Franja

Zadetki iskanja

  • adminicle [ədmínikl] samostalnik
    pomoč, opora; potrdilen dokaz
  • anchorage [ǽŋkəridž] samostalnik
    sidrišče; sidrnina
    figurativno varno pristanišče; opora; puščavnikova celica
  • appui [æpwí:] samostalnik
    vojska opora

    point d'appui oporišče
  • arm1 [a:m] samostalnik
    zgornja okončina, laket, roka; krak, ročica; rokav; naročje
    figurativno oblast; opora; močna veja

    to fly into s.o.'s s vreči se komu v naročje
    to fold one's arm prekrižati roke
    infant in arms dojenček, čisto majhen otrok, otročiček
    to keep (ali hold) s.o. at arm's length varovati se koga, ne pustiti ga blizu
    to make a long arm seči po čem
    secular arm posvetna oblast
    arm of the sea morski rokav
    within arm's reach dosegljiv
    with open arms prisrčno
  • asset [ǽset] samostalnik
    pridobitev, prednost, dobiček, obogatitev, opora
    trgovina aktiva, premoženje

    a valuable asset dragocena pridobitev, ugodnost
  • backing [bǽkiŋ] samostalnik
    opora, pomoč; stava; umik; vzvratna vožnja

    ameriško backing and filling kolebanje, negotovost
  • backrest [bǽkrest] samostalnik
    opora
  • brace1 [breis] samostalnik
    spona, vez; obveza; nosilni jermen; opornik
    množina naramnice
    množina oklepaj (); opora, proteza; vhod v jamo (rudnik); par, dvojica

    in a brace of shakes takoj, kakor bi trenil
    brace drill vrtalo
    navtika, sleng to splice the main brace popivati
    brace and hit tehnično vrtalo
  • buoy1 [bɔi] samostalnik
    boja, plovec, rešilni pas
    figurativno opora

    life buoy rešilni pas
  • buttress1 [bʌ́tris] samostalnik
    arhitektura opornik
    figurativno opora

    flying buttress lokasti opornik
  • centering [séntriŋ] samostalnik
    centriranje
    arhitektura opora, opaž
  • clue1 [klu:] samostalnik
    arhaično klopčič; vodilo, opora
    figurativno ključ; indicije

    false clue zgrešena sled
  • column [kɔ́ləm] samostalnik
    steber, slop; stolpec, rubrika
    vojska kolona, sprevod; opora, podpora

    anatomija spinal column hrbtenica
    to dodge the column "špricati"
    fifth column peta kolona
  • countenance1 [káuntinəns] samostalnik
    zadržanje; pojava, zunanjost, lice; zadržanost; opora
    figurativno podpora; odobravanje, naklonjenost; duševni mir

    to change one's countenance spremeniti izraz obraza, prebledeti
    to keep one's countenance premagovati se, ne se smejati
    to give (ali lend) countenance pomagati komu, bodriti ga
    to put out of countenance zmesti, zbegati, osramotiti
    to keep in countenance bodriti, podpirati
    in countenance zbran, nemoten
    to stare out of countenance s pogledom zbegati
    to lose countenance vznemiriti se, izbruhniti
    the knight of woeful countenance vitez žalostne postave
  • cradle1 [kréidl] samostalnik
    zibelka
    figurativno rojstni kraj, otroštvo; korito za izpiranje zlata
    medicina opornica
    tehnično opora, ležaj; vilice za telefonske slušalke; prehodna vlagalna deska (tisk); zidarski oder

    to rock the cradle zibati
    from the cradle od mladih nog
    to rob the cradle poročiti ali zaročiti se s premladim partnerjem
    the cradle of the deep morje
  • crutch [krʌč] samostalnik
    bergla, hodulja
    figurativno opora, podpora
    navtika vilice za veslo, veslina
    anatomija korak, presredek
  • foothold [fúthould] samostalnik
    trdna tla, oporišče
    figurativno trdno stališče, opora
  • footing [fútiŋ] samostalnik
    podlaga; hoja, ples; prostor za noge
    figurativno opora, trden položaj; razmerje; celotna vsota

    to be on good (ali friendly) footing biti v prijateljskem razmerju; imeti dobre stike
    mind your footing! pazi, kam stopiš!
    footing of columns seštevanje stolpcev; dobljena vsota
    to lose (ali miss) one's footing spodrsniti
    to pay one's footing plačati vstopnino ali članarino
    on equal (ali the same) footing enakopraven
    on business footing v poslovnih odnosih
    škotsko first footing novoletni obisk
    war footing vojno stanje
    to get (ali gain) a footing ustaliti se
    to gain (ali obtain) a footing uveljaviti se
  • fulcrum [fʌ́lkrəm] samostalnik
    tehnično oporišče vzvoda, vrtišče
    figurativno opora
  • handle1 [hændl] samostalnik
    roč, ročaj; ročica, kljuka
    figurativno opora, prijemališče
    figurativno prilika, priložnost

    šaljivo handle of the face nos
    handle to one's name naslov pred imenom
    to fly off the handle razburiti se