear iz slabega materiala ne moreš napraviti dobrega - pursuance [pəsjú:əns] samostalnik
zasledovanje, preganjanje; vršenje, opravljanje
in pursuance of zasledujoč; v skladu s, po - pursuant [pəsjú:ənt] pridevnik & prislov
pursuant to v skladu s (predpisi, zapovedjo itd.), po - push1 [puš] samostalnik
poriv, porivanje; sunek, udarec, zbodljaj
arhitektura, geologija, tehnično horizontalen pritisk
figurativno pobuda, pogon, podjetnost, energija; trud, napor; sila, nuja, kritičen moment
vojska prodor, prodiranje, napredovanje, ofenziva; reklamna kampanja; protekcija
ameriško množica ljudi
sleng družba, druščina (tatinska, zločinska)
at a push v sili, v kritičnem momentu
at the first push na prvi mah
at one push naenkrat
to bring to the last push gnati do skrajnosti, pognati v skrajnost
when it comes to the push ko pride do skrajnosti
sleng to get the push dobiti brco, biti odpuščen iz službe
to get a job by push dobiti službo po protekciji
to give s.o. a push poriniti koga
sleng to give s.o. the push odpustiti koga iz službe
to have a push together pretepati se
to make a push potruditi se, vojska z vso silo napasti
to have another push for it še enkrat poskusiti - push2 [puš]
1. prehodni glagol
suniti, suvati, riniti, poriniti, porivati, potisniti, potiskati; priganjati, siliti (to k)
gnati, nagnati, pognati, poganjati, pospešiti, forsirati
figurativno pomagati, podpirati koga; delati reklamo za kaj
sleng prodajati, preprodajati (mamila)
2. neprehodni glagol
poriniti se, porivati se, prerivati se, preriniti se; pošteno se lotiti; prizadevati si, težiti za čem
to push open odpahniti, odpreti
to push one's way ahead (through) preriniti se naprej (skozi)
to be pushed for time (money) biti v časovni (denarni) stiski
to push s.th. on s.o. vsiliti komu kaj
to push s.th. too far gnati kaj predaleč
to push one's fortune izzivati svojo srečo
to push a friend s svojim vplivom pomagati prijatelju - push up prehodni glagol
potisniti navzgor, zvišati (cene)
to push up daisies biti v grobu, hraniti črve - put*2 [put]
1. prehodni glagol
položiti, postaviti, dati kam, vtakniti (in one's pocket v žep; in prison v ječo)
spraviti (koga v posteljo, v neprijeten položaj, v red, v tek); izpostaviti, podvreči čemu (to put to death usmrtiti koga)
posaditi (into, under s čim; the land was put under potatoes)
poslati, dati, siliti, naganjati (to v, k; to put to school poslati v šolo, to put to trade dati koga v uk, to put the horse to the fence nagnati konja v skok čez ograjo)
napeljati, zvabiti (on, to k)
napisati (to put one's signature to a document)
prestaviti, prevesti (into French v francoščino)
izraziti, formulirati (I cannot put it into words ne znam tega z besedami izraziti; how shall I put it kako naj to formuliram?)
oceniti, preceniti (at; I put his income at £ 1000 a year po mojem zasluži 1000 funtov na leto)
uporabiti (to; to put s.th. to a good use dobro kaj uporabiti)
zastaviti, postaviti (vprašanje, predlog I put it to you apeliram na vas, obračam se na vas)
staviti (on denar na kaj)
vložiti, investirati (into v)
naložiti (npr. davek, to put a tax on obdavčiti kaj)
naprtiti, pripisati komu kaj (on; they put the blame on him krivdo valijo na njega)
šport metati, vreči (kroglo); poriniti (bodalo), streljati (in, into)
2. neprehodni glagol
podati se, napotiti se, iti, hiteti (for kam; to put to land podati se na kopno; to put to sea odpluti; to put for home napotiti se domov)
navtika jadrati, krmariti, pluti
ameriško izlivati se (into v)
to put s.o. above s.o. else postaviti koga pred drugega
to put one's brain to it koncentrirati se na kaj, lotiti se česa
to put a bullet through ustreliti, preluknjati koga
to put in black and white, to put in writing napisati
to be put to it biti prisiljen
to be hard put to it biti v zagati, v škripcih, biti prisiljen k čemu
to put the cow to the bull pripeljati kravo k biku
put the case that recimo, da
to put the cart before the horse nesmiselno ravnati
to put o.s. in (under) the care of s.o. postaviti se pod zaščito koga
to put out of action onesposobiti
to put s.o. out of countenance spraviti koga iz ravnotežja
