Zadetki iskanja
- zgladi|ti (-m) gladiti glätten, abglätten; glattmachen, [glattstreichen] glatt streichen, zurechtstreichen; z rezkarjem: ausfräsen
- zgladíti to smooth; (usnje) to sleek; (les) to plane; (kovino) to burnish; (polirati) to polish; (gube) to take out; (papir) to glaze; (zrcalo) to brighten (up); (nasprotja, težave) to smooth away; (spor) to smooth down
zgladíti stih to polish (up) a line (of poetry); (lase) to smooth down, to sleek - zgladíti lisser, polir
zgladiti nesoglasja aplanir les discordes (ali les dissensions)
zgladiti komu pot frayer le chemin (ali la voie) à quelqu'un - zgladíti (-ím) perf.
1. spianare; lisciare, levigare:
zgladiti les, površino levigare il legno, la superficie
2. pren.
zgladiti spor comporre una lite, una controversia - zgladíti -im, zgladi -ite, zgladil -ila i zgláditi -im ugladiti: zgladiti kamen, les; zgladiti nasprotja
izgladiti suprotnosti - zgladíti -ím dov., згла́дити -джу док.
- gláditi (-im) imperf. ➞ zgladiti
1. lisciare, levigare, polire, limare:
gladiti površino levigare la superficie
2. pren. polire, perfezionare:
gladiti jezik polire la lingua
3. (božati) lisciare; accarezzare:
gladiti brado lisciare la barba
gladiti otroka accarezzare il bambino
4.
gladiti spor comporre, appianare una lite, un contrasto - gúba (splošno) fold; (v obleki) fold, plait, pleat, (na hlačah) crease; geologija fault; (na obrazu) wrinkle
brez gúb without folds; unwrinkled
od starosti v dve gúbe bent with age
hoditi v dve gúbe to walk with a stoop
delati gúbe to crease, to pucker; to wrinkle
zgladiti gúbe to smooth the folds - omèt (-éta) m grad. intonaco:
omet se kruši, odpada, poka l'intonaco si sgretola, si stacca, si incrina
odstraniti, zgladiti omet togliere, lisciare l'intonaco
brizgani omet intonaco spruzzato
fini, grobi omet intonaco fine, rustico - ometáča trowel
ometati, zgladiti z ometáčo to trowel - poobla|ti [ó] (-m) oblati hobeln, abhobeln; (zgladiti) [glatthobeln] glatt hobeln, geradehobeln
- poravna|ti1 (-m)
1. površino: ebnen, (zravnati) einebnen, flachen, abflachen; (zgladiti) abglätten, glattbügeln, glatt machen
2. obleko ipd.: zurechtziehen, [glattziehen] glatt ziehen, [glattstreichen] glatt streichen; prt, posteljo: [gerademachen] gerade machen, prt: zurechtstreichen
3. (zravnati) zapognjeno: zurechtbiegen, ausbiegen, v ravno smer: [gerademachen] gerade machen, gerade drücken, [geradebiegen] gerade biegen, richten, [geraderichten] gerade richten
4. prt z mizo: [geradelegen] gerade legen, hrbtenico: [geraderichten] gerade richten; knjige na polici, kozarce: gerade rücken, zurechtrücken, [geradelegen] gerade legen, zurechtsetzen, zurechtstellen; s škarjami: gerade schneiden; v ravno vrsto: gerade rücken - pót1 camino m (tudi fig) ; vía f ; (steza) sendero m , senda f ; (prehod) paso m ; (način) modo m , manera f ; (metoda) método m ; astr órbita f
pot navzdol descenso m, bajada f
pot navzgor subida f, ascensión f
(prehojena, prevožena) pot recorrido m
pomorska pot ruta f; derrotero m
življenjska pot vida f, carrera f
s poti! ¡paso!
pot v ... el camino de...
na poti v ... en el camino de...
ob poti al lado (ali al borde) del camino
10 km poti diez kilómetros de camino
po najkrajši poti por el camino más corto
po običajni poti por la vía usual (ali ordinaria ali acostumbrada)
po mirni poti (fig) amistosamente, por las buenas
po diplomatski (sodni, zakoniti) poti por vía diplomática (judical, legal)
po najhitrejši poti (fig) por el medio más rápido
na polovici potí a mitad del camino (tudi fig)
biti na poti estar en camino
biti na pravi poti ir por buen camino; proceder con acierto
biti na poti izboljšanja ir mejorando; estar en vías de curación
biti komu na poti (fig) estorbar a alg, ser un estorbo (ali obstáculo) para alg
iti, kreniti na pot ponerse en camino
iti po najkrajši poti (iti po bližnjici) tomar el camino más corto, fam echar por el atajo
iti rakovo pot ir hacia atrás; retroceder
mirno iti svojo pot marcharse tranquilamente; seguir su camino sin hacer caso
iti naravnost po svoji poti seguir derecho su camino
iti po isti poti nazaj volver sobre sus pasos
iti komu s poti dejar pasar (ali dar paso) a alg, (stopiti ob stran) apartarse (ali hacerse) a un lado; quitarse del paso, (ogniti se) evitar el encuentro con alg
iti, kreniti s prave poti extraviarse; descaminarse
utreti si pot (skozi množico) abrirse paso (a través de la multitud)
spraviti s poti (znebiti se) desembarazarse (deshacerse) de
zaiti na kriva pota desviarse del camino recto
zapreti komu pot cerrar el camino a alg, (fig) atraversarse en el camino a alg, oponerse a alg
zaiti na napačno pot descaminarse, fig ir por mal camino
zgladiti komu pot (fig) allanar el camino a alg - zatišje pred nevihto frazem
(o napovedi težkih časov) ▸ vihar előtti csend
Zato sta na štiri oči poskušala zgladiti spor, toda sklenjeno premirje je bilo le zatišje pred nevihto. ▸ Négyszemközt igyekeztek elrendezni a vitát, de a fegyverszünet csak a vihar előtti csend volt.
Sopomenke: zatišje pred viharjem, zatišje pred burjo, zatišje pred neurjem
/ 1
Število zadetkov: 14