Franja

Zadetki iskanja

  • zmot|a [ó] ženski spol (-e …) der Irrtum (pravna Rechtsirrtum, sodna Justizirrtum, o vsebini Inhaltirrtum), die Verirrung; (napaka) der Fehler
    zmota pri … Fehl-
    (načrtovanju die Fehlplanung, sodbi der Fehlspruch)
    Kakšna zmota! Fehlanzeige!
    (zmotni/napačen sklep) der [Trugschluß] Trugschluss; (zmotna vera) der Irrglaube
    s pridržkom zmote Irrtum vorbehalten
    biti v zmoti im Irrtum sein, einem Irrtum unterliegen, falsch liegen, in einem Irrtum befangen sein
    spraviti v zmoto in das Irrtum führen
    spravljanje v zmoto pravo arglistige Täuschung
  • zmóta mistake; error

    po zmóti by mistake
    sodna zmóta miscarriage of justice
    biti v (veliki) zmóti to be (greatly) mistaken, to be wrong, to be in error, to bark up the wrong tree
    vsaka zmóta je izključena any error is quite out of the question
    zavesti v zmóto to lead into error
  • zmóta erreur ženski spol , méprise ženski spol , égarement moški spol , fourvoiement moški spol , aberration ženski spol

    po zmoti par erreur
    huda, velika zmota erreur capitale
    biti v zmoti être dans l'erreur, se tromper
    uvideti svojo zmoto reconnaître son erreur, revenir de son erreur
    zapasti v zmoto faire (ali commettre) une erreur, familiarno faire une gaffe
    zavajati v zmoto induire en erreur, tromper, abuser
  • zmóta (-e) f errore, fallo; malinteso, mancanza; trascorso:
    biti, živeti v zmoti essere, vivere in errore
    zavesti koga v zmoto indurre qcn. in errore
    popraviti, spoznati zmoto correggere, riconoscere l'errore
    politična, verska, znanstvena zmota errore politico, religioso, scientifico
    mladostne zmote errori, trascorsi giovanili
    jur. justična (sodna)
    zmota errore giudiziario
  • zmóta ž zabluda: velika, usodna zmota; biti, delati v -i; v -o zavajati
    u zabludu zavoditi
  • zmóta error m ; yerro m ; (pomota) equivocación f

    po zmoti por error
    biti v zmoti estar en un error
    uvideti svojo zmoto reconocer su error
    zapasti v zmoto incurrir (ali caer) en un error
    zavesti v zmoto inducir a error
  • zmóta -e ž., по́ми́лка ж., ома́на ж.
  • zmóta -e ž greşeală, eroare
  • pravna zmota ženski spol pravo der Rechtsirrtum, der Fehlspruch
  • sodna zmota ženski spol pravo das Justizirrtum
  • judiciálen judicial

    judiciálna oblast judicial power
    judiciálna zmota judicial error
  • justíčen de justice, judiciaire

    justična palača palais moški spol de justice
    justični umor condamnation ženski spol (à mort) d'un innocent
    justična zmota erreur ženski spol judiciaire
  • justíčen (-čna -o) adj. knjiž. (sodni, pravosodni) giudiziale:
    justična zmota errore giudiziale
    justični umor omicidio giudiziale
  • justíčen

    justična palača palacio m de justicia
    justična zmota error m judicial
    justičen umor asesinato m judicial (ali legal)
  • ka|en1 (-na, -no) vprašalno:

    1. wie (kakšno je bilo vreme ? Wie war das Wetter?, kakšen je tvoj šef? Wie ist dein Chef?, kakšna se ti zdi slika? Wie findest du das Bild?); wie beschaffen (kakšen je X? wie ist X beschaffen?)

    2. (katere vrste) was für (ein/eine/ein), množina : was für (kakšno drevo je to? Was für ein Baum ist das?)

    3. (kaj) was, welches (kakšen je bil pravi motiv? was/welches war der eigentliche Beweggrund?)

    4. vzkliki: welcher/welche/welches, welch ein/ eine/ein (kakšna nesreča! Welches Unglück!/Welch ein Unglück!)
    figurativno Kakšna zmota! Fehlanzeige!
    Kakšne skrbi! [Du] du hast Sorgen!
  • radikálen (-lna -o) adj.

    1. (korenit, temeljit) radicale:
    radikalni poseg intervento radicale
    med. radikalno zdravljenje cura radicale

    2. polit. radicale, radicaleggiante

    3. pren. (zelo velik, pomemben) elementare, madornale:
    radikalna razlika differenza elementare
    radikalna zmota errore madornale
  • sóden legal; court, judicial, judiciary, judicatory

    sódni dan religija Judgment Day, Doomsday, the Last Judgment; day of retribution, day of reckoning
    sódni dvor court (of justice)
    sódni nalog warrant, writ
    sódni odlok judicial decision (ali ruling, decree)
    sódna medicina forensic medicine
    sódni okraj judicial district (ali circuit)
    sódna obravnava trial, hearing
    sódne počitnice court vacation
    sódni poziv (s pretnjo kazni) subpoena
    sódna pristojnost competence, jurisdiction, legal capacity
    sódna razveza zakona judicial separation
    sódni postopek legal proceedings pl, judicial procedure
    sódna dvorana court, court room
    sódni (justični) umor judicial murder
    sódni stroški legal costs pl, trial costs pl
    sódni uradnik magistrate
    sódna zmota judicial error
    napraviti, podvzeti sódne korake to take legal steps, to seek legal redress
  • ukorenínjen deep-rooted; inveterate

    ukorenínjena bolezen deep-rooted disease
    globoko ukorenínjena zmota a deepseated error
    ukorenínjeno sovraštvo an ingrained hatred
  • vsebin|a ženski spol (-e …) der Inhalt (črevesna Darminhalt, miselna Denkinhalt, učna Lerninhalt, Lehrinhalt, življenjska Lebensinhalt, besede Wortinhalt, sodbe Urteilsinhalt, torbice/žepov Tascheninhalt, želodca Mageninhalt), (vsebnost) der Gehalt (idejna Ideengehalt)
    … vsebine Inhalts-
    (določitev die Inhaltsbestimmung, pregled die Inhaltsübersicht, navedba, prikaz die Inhaltsangabe)
    brez vsebine inhaltslos, (prazen) ohne Gehalt
    v odnosu do vsebine inhaltsbezogen
    po vsebini inhaltlich
    zmota o vsebini der Inhaltsirrtum
Število zadetkov: 19