Franja

Zadetki iskanja

  • lok1 [ó] moški spol (-a …) matematika (del krivulje) der Bogen
  • lok2 [ó] moški spol (-a …)

    1. oblika: der Bogen; (krivina) die Schweifung, der Schwung

    2. gradbeništvo, arhitektura der Bogen (rastoči einhüftiger, eliptični elliptischer, povišani/dvignjeni gestelzter), -bogen (deteljičasti Kleeblattbogen, hrbtičasti Kielbogen, košarasti Korbbogen, konveksni Konvexbogen, konzolni Kragsturzbogen, Konsolbogen, križiščni Vierungsbogen, krožni Kreisbogen, z lestvico Gradbogen, mostni Brückenbogen, nazobčani Zackenbogen, oporni Strebebogen, oprožni Gurtbogen, pahljačasti Fächerbogen, parabolični Parabelbogen, plamenasti Flammenbogen, ploski Flachbogen, podkvasti Hufeisenbogen, polkrožni Rundbogen, premostitveni Überfangbogen, prosti Schwibbogen, ramenski Schulterbogen, razbremenilni Entlastungsbogen, rešetkasti Fachwerkbogen, segmentni Stichbogen, Segmentbogen, slepi Blendbogen, suličasti Lanzettbogen, šilasti Spitzbogen, trilistni [Dreipaßbogen] Dreipassbogen, tudorski Tudorbogen, zastorasti Vorhangbogen, vratni Torbogen)
    šablona za loke der Lehrbogen
    dolžina loka die Bogenlänge
    razpetina loka die Bogenweite
    višina loka die Stichhöhe, die Stichpfeilhöhe

    3. strelski: der Bogen, -bogen ( športtekmovalni Turnierbogen)

    4. na cesti: (zavoj) die Kurve, der Bogen

    5. živalstvo, zoologija, anatomija, psihologija der Bogen, -bogen (čeljustni Kieferbogen, goltni Gaumenbogen, rebrni Rippenbogen, refleksni Reflexbogen, škržni Kiemenbogen)

    6.
    tehnika transportni lok der Förderbogen
    tehnika cevni lok der Winkel
    elektrika drsni kontaktni lok der Kontaktring
    tehnika pri traktorjih: varnostni lok der Schützbügel, Sicherheitsbügel, Überrollbügel
    šport pri surfu: der Gabelbaum

    7.
    v loku im Bogen
    figurativno v loku vreči ven/leteti ven im hohen Bogen hinauswerfen/hinausfliegen
    prenapeti lok den Bogen überspannen, den Bogen zu straff spannen
    v velikem loku se izogniti Xu einen Bogen um X machen
    | ➞ → refleksni lok
  • lok3 [ó] moški spol (-a …)
    glasba dvojni lok der Doppelstrich
    pri godalih: der Bogen (violinski Geigenbogen)
  • obok [ò] moški spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura das Gewölbe (figuriran figuriertes, napet gebustes/busiges); (lok) der Bogen, die Wölbung; -gewölbe (amforasti Amphorengewölbe, banjasti/bečvasti Tonnengewölbe, celičasti Zellengewölbe, domikalni Domikalgewölbe, kadunjasti Muldengewölbe, križni Kreuzgewölbe, križnogrebenasti Kreuzgratgewölbe, križnorebrasti Kreuzrippengewölbe, mrežasti Netzgewölbe, pahljačasti Fächergewölbe, samostanski Klostergewölbe, zrcalni Spiegelgewölbe, zvezdasti Sterngewölbe)
    anatomija nožni obok das Fußgewölbe
    gradbeništvo, arhitektura …oboka Gewölbe- (rebro die Gewölberippe, vrsta die Gewölbeform)
    gradbeništvo, arhitektura predorni obok die Stichkappe
    gradbeništvo, arhitektura šablona za oboke der Lehrbogen
  • pol|a1 [ô] ženski spol (-e …) papirja: der Bogen (krojna Schnittmusterbogen, pisemska Briefbogen, papirja Papierbogen, znamk Briefmarkenbogen, tiskovna Druckbogen)
    vlagalnik/izlagalnik pol der Bogenanleger/Bogenausleger
    stroj za znašanje pol die Zusammentragmaschine
    po polah/na pole bogenweise
    honorar po polah das Bogenhonorar
  • pol|a4 [ô] ženski spol (-e …) tehnika der Bogen, die Bahn
  • ločn|i [ó] (-a, -o) Bogen- (del das Bogenstück, friz der Bogenfries, klinasti odsek der Bogenzwickel, most die Bogenbrücke, dolžina die Bogenlänge, minuta die Bogenminute, sekunda die Bogensekunde, čelo der Bogenlauf, ostenje die Bogenlaibung, polje das Bogenfeld)
  • lokast [ó] (-a, -o) bogenförmig; Bogen- (harfa glasba die Bogenharfe)
    medicina lokasta ledvica die Hufeisenniere
  • obločn|i [ó] (-a, -o) elektrika Bogen-, Lichtbogen- (spekter das Bogenspektrum, usmernik der Lichtbogenstromrichter, peč der Lichtbogenofen, varjenje die Lichtbogenschweißung)
    obločna komora die Funkenkammer
  • peti se [é] (pnem se) most ipd.: sich schwingen, v loku: sich in einem Bogen schwingen
  • počez [é] quer; (postrani) über Eck; (pavšalno) in Bausch und Bogen, pauschal
  • polkrožn|i [ó] (-a, -o) Bogen-, Rundbogen- (kanal der Bogengang, lok der Rundbogen, okno das Bogenfenster)
    polkrožno dleto die Halbrundfeile
  • viti se (vijem se) oviti/naviti se okoli česa: sich winden, schlingen; kodri, lasje: sich ringeln; cesta: sich schlängeln, v loku: sich in einem Bogen schwingen
  • zna|ti1 (-m)