to put down the drain vreči v vodo, neumno zapraviti
to put all one's eggs in one basket staviti vse na eno karto
to put an end (ali stop, period) to napraviti konec s čim, končati
to put the good face on it mirno kaj prenesti
to put one's foot in it narediti napako, osramotiti se, blamirati se
to put in force uveljaviti
to put s.o. on his feet spraviti koga na noge
to put the finger on pokazati s prstom na, identificirati koga (kaj)
to put s.o. on guard opozoriti koga na previdnost
to put one's hands to lotiti se; pomagati
to put into the hands of s.o. prepustiti komu, dati komu v roke
to put out of one's head izbiti si iz glave, pozabiti
to put a horse to vpreči konja
to put s.o. in a hole spraviti koga v neugodon položaj
to put the hand to the plough prijeti za delo
to put one's hands in one's pocket globoko seči v žep
to put it to s.o. apelirati na koga, dati komu na voljo
to put a knife into zabosti
sleng to put the lid on presegati vse meje, biti višek česa
to put money on staviti na kaj
to put the money to a good use pametno porabiti denar
to put a matter right izgladiti (zadevo)
to put it mildly milo rečeno
to put in mind spomniti koga
to put s.o.'s nose out of joint spodriniti koga
to put in order urediti
to put s.o. on his oath zapriseči koga
to put in practice izvajati
to put o.s. in s.o.'s place vživeti se v položaj koga drugega
to put on paper napisati
not to put it past one pripisati komu kaj slabega
to put to ransom zahtevati odkupnino za
to put s.o. right popraviti koga
to put in shape spraviti v dobro kondicijo, oblikovati
to put one's shoulder to the wheel potruditi se
to put a spoke in s.o.'s wheel metati komu polena pod noge
to put to the sword prebosti z mečem
to stay put ostati na mestu
figurativno to put teeth into zagristi se v kaj
to put s.o. through it dajati koga na sito in rešeto
to put in use uporabiti
to put a veto on it uporabiti veto
to put into words izraziti z besedami, točno opisati
to put s.o. in the wrong postaviti koga na laž, dokazati, da nima prav
to put s.o. out of the way spraviti koga s poti
sleng to put s.o. wise odpreti komu oči
sleng to put the wind up s.o. prestrašiti koga, dati mu vetra
well put dobro povedano
to put the weight metati kroglo
to put everything wrong narediti vse narobe - putative [pjú:tətiv] pridevnik (putatively prislov)
dozdeven, domneven
putative marriage nezakonit zakon (sklenjen v dobri veri, da je vse v redu) - put out
1. prehodni glagol
dati, postaviti ven, zapoditi; iztegniti (roko, jezik, tipalke); izobesiti (zastavo, razglas)
šport izločiti koga; izpahniti (ud); ugasniti (ogenj), zapreti (plin); zbegati, zmešati, motiti; razjeziti, ozlovoljiti; pokazati moč, napeti sile; posoditi denar (at interest z obrestmi)
dati iz hiše (delo, otroka); pognati (popke)
2. neprehodni glagol
navtika izpluti, kreniti na morje
ameriško, sleng truditi se
to put out to grass gnati živino na pašo; figurativno odpustiti koga
to put out to nurse dati otroka v oskrbo
to be put out about s.th. biti jezen, vznemirjen zaradi česa
to be put out with s.o. jeziti se na koga - putty1 [pʌ́ti] samostalnik
kit (zamazka), lepilo; prašek za politiranje in brušenje
figurativno vosek
glaziers' putty steklarski kit
figurativno he is putty in her hand v njenih rokah je mehak ko vosek - Q, q [kju:]
1. samostalnik (množina Q's, Qs, q's, qs)
črka q; predmet oblike črke Q
šport drsalna figura
2. pridevnik
sedemnajsti; oblike črke Q
Q-ship (ali boat) v vojno ladjo preurejena trgovska ladja
britanska angleščina, vojska Q department oddelek za nastanitev vojakov
to mind one's Ps and Qs biti previden, paziti se (zlasti v vedenju) - quadruplicate2 [kwɔdrú:plikit] samostalnik
ena od štirih stvari
množina štirje izvodi
in quadruplicate v štirih izvodih - quagmire [kwǽgmaiə] samostalnik
močvirje, barje
figurativno stiska, škripec
to be caught in a quagmire biti v škripcih - qualified [kwɔ́lifaid] pridevnik
kvalificiran, usposobljen, sposoben (for za)
pogojen, omejen, prikrojen
in a qualified sense v omejenem smislu, pogojno
qualified voter volilni upravičenec
ekonomija qualified acceptance pogojno sprejetje (menice itd.)