    1. können (znati plesati tanzen können); kaj povedati, dobro narediti: es verstehen zu, wissen wie, wissen zu, den Trick/Dreh/Bogen heraushaben
    zna na pamet auswendig können
    znati ravnati z zurechtkommen mit, (etwas) beherrschen
    znati svoj posel sein Handwerk verstehen, sein Metier verstehen/beherrschen
    znati si pomagati sich zu helfen wissen
    znati živeti ein Lebenskünstler sein
    kot najbolje ve in zna nach bestem Wissen und Gewissen
    zna nemško er/sie kann/versteht/spricht Deutsch
    ne zna nemško/slovensko er kann/versteht/spricht kein Deutsch/ Slowenisch
    figurativno ne znati šteti do tri nicht bis drei zählen können
    kar se Janezek nauči, to Janez zna früh übt sich, was ein Meister werden will
    ki zna/ne zna … -kundig/-unkundig
    (pisati schreibkundig/schreibunkundig, več jezikov sprachkundig, voziti fahrkundig/fahrunkundig, zdraviti z naravnimi zdravilnimi metodami naturheilkundig)
    človek, ki ne zna plesati/plavati der Nichttänzer/Nichtschwimmer
    človek, ki zna brati misli der Gedankenleser

    2. naučeno, pesmico ipd.: sitzen (es sitzt, das Lied sitzt)
  • mali prst moški spol der kleine Finger
    imeti (kaj) v malem prstu (etwas) im kleinen Finger haben, (etwas) beherrschen, den Bogen heraushaben, es heraushaben
    | ➞ → prst
  • pavšal|en (-na, -no) pauschal, Pauschal- (cena der Pauschalpreis, obdavčitev die Pauschalbesteuerung, pristojbina die Pauschalgebühr, sodba figurativno das Pauschalurteil, znesek der Pauschalbetrag, stroški množina Pauschalkosten množina)
    obravnavati pavšalno pauschalisieren, figurativno in Bausch und Bogen behandeln
  • prst1 moški spol (-a …) na roki: der Finger
    debel/dolg/ širok kot prst fingerdick/fingerlang/fingerbreit
    … prsta Finger-
    (konica die Fingerspitze, vnetje medicina die Fingerentzündung, der Fingerwurm)
    prst Božji der Finger Gottes
    ščitnik za prst die Fingerkappe
    niti za prst se umakniti: nicht einen Zoll, keinen Zoll
    dati prst na usta den Finger auf die Lippen legen
    imeti v malem prstu kaj den Bogen heraushaben/es heraushaben
    izsesati iz prsta (izmisliti si) sich (etwas) aus den Fingern saugen
    oviti okoli prsta koga (jemanden) um den kleinen Finger wickeln, (jemanden) einwickeln
    pritisk s prstom der Fingerdruck
    kazati s prstom na mit dem Finger zeigen auf
    ne migniti niti s prstom (lenariti) keinen Handschlag tun, keinen Handgriff tun, za preprečitev česa: keine Hand rühren, keinen Finger krumm machen/rühren
    pokazati s prstom komu kaj (jemanden) mit der Nase auf (etwas) stoßen
    figurativno položiti prst na (odprto) rano den Finger auf die brennende Wunde legen
    figurativno dvignjeni prst der gehobene Zeigefinger
    če komu daš prst, zagrabi za roko wenn man (jemandem) den kleinen Finger gibt, nimmt er gleich die Ganze Hand
    prsti množina Finger množina
    računanje s prsti das Fingerrechnen
    tleskanje s prsti das Fingerschnippen
    imeti dolge prste (krasti) klebrige Finger haben, lange Finger machen/haben
    imeti prste zraven seine Hand im Spiel haben, die Finger im Spiel haben, seine Hände im Spiel haben
    oblizovati si prste sich die Lippen/Finger lecken
    opeči si prste pri čem: sich (bei (etwas)) die Finger verbrennen
    pogledati skozi prste durch die Finger schauen, fünf gerade sein lassen, hinwegsehen über, komu kaj (jemandem (etwas)) durchgehen lassen
    prešteti na prste (sich) an den (fünf) Fingern abzählen
    prsti srbijo koga (jemanden) jucken die Finger, (jemandem) juckt es in den Fingern
    dati jih po prstih komu (jemandem) auf die Finger klopfen
    dobiti jih po prstih auf die Finger bekommen
    imeti občutek v prstih (etwas) in den Fingerspitzen haben
    usekati po prstih koga: (jemandem) auf die Finger hauen
    drža prstov die Fingerhaltung
    do konca prstov bis in die Fingerspitzen
    s končki prstov kaj prijeti: mit spitzen Fingern
    skodelica za umivanje prstov die Fingerschale
  • rastoč [ó] (-a, -e)

    1. wachsend, im Wachstum begriffen
    hitro rastoč raschwüchsig, schnellwüchsig, schnellwachsend

    2.
    gradbeništvo, arhitektura rastoči lok einhüftiger Bogen
    rastoči korniš steigendes Karnies
  • senen|i [é] (-a, -o) Heu- (vile die Heuforke, die Heugabel)
    seneni voz der Heuwagen
    figurativno ogniti se s senenim vozom einen großen Bogen machen (um)
  • vprek [é] quer
    vprek čez kaj: quer durch/über (etwas)
    kar vprek in Bausch und Bogen
Število zadetkov: 20